Translator


"farming" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
farming{noun}
There are large variations, depending on the size of the farm and the system of farming.
Hay grandes variaciones, según el tamaño de la explotación agraria y el sistema de explotación.
They are therefore turning their backs on sheep and goat farming.
Por tanto, están dando la espalda a la explotación de ovinos y caprinos.
Millions of Europeans are dependent on farming.
Millones de europeos dependen de la explotación agrícola.
That will give a boost to farming exports of, amongst other things, pork, wine, whisky or dairy products.
Eso impulsará las exportaciones agropecuarias de cerdo, vino, whisky o productos lácteos, entre otros.
farming utensils
implementos de labranza
farming utensils
útiles de labranza
This may be organic farming, extensification or reforestation.
Hablamos del cultivo ecológico, del cultivo extensivo y de la repoblación forestal.
It goes without saying that farming conditions vary in developing countries.
Es evidente que las condiciones de cultivo varían en los países de desarrollo.
The biotech industry in Europe alleges that GM farming is inevitable.
La industria biotecnológica en Europa alega que el cultivo de organismos modificados genéticamente es inevitable.
Consumers identify in these products specific qualities resulting from a certain origin or farming method.
Los consumidores identifican en estos productos cualidades específicas de cierto origen o método de crianza.
Live animals are regarded as mass-produced goods, as machines, which will give a boost to the intensive stock-farming that is so cruel to animals.
Los animales vivos son convertidos en mercancías masivas, son tratados como máquinas y la crianza de animales masivos está recibiendo un nuevo impulso.
One of its sources is overly intensive chicken farming, which is also not ideal.
Una de sus fuentes es la cría intensiva de pollos, que tampoco es ideal.
This may prove to be the last straw for thousands of small pig-farming businesses.
Esta medida podría ser la puntilla para miles de pequeñas explotaciones de cría de cerdos.
The battery farming of hens is undeniably cruel.
Es innegable que la cría intensiva de gallinas en batería es una práctica cruel.
farming(also: farm)
agrícola{noun}
It is essential to facilitate women's access to farming and agricultural credit.
Resulta fundamental para facilitar el acceso de las mujeres a la agricultura y el crédito agrícola.
Is some bureaucrat always going to decide what is good farming practice for me?
¿Va a ser el burócrata el que decida sobre mi buena práctica agrícola?
Millions of Europeans are dependent on farming.
Millones de europeos dependen de la explotación agrícola.
farming utensils
implementos de labranza
farming utensils
útiles de labranza
It goes without saying that farming conditions vary in developing countries.
Es evidente que las condiciones de cultivo varían en los países de desarrollo.
It prescribes a very rigid regime of farming by dates: not exactly as nature intended.
Estipula un régimen muy estricto de cultivo por fechas: no es precisamente lo que la naturaleza pretendía.
This presupposes high-quality production and a high degree of ecologically sound farming.
Esto requiere una producción de alta calidad y un alto grado de aplicación de métodos de cultivo más naturales.
farming{adjective}
agropecuario{adj. m}
• Meshes for packing and transport of fish farming products.
• Mallas para el embalaje y transporte de productos agropecuarios.
That will give a boost to farming exports of, amongst other things, pork, wine, whisky or dairy products.
Eso impulsará las exportaciones agropecuarias de cerdo, vino, whisky o productos lácteos, entre otros.
Meshes for packing and transport of fish farming products Meshes produced with polyethylene raffia and knitted on our crochet machine with special widths.
Mallas para el embalaje y transporte de productos agropecuarios Mallas producidas con rafia de polietileno y tejidas en nuestra máquina de crochet de anchos especiales.
I wonder if Mr Fischler is in a position to consider that farmers should must farm 80% or more of their land?
Fischler puede plantear que los agricultores deban cultivar un 80% o más de su tierra.
They farm, not just for a living, but in order to live, and this makes a difference.
En esos países se cultiva, no solamente para ganarse la vida, sino para vivir, y ésa es la diferencia.
The single farm payment requires farmers to produce the goods demanded by the marketplace.
El pago único requiere que los agricultores cultiven los productos que demanda el mercado.
to farm[farmed · farmed] {transitive verb}
We can either choose to work with the farming community on these issues or risk alienating them.
Podemos elegir entre trabajar junto con la comunidad de ganaderos en estos temas o arriesgarnos a su enfrentamiento.
It also provides substantial employment off the farm.
También implica una buena cantidad de puestos de trabajo fuera de las granjas.
I agree with what Mr Färm said earlier about the straightjacket system within which we have to work.
Färm sobre el sistema restrictivo en el que tenemos que trabajar.
This latest health report on salmon should be taken as a wake-up call to change the way we farm fish.
Este último informe sanitario sobre el salmón debería tomarse como una llamada para modificar la forma de criar pescado.
There is therefore provision for the health of both pet and farm animals.
Por lo tanto, se ha pensado tanto en la salud de las animales de compañía como en la de los animales criados en granjas.
In fact, even our farmers and cattle breeders do not know what they are farming or how to feed their animals.
Nuestros propios agricultores y ganaderos no saben qué cultivan y cómo crían a sus animales.
to farm[farmed · farmed] {intransitive verb}
Farming is an admirable occupation, but you have to really love it to want to become a farmer today, and unfortunately, love does not pay the bills!
Verdaderamente, es preciso amar profundamente este hermoso oficio para ser agricultor hoy, pero, por desgracia no se puede vivir sólo de amor.
farm{noun}
Last Sunday I drove from my farm in North Yorkshire to Strasbourg.
El pasado domingo, conduje desde mi granja en North Yorkshire hasta Estrasburgo.
It is reminiscent of Orwell's Animal Farm, where some are more equal than others.
Esto se parece a Rebelión en la granja de Orwell, en que unos tienen más derechos que otros.
It is reminiscent of Orwell' s Animal Farm, where some are more equal than others.
Esto se parece a Rebelión en la granja de Orwell, en que unos tienen más derechos que otros.
We do not want any farm to burn down.
No queremos que se incendie ninguna finca.
I'm in favor of selling the farm as soon as possible
soy partidario de vender la finca cuanto antes
I am sure that the lovely farm owned by Mr Daul is covered by a fire insurance policy.
Estoy seguro de que la encantadora finca que posee el señor Daul se encuentra protegida por una póliza de seguros contra incendios.
dairy farm
hacienda lechera
For Mugabe, the expropriation of large farms is now principally an instrument to reward his old following of freedom fighters at last after decades of delay.
Para Mugabe, la expropiación de grandes haciendas es ahora principalmente un instrumento para recompensar a sus antiguos seguidores en la lucha por la libertad después de décadas de retraso.
estancia{f} [Arg.]
chacra{f} [SAm.]
chácara{f} [SAm.]
alquería{f} [Spa.] (granja)
farm(also: hatchery)
the poultry farm was stocked with good layers
el criadero tenía buenas ponedoras
a mink farm
un criadero de visones
salmon farm
criadero de salmones
dehesa{f} (hacienda)
finca{f} (explotación agrícola)
We do not want any farm to burn down.
No queremos que se incendie ninguna finca.
I am sure that the lovely farm owned by Mr Daul is covered by a fire insurance policy.
Estoy seguro de que la encantadora finca que posee el señor Daul se encuentra protegida por una póliza de seguros contra incendios.
I'm in favor of selling the farm as soon as possible
soy partidario de vender la finca cuanto antes
masía{f} (granja)
cortijo{m} [Spa.]
farm(also: farming)
agrícola{noun}
Notwithstanding its relatively modest share of the farm budget, it must be said.
Todo esto a pesar de la proporción relativamente modesta del presupuesto agrícola que se le asigna, cabe señalar.
This justifies having non-market mechanisms to support the farm sector.
Esto justifica no tener mecanismos de mercado para apoyar al sector agrícola.
Subject: Reform of the common agricultural policy and farm animal welfare
Asunto: Reforma de la Política Agrícola Común y del bienestar de los animales de explotación
farm(also: estate)
quinta{f} [agr.]
farm{adjective}
rústico{adj.} (área, suelo, terreno)

SYNONYMS
Synonyms (English) for "farming":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "farming" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Reducing production is the key to dealing with crises in the pig farming sector.
La limitación de la producción es la clave de las crisis en el sector porcino.
What is more, at this time of crisis, many young people want to return to farming.
Es más, en este momento de crisis, muchos jóvenes quieren volver a la agricultura.
I welcome the proposals put forward by the Commission in relation to farming.
Celebro las propuestas formuladas por la Comisión en relación con la agricultura.
As a result, sugar would be produced in the regions where farming is most expensive.
Al contrario, solo se beneficiarán los especuladores y las empresas comerciales.
This amounts to discrimination against those who engage in conventional farming.
Esto comporta una discriminación contra los que realizan una agricultura convencional.
World farming should not be dependent on a few multinational seed producers.
La agricultura mundial no debe depender de algunas multinacionales semilleras.
I am sure I speak on behalf of the whole farming community in that regard.
Estoy seguro de que en este sentido hablo en nombre de toda la comunidad agraria.
This method of farming must be recognised EU-wide and generally accepted.
Este modo de actividad se debe reconocer a nivel europeo y aceptarse como base.
One of its sources is overly intensive chicken farming, which is also not ideal.
Una de sus fuentes es la cría intensiva de pollos, que tampoco es ideal.
These elements also determine the multi-operational role of European farming.
Estos elementos también determinan el papel multidimensional de la agricultura europea.
The recent volatility has hit both of those and farming cannot survive on that.
La volatilidad creciente ha golpeado a ambos y los productores no pueden sobrevivir a eso.
We know that intensive farming is detrimental to biological diversity.
Sabemos que la agricultura intensiva es perjudicial para la diversidad biológica.
So our competitors are going to step up their farming activities and gain market shares.
Así, nuestros competidores van a reforzar sus empresas y a ganar partes de mercado.
The question of GMO and organic farming has generated a lot of debate.
La cuestión de los OMG y de la agricultura ecológica ha provocado amplios debates.
The future of organic farming lies above all in the hands of consumers.
El futuro de la agricultura ecológica está sobre todo en manos de los consumidores.
The budget is funding the extermination of small and medium-sized farming.
El presupuesto está financiando el exterminio de los pequeños y medianos agricultores.
Damage has been done to the Scottish salmon farming industry, there is no doubt about that.
Se ha perjudicado al sector de la acuicultura del salmón, de esto no hay duda.
Farming is one of the oldest, most basic and most essential activities.
La agricultura es una de las actividades más antiguas, más básicas y más esenciales.
Facts such as these undermine consumer confidence in organic farming.
Datos como este minan la confianza de los consumidores en la agricultura ecológica.
At the same time we must seek to make farming businesses competitive.
Al mismo tiempo debemos conseguir que el negocio de la agricultura sea competitivo.