Translator


"malicious" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
malicious{adjective}
Any further malicious and unfounded political attacks will be redundant.
Todo ataque político malintencionado y sin fundamento será redundante.
Here are answers to some common questions about malicious software.
Aquí encontrarás respuestas a preguntas frecuentes sobre software malintencionado.
Screen savers can contain malicious software or spyware.
Los protectores de pantalla pueden contener software malintencionado o spyware.
dañino{adj. m}
You should be aware that any file you download from the network could contain malicious program code (applications) or scripting language (documents).
Debe tener presente que cualquier archivo que reciba de la red podría contener código de programa (aplicaciones) o lenguaje de script (documentos) dañino.
Spam, malicious scripts and password phishing scams are also prohibited in local listings and other associated content.
También se prohíbe el uso de spam, de scripts dañinos y de prácticas fraudulentas relacionadas con la suplantación de contraseñas en las fichas de empresa y en el contenido asociado.
The Internet Explorer Security tab is used to set and change options that can help protect your computer from potentially harmful or malicious online content.
La ficha Seguridad de Internet Explorer se usa para establecer y cambiar opciones que pueden ayudarle a proteger el equipo de contenido en línea potencialmente dañino o malintencionado.
malo{adj. m}
The malicious intent is clear to see.
La mala intención resulta más que evidente.
I admire the courage - if I were to be malicious I should call it arrogance - of those who believe that there is good and bad chocolate.
Me admira el arresto -si fuese malintencionada, diría la arrogancia- de quienes piensan que hay chocolate bueno y chocolate malo.
Sadly, I can only conclude in this particular case that these allegations, which proved to be unsubstantiated, were made with malicious intent.
Por desgracia, en este caso concreto solo puedo llegar a la conclusión de que estas acusaciones, que se ha demostrado que carecían de fundamento, fueron hechas con mala intención.
doloso{adj. m}
malévolo{adj.}
All too often our Parliament, or certain of its Members, have been the focus of malicious rumours, of disparaging and insidious campaigns by the press.
Demasiadas veces nuestro Parlamento, o algunos de nosotros, ha sido el centro de insinuaciones malévolas, de campañas de prensa denigratorias e insidiosas.
Sanctions should be directed against actual people, for example with a view to restricting their movements or confiscating their assets, and not against the victims of their malicious behaviour.
Las sanciones deben ir dirigidas contra gente real, por ejemplo, con vistas a restringir sus movimientos o confiscar sus pertenencias, y no contra las víctimas de su malévola conducta.
maligno{adj.}
We blame it for being stupid and malicious.
Le reprochamos que sea estúpido y maligno.
No malicious attack by the media, which some people are trying to orchestrate, must divert us from that principle.
Ningún ataque maligno de los medios de información, que algunas personas intentan organizar, debe arrastrarnos a una excepción de este principio.
Unfortunately, there are malicious people in today's world who are unscrupulous in their decision to use force and who are unscrupulous as to which weapons they use.
Hay personas malignas en el mundo que no tienen escrúpulos cuando deciden utilizar la violencia ni cuando deciden qué armas emplear para ello.
malicioso{adj. m}
This approach is malicious and counter-productive.
Este enfoque es malicioso y contraproducente.
Do you imagine that, like Descartes's malicious demon, you can manipulate their reality by controlling their perception?
¿Se imaginan que, como el demonio malicioso de Descartes, pueden manipular su realidad controlando su percepción?
It cannot be known how many of these systems are free of malicious software.
Resulta imposible saber cuántos de esos sistemas informáticos están libres de software malicioso.
avieso{adj.} [form.] (persona)
miserable{adj.} (malvado)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "malicious" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
You could be exposed to potentially malicious content or conduct on any website.
La ventaja: todos sabemos que hay riesgos de seguridad en la Web.
The commentaries accompanying the pictures clearly show their malicious intent.
Los comentarios que acompañan a las imágenes son reveladores de la evidente intención de hacer daño.
Combat spyware, viruses, and other malicious software.
Tranquilidad con el control parental
In Ireland such calls are considered as a criminal offence with fines and/or prison sentences available for malicious calls.
En Irlanda este tipo de llamadas se consideran un delito susceptible de ser castigado con multas y/o penas de prisión.
In Ireland such calls are considered as a criminal offence with fines and/ or prison sentences available for malicious calls.
En Irlanda este tipo de llamadas se consideran un delito susceptible de ser castigado con multas y/ o penas de prisión.
It is being interpreted in an absolutely arbitrary manner and opens the door to all sorts of manipulation and malicious lawsuits.
Está siendo interpretada de modo completamente arbitrario y abre la puerta a todo tipo de denuncias y manipulaciones.
Download Manager keeps a list of the files you download and notifies you when a file might be malware (malicious software).
El Administrador de descargas conserva una lista de los archivos que usted descarga y lo notifica cuando un archivo puede ser malware.
And when she heard of their malicious talk, she sent for them, and prepared for them a banquet, and gave each of them a knife; and she said (to Joseph), "Come forth to them!
Dijo ella: “¡Ahí tenéis a aquel acerca del cual me habéis censurado!
A malicious thought has come to me: what will become of the petty national protectionist behaviour which we have witnessed in recent years?
Me planteo una pregunta capciosa:¿qué pasará con los pequeños proteccionismos nacionales que hemos visto durante estos últimos años?
A malicious thought has come to me: what will become of the petty national protectionist behaviour which we have witnessed in recent years?
Me planteo una pregunta capciosa: ¿qué pasará con los pequeños proteccionismos nacionales que hemos visto durante estos últimos años?
Install an antivirus program like Microsoft Security Essentials to help defend your computer against viruses, spyware, and other malicious software.
Microsoft Security Essentials
The very recent malicious code attacks have yet again proven the need for increased coordination between Member States to achieve higher levels of security.
No obstante, la Comisión ha señalado el carácter excepcional del rumbo emprendido y reafirma su deseo de que se aplique el marco general.
For example, I take some malicious delight in the truly sad soap opera that is being played out in Europe in response to the Bolkestein directive.
Por ejemplo, disfruto con malicia viendo el culebrón verdaderamente triste que se está representando en Europa en respuesta a la Directiva Bolkestein.
Anybody who hears the story of Robert McCartney and what happened to him cannot but be struck by the malicious intent of those who were there.
Cualquiera que escuche la historia de Robert McCartney y lo que le ha sucedido no puede sino sentirse impresionado por la alevosía de los que estaban allí.
This is a general rule when such devices are intended for a legitimate purpose, but the situation is different if the purpose is malicious and the intention is to harm a computer system or its user.
La ENISA ayudará a la Comunidad, a los Estados miembros y, por ende, a los sectores económicos a evitar, afrontar y responder a los grandes riesgos para la seguridad de las redes y de la información.