Translator


"foreign" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
foreign{adjective}
extranjera{adj. f}
This is the big problem of foreign intervention in the internal affairs of Moldova.
Ese es el principal problema de injerencia extranjera en los asuntos internos de Moldova.
Foreign investment continues to focus on the United States and Asia.
La inversión extranjera sigue fluyendo principalmente a los Estados Unidos y Asia.
They are also needed in order to attract crucial foreign investment.
Estas también para traer la imprescindible inversión extranjera.
extranjero{adj. m}
Foreign interest exists in this sector and negotiations are in progress.
En este sector existe interés extranjero y las negociaciones están en curso.
At the same time, capital - both local and foreign - is getting richer.
Al mismo tiempo, el capital, tanto local como extranjero, se está enriqueciendo.
It is the number one foreign investor in Korea and the third largest trade partner for Korea.
Es el principal inversor extranjero y el tercer interlocutor comercial de Corea.
foráneo{adj. m}
We are therefore reliant on fishing in foreign waters, both in international waters and in the coastal zones of other states.
Por tanto dependemos de las capturas en aguas foráneas, tanto en aguas internacionales como en las zonas costeras de otros países.
This rule implements the Federal protections provided by the ESA for these seven foreign bird species.
Este decreto mejora la protección federal que ya ofrecía la ESA para estas siete especies de pájaros foráneos.
The reference to the need to avoid imposing foreign models is also highly welcome - ownership has to be promoted.
También aplaudo la referencia a la necesidad de evitar la imposición modelos foráneos, y de promover la apropiación.
foránea{adj. f}
. - (PL) World economies are becoming increasingly interlinked, international trade is growing very rapidly, and direct foreign investment is becoming more frequent.
. - (PL) Las economías mundiales cada vez tienen más vínculos, el comercio internacional crece rápidamente y la inversión directa foránea está convirtiéndose en muy frecuente.
ajeno{adj.}
Nothing, though, could be more foreign to the inventors of the single currency.
Pero nada hay más ajeno a los creadores de la moneda única.
It has even proved possible to detect foreign DNA later in the cells of the body.
Se ha podido comprobar ADN ajeno en las células del cuerpo.
And there are 103 facilities in which only foreign material, i.e., nuclear material from foreign countries, is stored.
También hay 103 instalaciones en las que se almacena material ajeno, es decir, material nuclear de otros países extranjeros.
foreign(also: alien)
ajenas{adj. f pl}
They are therefore not foreign to Europe.
Por tanto, no son ajenas a Europa.
We imported a lot of rules that now seem very foreign to the European way of thinking with regard to personal privacy.
Importamos un motón de normas que ahora parecen muy ajenas a la manera de pensar europea con respecto a la privacidad personal.
Europe has been overrun with film productions which are foreign to our cultural identity and often of dubious quality for too long now.
Durante demasiado tiempo Europa ha sido invadida por producciones cinematográficas ajenas a nuestra identidad cultural y con frecuencia de dudosa calidad.
gabacho{adj.} [Mex.] [coll.] (norteamericano)
gringo{adj.} [LAm.] [coll.]
exterior{adj.}
That is important to our common foreign policy and our foreign trade policy alike.
Un tema importante tanto para la política exterior común como para nuestra política de comercio exterior.
They are not interested in a common foreign policy and in the defence of Europe.
No se interesan por la política exterior común y por la defensa de Europa.
The German foreign minister is always talking about 'energy foreign policy'.
El Ministro de Asuntos Exteriores alemán siempre está hablando de "política exterior energética".
extraño{adj.} [med.]
foreign to the world of youth, because it is not foreign.
no tiene que ser algo extraño al mundo juvenil, porque de por sí
It is an entirely foreign element in the package.
Es un elemento totalmente extraño en el paquete.
Previously, additives were called foreign ingredients.
Antes se los denominaba " materias extrañas».

SYNONYMS
Synonyms (English) for "foreign":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "foreign" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
In Austria, foreign ski instructors cannot provide services for more than 14 days.
Sin embargo, apoyo las demás disposiciones de lo que ya es una directiva rebajada.
How many Albanians or foreign Muslim mercenaries have been sentenced so far?
¿Cuántos albaneses o mercenarios musulmanes han sido sentenciados hasta la fecha?
. - The report advocates a 'common European foreign policy on energy'.
por escrito. -El informe defiende una "política europea común en materia de energía".
In the meantime, their foreign trade with the EU has risen to between 50 and 70 %.
Entretanto, efectúan con la UE entre un 50 % y 70 % de sus intercambios comerciales.
The concept of voluntary work is foreign to Finnish employment legislation.
En Finlandia la legislación laboral no reconoce el concepto de trabajo voluntario.
I recently met with Foreign Minister Li and I was also involved in a troika in China.
El tema de las Naciones Unidas, de la diplomacia internacional, es muy importante.
I will pass on the document that has been received by various foreign citizens.
Les haré llegar el documento que han recibido varios ciudadanos europeos.
We live in an era of massive capital flows and foreign exchange markets.
Vivimos en una era de flujos masivos de capital y grandes mercados de divisas.
And this is precisely where foreign exchange reserves play a major part.
Y es precisamente aquí donde las reservas de divisas representan un papel esencial.
What has become of the EU' s ambitions for an independent foreign policy?
¿Qué ha pasado con el anhelo de contar con una política internacional independiente?
What has become of the EU's ambitions for an independent foreign policy?
¿Qué ha pasado con el anhelo de contar con una política internacional independiente?
exemption in respect of use, sale or lease of foreign vessel (GATT1994,3(c))
Consejo General, responsabilidad por el establecimiento de (OMC IV,2)
This also applies to the common European foreign policy on energy.
Y esto también se aplica a la política común europea en el ámbito de la energía.
Human rights are of course a fundamental part of European Union foreign policy.
Se considera que el PIB per cápita en términos reales es equiparable al de Japón y Hong Kong.
It is a consequence of a value-based approach to relations in terms of foreign policy.
Es consecuencia de entender que las relaciones internacionales se fundamentan en valores.
Mr Barroso, I want to focus on one subject, that being foreign and security policy.
El Presidente de mi grupo ya le ha presentado una serie de preguntas, y esta era una de ellas.
Fifteen or twenty years ago, human rights and development aid were key strands of foreign policy.
Que la solidaridad prevalezca sobre el afán desenfrenado por obtener beneficios.
to conduct foreign-exchange operations consistent with ArticleIII-326;
realizar operaciones de divisas de conformidad con el artículo III-326;
cancellation of foreign debt, which has already been more than paid;
la cancelación de la deuda externa, que ya ha quedado saldada con creces;
We refused to allow our other foreign policy priorities to be whittled away still further.
Pero no hemos permitido que nos recortasen otras prioridades políticas.