Translator
"harmful" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
"harmful" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Based on these three trials neither beneficial nor harmful effects of mannitol could be proved.
No se pudo demostrar algún efecto beneficioso o dañino producto del uso del manitol.
This report is harmful, and its effects are perverse.
Este informe es dañino y sus efectos son perversos.
It damages the nervous system and immune system and is especially harmful to babies and children.
Afecta a los sistemas nervioso e inmunológico y es especialmente dañino para bebés y niños.
This policy is economically harmful.
La política es dañina en términos económicos.
It has a habit of reappearing, often in a more harmful form.
Siempre vuelven y a menudo en una forma más dañina.
Child pornography is illegal, adult pornography is only harmful to children.
La pornografía infantil es ilícita mientras que la pornografía con adultos es sólo dañina para los menores.
harmful(also: detrimental, inimical, prejudicial, injurious)
In the UK it is particularly harmful, harmful to our agriculture for instance.
En el Reino Unido es especialmente perjudicial, perjudicial para nuestra agricultura, por ejemplo.
If smoking is harmful to health, it is also harmful to the health of the poorest people.
Si fumar es perjudicial para la salud, también lo es para la salud de los más pobres.
Official documents state that it is harmful for children to be bilingual.
Los documentos oficiales indican que el bilingüismo es perjudicial para los niños.
No-one can dispute that smoking is harmful and often leads to death.
Es indiscutible el carácter nocivo del hábito de fumar, frecuentemente con resultado de muerte.
These chemicals, however, have a harmful effect on human health and the environment.
Pero esos productos químicos tienen un efecto nocivo también sobre la salud humana y el medio ambiente.
I am thinking in particular of carcinogenic, mutagenic or toxic substances that are known to be harmful.
Estoy pensando particularmente en las sustancias carcinógenas, mutagénicas o tóxicas cuyo carácter nocivo está reconocido.
We are mostly talking about poor quality and often harmful goods.
Estamos hablando, sobre todo, de productos de mala calidad y, a menudo, perjudiciales.
too much exercise can be harmful
un exceso de ejercicio puede ser malo
It is easy to imagine the chain of harmful effects on the environment that might flow from bad management.
Es fácil imaginar el séquito de efectos nefastos para el medio ambiente que puede generar una mala gestión.
At the moment they do not seem to be harmful, but nor do they seem to be entirely harmless.
En este momento no está demostrado que sean lesivas pero tampoco está demostrado que sean inocuas.
I voted in favour of the amendment, which would have allowed ACP countries to opt out of fisheries agreements, if they considered such agreements to be harmful to their interests.
He votado a favor de la enmienda, que habría permitido a los países ACP desvincularse de los acuerdos de pesca en el caso de que consideraran que tales acuerdos resultaban lesivos para sus intereses.
harmful(also: detrimental, malicious)
are harmful to the cause of the Gospel, are leading to a further rupture in the
estos esfuerzos son dañosos para la causa del evangelio, conducen a una
What to do and to do it as soon as possible, because the introduction of a disease of this sort could have harmful consequences which are very difficult to put right if they are not tackled in time.
Qué hacer y cuanto antes, porque la introducción de una plaga de este tipo podría producir consecuencias dañosas y de muy difícil reparación si no se llegasen a atajar a tiempo.
harmful(also: destructive, noxious, poisonous, unwholesome)
We are given an assertion: the high level of tax competition has reached a clearly harmful level.
Una afirmación: el elevado grado de competencia fiscal ha alcanzado un nivel claramente pernicioso.
High tax rates encourage harmful competition and tax evasion.
Las tarifas fiscales elevadas generan la competencia perniciosa, el fraude fiscal.
A year ago we discussed the Pradier report on harmful and illegal content on the Internet.
Hace un año tratamos el informe Pradier sobre contenidos ilegales y perniciosos en Internet.
Many believe these products to be beneficial, and at least they do not cause harm.
Hay personas que consideran estos productos beneficiosos, y al menos no causan daño.
An empty directive may do no harm, but at the same time it can do no good.
Una directiva vacía puede que no haga daño, pero al tampoco puede hacer bien.
Improvised and unilateral actions may even cause harm rather than good.
Las acciones improvisadas y unilaterales pueden hacer incluso más daño que bien.
What is the harm done to a passenger when they are delayed?
¿Cuál es el perjuicio que recibe un pasajero cuando tiene un retraso?
When there is an overbooking, what harm is done to the passenger?
Cuando hay un , ¿cuál es el perjuicio que recibe el pasajero?
What is the harm done to a passenger when they are delayed?
Cuando hay un,¿cuál es el perjuicio que recibe el pasajero?
It is hard to help with legislation, but it is easy to harm.
Es difícil ayudar con la legislación; sin embargo, resulta sencillo perjudicar.
But if this is pushed through too early it could harm all concerned.
Pero si esta se fuerza en una fase prematura, puede perjudicar a ambas partes.
On the contrary, they give rise to discrimination that could harm European interests.
