Translator


"de cría" in English

QUICK TRANSLATIONS
"de cría" in English
de cría{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
de cría{adjective}

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de cría" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Escocia cría varias de las razas de ganado bovino y ovino más conocidas del mundo.
Scotland has several of the world’s best-known breeds of cattle and sheep.
Una de sus fuentes es la cría intensiva de pollos, que tampoco es ideal.
One of its sources is overly intensive chicken farming, which is also not ideal.
Por esta razón, los antibióticos deben usarse con precaución en la cría de animales.
This is why antibiotics need to be used with caution in animal husbandry.
Hoy estamos hablando todos de la ética y del peligro de la cría de seres humanos.
Today we are all talking about ethics and the risk of breeding humans.
También es necesaria una derogación para el transporte de los terneros de cría.
The proposed maximum transport time, however, is not totally adequate.
Esta medida podría ser la puntilla para miles de pequeñas explotaciones de cría de cerdos.
This may prove to be the last straw for thousands of small pig-farming businesses.
Creo que debería decir cría y reproducción en lugar de cría y ceba.
I think it should be "rearing and breeding' instead of "rearing and fattening' .
Se estima que la cría de ganado vacuno es responsable del 80 % de la deforestación ilegal.
It is estimated that cattle rearing is responsible for 80% of illegal deforestation.
También es necesaria una derogación para el transporte de los terneros de cría.
A derogation is also required for the transport of breeding calves.
Los animales deben ser sacrificados lo más cerca posible del lugar de cría.
Animals must be slaughtered as close as possible to the place where they have been reared.
Creo que debería decir cría y reproducción en lugar de cría y ceba.
I think it should be " rearing and breeding ' instead of " rearing and fattening '.
La acuicultura genera problemas similares a los de la cría intensiva de animales en tierra.
Fish farming creates similar problems to intensive animal rearing on land.
Unas mejores condiciones de cría pueden suponer también un gran avance.
I also expect a great deal from improvements to the conditions in which animals are kept.
Calidad exigida a las aguas para cría de moluscos (versión codificada) (votación)
Quality required of shellfish waters (codified version) (vote)
La amenaza reside en la cría de las piscifactorías del fiordo de Teno.
An added danger is the net breeding that is practised by the Norwegians in the Teno fiord.
Por ello, los piensos para la cría intensiva de ganado deben ser tan baratos como sea posible.
Feed for intensive livestock farming is therefore intended to be as cheap as possible.
Sistemas aceptables de cría son las crías fuera de jaula y las llamadas jaulas enriquecidas.
Acceptable systems are non-cage systems and so-called 'enriched ' cages.
Sistemas aceptables de cría son las crías fuera de jaula y las llamadas jaulas enriquecidas.
Acceptable systems are non-cage systems and so-called 'enriched' cages.
En particular, el floreciente comercio de la cría de ganado se desplomó.
In particular, the flourishing trade in breeding cattle collapsed.
Ahora la enfermedad animal viaja lejos y rápido en diversos tipos de cría y distribución de alimentos.
Animal disease now travels far and fast in types of farming and food distribution.