Translator


"to come along" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to come along" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
acudir{vb}
We are here to protect the citizens of Europe from harm, not to come along afterwards for memorials.
Estamos aquí para proteger a los ciudadanos de Europa de los peligros, no para acudir después a los funerales.
ir{vb}
In the next breath we come along and complain about everything that has gone awry with the funds that have been spent.
Inmediatamente después lamentamos que todo haya ido mal donde se han gastado realmente los recursos.
Users will therefore definitely come along for different applications, for 3G, 4G or 5G, when there is meaningful content.
Por lo tanto, los usuarios irán a por diferentes solicitudes, 3G, 4G o 5G, cuando el contenido sea significativo.
Now you come along and tell us that, in the European Union, we do not want to torture animals any more; instead, we will do it just over the border.
Y ahora sale usted y declara que en la Unión Europea no queremos seguir torturando a los animales y en adelante vamos a hacerlo un poco más lejos.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "to come along" in Spanish
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to come along" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Now, along come the finance ministers and tell us that there is no money.
Esto significa que Finlandia ha conseguido mucho, incluso sin la Unión Europea.
What is more, a President might come along to whom one preferred not to kowtow.
También podría llegar un presidente ante el que a uno no le gustara ponerse de rodillas.
Ten new countries, that is difficult enough, and then, along come the Turks!
¡Diez nuevos países, lo que ya es bastante complicado, y además los turcos!
Old deficits have not been made good and now new ones have come along.
Los viejos déficits no se han eliminado, los nuevos se han unido a ellos.
At the same time, new lifestyles have come along to take their place.
Al mismo tiempo, nuevos estilos de vida han venido a ocupar su lugar.
Now, along come the finance ministers and tell us that there is no money.
Y ahora los Ministros de Hacienda nos dicen que no hay dinero.
Mr President, you wait for one report on buses and trucks and three come along at once.
Señor Presidente, uno espera un informe sobre autocares y camiones y de golpe se encuentra con tres.
Today everyone can appreciate the distance we have come along the road.
Todos pueden valorar hoy la importancia del camino recorrido.
We are indeed very privileged that you have come along today.
No cabe duda de que es un gran privilegio contar con su presencia.
You solve one and new ones can easily come along to take its place.
Cuando solucionamos uno aparecen nuevos que ocupan su lugar.
Our role as a group is not to come along, make a lot of noise and then happily back down.
Nuestro papel como Grupo no es el de hacer acto de presencia, dejarnos oír y luego retirarnos satisfechos.
Your report has therefore come along at the right time.
Por consiguiente, su informe se ha presentado en el momento adecuado.
However, it has to come along with the principle of preference for EU Member States.
Sin embargo, tal participación se debe acompañar del principio de la preferencia de los Estados miembros de la UE.
And then some other group will come along demanding something else.
Y luego saldrá otro grupo con cualquier otra exigencia.
You have now come along with an entirely opposite position.
Ahora vienen ustedes con una posición absolutamente contraria.
all those interested may come along tomorrow at ten o'clock
las personas interesadas pueden presentarse mañana a las diez
Good progress has been made, and the texts have come along very well where the vast majority of points are concerned.
Hemos realizado progresos notables, también en la mayor parte de los textos.
However, with this budget we have been extremely kind to virtually everybody who has come along.
Sin embargo, con este presupuesto hemos sido sumamente considerados con casi todo el mundo que ha venido.
Everybody interested in the issue should come along and listen to people outlining what they want.
Todos aquellos interesados en el tema deben asistir y escuchar a esas personas explicar lo que quieren.
No proposals from the Greens or others must come along and regulate Swedish drugs policy.
Ninguna propuesta de los Verdes ni de otros Grupos tiene que tratar de regular la política sueca en materia de drogas.