Translator


"to go on" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
to go on{verb}
This situation cannot go on indefinitely here in Europe.
Esta situación no puede prolongarse indefinidamente en Europa.
Colleagues, I always welcome this kind of debate, but it should not go on for too long.
Colegas, siempre he acogido con satisfacción este tipo de debate, pero no debería prolongarse demasiado.
On the basis of such a regulation or proposal, negotiations could go on forever and I think that cannot be in our interest.
Según los términos de este reglamento, o de esta propuesta de reglamento, las negociaciones podrían prolongarse indefinidamente, lo cual no creo que pueda favorecer nuestros intereses.
alargarse{vb} (reunión, fiesta)
proseguir{vb} [form.]
We can air our views on this issue, and we should go ahead with the debate.
Podemos expresarnos sobre este tema y deberíamos proseguir al debate.
The rest of us should be able to go about our business.
El resto de nosotros debemos poder proseguir con nuestros asuntos.
But I hope you do not rule that it is inadmissible and that we can go ahead with the vote.
Pero espero que no establezca su inadmisibilidad y que podamos proseguir con la votación.
Under that directive, Member States are free to go further in safeguarding the consumer.
Los Estados miembros pueden continuar protegiendo al consumidor en base a esa directiva.
The resistance to this brutal neo-liberal project must go on.
La resistencia a ese brutal proyecto neoliberal tiene que continuar.
It has been said quite rightly today that enlargement of this Union must go ahead.
Se ha dicho acertadamente hoy que la ampliación de la Unión debe continuar.
proseguir{vb} [form.]
We can air our views on this issue, and we should go ahead with the debate.
Podemos expresarnos sobre este tema y deberíamos proseguir al debate.
The rest of us should be able to go about our business.
El resto de nosotros debemos poder proseguir con nuestros asuntos.
But I hope you do not rule that it is inadmissible and that we can go ahead with the vote.
Pero espero que no establezca su inadmisibilidad y que podamos proseguir con la votación.
I myself had to go into exile, where one of my jobs was as editor of the Voice of America.
Yo mismo tuve que marchar al exilio, en el que uno de mis trabajos consistió en ejercer de redactor de la Voice of America.
Where do we go from here?
¿Cómo va a marchar esto en el futuro?
Unfortunately things did not go as we wished. Today the situation is different.
Desafortunadamente, las cosas no marchaban como nosotros hubiéramos querido que marcharan.
to go on
salir a escena
to go on
salir al campo
ir{vb}
Go to field name; Go to Subject; Go to Address; Go to Cc
Ir a nombre de campo; Ir a Asunto; Ir a Dirección; Ir a CC
On your Windows Phone, go to Applications, and then tap Office to go to the Office hub.
En tu Windows Phone, ve a Aplicaciones y pulsa Office para ir al centro de Office.
Click the Go button or press ENTER to go to the website.
Haga clic en el botón Ir o presione ENTRAR para ir al sitio web.
to go on{intransitive verb}
seguir{v.i.}
One could go on for half an hour with these unresolved questions.
Podríamos seguir enumerando esas cuestiones no resueltas durante media hora.
The Commission and the Council did not want to go along with this resolution.
La Comisión y el Consejo no querían seguir adelante con esta resolución.
The debate on energy issues must go on and must go further.
El debate sobre cuestiones energéticas debe seguir y debe llegar más lejos.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to go on" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
they know they have the contract, but they still have to go through the motions
saben que tienen el contrato, pero igual tienen que cumplir con las formalidades
In my opinion no subsidies at all should go towards tobacco growing within the EU.
Mi opinión es que no se debe subvencionar el cultivo del tabaco dentro de la UE.
But that is quite unacceptable and not a position we could go along with at all.
Pero eso es totalmente inaceptable y no podemos transigir en absoluto al respecto.
Many other points are emphasised in this report, and I cannot go over them all.
Se han destacado muchos otros puntos en este informe y no podemos tratarlos todos.
Do we go for Article 26 of the IIA or do we go for Article 272 of the Treaty?’
Por lo tanto, ambas instituciones tienen que asegurar que lleguemos a un acuerdo.
all that worrying about them and then they go and accuse you of being a meddler!
¡tanto preocuparse por ellos para que después hasta te acusen de metomentodo!
I note that some people are looking for an enemy, as if they wanted to go to war.
He constatado que algunos buscan un adversario como si quisieran entrar en guerra.
The strategy is comprehensive, and I do not have time to go into every aspect.
La estrategia es amplia, por lo que no tengo tiempo de abordar todos sus aspectos.
Such crimes, and the criminals who perpetrated them, must not go unpunished.
Ni esos crímenes ni los criminales que los perpetraron deben permanecer impunes.
The message has to go out loud and clear that there are no guarantees of prosperity.
El mensaje tiene que transmitirse alto y claro: no hay garantías de prosperidad.
The Member States that are making savings should not go about it unthinkingly.
Los Estados miembros que están ahorrando no deberían abordar este tema sin pensar.
In that letter we agreed on the issues, and on the direction in which we want to go.
En esa carta acordamos las cuestiones y la dirección en la que queremos avanzar.
We have a very long way to go, but we can see the light at the end of the tunnel.
El camino es largo, el camino es muy largo, pero la meta final ya comienza a verse.
This sort of ambiguity cannot go on, and we hope that the Council will admit that.
No se puede aceptar esta ambivalencia y esperamos que el Consejo lo reconozca.
If that is how we go about our business in future, we will achieve something.
Si en el futuro cumplimos nuestra tarea de este modo, entonces lograremos algo.
It is clear that the de facto veto, currently inherent in this procedure, must go.
Está claro que el veto fáctico que se gesta en ese procedimiento debe desaparecer.
For more information on using your video card, go to the manufacturer's website.
Por lo tanto, no es necesario que use más de una tarjeta para dos monitores.
If borders go, they will not simply be removed - they will have to be torn away.
Si las fronteras han de desaparecer, no debe ser por eliminación, sino por desgaste.
We should, however, go over a number of points of assessment with each other.
Sin embargo, es necesario que repasemos juntos una serie de puntos de evaluación.
I do not intend to go over the various stages of the complex issues involved.
No es mi deseo volver a mencionar las distintas etapas de esta compleja cuestión.