Por el contrario, suscitan la discriminación que podría perjudicar los intereses europeos.
to harm(also: to punish, to discipline, to ground, to lambast)
Say, "I have no power to harm or profit myself (or I have no power myself to harm or profit), save what Allah wills.
Di: “¿Habéis imaginado alguna vez [cómo os sentiríais] si Su castigo cayera sobre vosotros de noche o de día?
We cannot allow Romanian farmers to be harmed and punished by a drop in subsidies.
No podemos permitir que los agricultores rumanos se vean perjudicados y castigados por una disminución de los subsidios.
At that time, hellfire and damnation were not punishment enough for Members who dared mention the words harm reduction or a therapeutic approach.
En aquel entonces el infierno y la condenación eterna se quedaban cortos para castigar a los miembros que se atrevieran a pronunciar los términos harm reduction o enfoque terapéutico.
to harm(also: to injure, to mock, to taunt, to mistreat)
to harm(also: to damage, to break a law)
Is intended to harm or exploit minors—or anyone else—in any way.
Tiene como propósito dañar o explotar a menores de edad, u otras personas, de algún modo.
You must not use the service to harm others or the service.
No debe usar el servicio para dañar a otras personas o al servicio.
These types of attacks can harm your programs and files.
Estos tipos de ataques pueden dañar los programas y los archivos.
We must not do anything to harm the job prospects of young people in Britain.
No debemos hacer nada para menoscabar las perspectivas de empleo de los jóvenes de Gran Bretaña.
Its objective was to ensure that we no longer cause harm to human health.
Su objetivo era garantizar que dejemos de menoscabar la salud humana.
Measures which harm the investment climate in the Member States would be devastating.
Las medidas que menoscaban el clima inversor de los Estados miembros son devastadoras.
Are those who have been harmed already to suffer even more disadvantages?
¿Qué lógica es la de seguir perjudicando a los damnificados?
he wouldn't harm a fly!
es incapaz de hacerle daño a nadie
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "harmful" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
In fact, there is no such thing as beneficial incineration and harmful discharges.
De hecho, no existe ni la incineración positiva ni las descargas negativas.
agreements to withdraw from use substances which are harmful to the ozone layer
acuerdos para desterrar el uso de sustancias nocivas para la capa de ozono
There are diseases which are as important and harmful as communicable diseases.
Existen enfermedades igual de importantes y peligrosas que las enfermedades transmisibles.
We all know what they are and we have suffered the harmful effects of many of them.
Todos los conocemos y sufrimos los nefastos efectos de muchos de ellos.
Relocations are producing a climate of harmful social uncertainty for social progress.
Las deslocalizaciones crean un clima de inseguridad social nefasto para el progreso social.
In short, this agreement is, as it stands, pointless and potentially harmful.
En resumen, este acuerdo, en su forma actual, carece de sentido y es potencialmente peligroso.
Globalisation could easily come to be regarded as a harmful process.
La globalización se expone al riesgo de una lectura especialmente punitiva.
I believe the proposal will have enormously harmful effects if it is adopted.
Creo que, si es aprobada, sus consecuencias serán incalculables.
These evil and harmful human phenomena are also completely at odds with the Bible.
Estos lamentables y tristes fenómenos humanos están, además, completamente en contra de la Biblia.
What does our rapporteur have to say in the face of these two harmful actions by the United States?
¿Qué puede decir el ponente frente a estas dos acciones nefastas de Estados Unidos?
The sun ’ s harmful ultraviolet rays endanger people and naturally need to feature in the directive.
Los trabajadores son naturalmente responsables de su propia salud y seguridad.
Furthermore, the Commission supports the OECD efforts to remove harmful tax practices.
Es triste ver la impotencia de la Comisión en estos casos, lo que demuestra que ya ha abandonado.
We find three points in this report particularly harmful.
Del informe hay tres orientaciones que nos han parecido especialmente nefastas.
There is no such thing as harmful tax competition in the EU.
En la UE no existe nada parecido a la competencia desleal en materia fiscal.
In addition, harmful competition not only takes the shape of a reduction or an exemption.
Además de eso la competencia fiscal no sólo se da en forma de reducción de tarifas o de exención.
We will not be voting for amendment 6, not even as an addition, because its effect will be harmful.
No votaremos la enmienda 6, si siquiera como adición, porque es nefasta.
I believe it would be harmful to Slovakia to organise elections at this point in time.
Creo, sin embargo, que resultaría negativo para Eslovaquia que se organizaran elecciones en este momento.
We must also make sure that the environmentally harmful subsidies are abolished.
Asimismo, debemos garantizar la abolición de aquellas subvenciones que afecten negativamente al medio ambiente.
Certain chemical compounds are harmful to humans, whether they occur naturally or are man-made.
El lenguaje químico es universal, cada fórmula química es única.
That would lead to the harmful situation of market collusion.
O sea, estaríamos ante la nefasta situación de colusión de mercado.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar