Translator


"estar a favor de" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
estar a favor de
to be in favor of
Evidentemente, no puedo sino estar a favor de un papel mucho más activo del Parlamento.
Clearly, I can only be in favour of a much more active role for Parliament.
No me puedo imaginar, por tanto, por qué no deberíamos estar a favor de ello.
I cannot imagine, therefore, why we should not be in favour of it.
De hecho, el 80 % de los votantes del "no" ha manifestado estar a favor de Europa.
In fact, 80% of 'no' voters said they were in favour of Europe.
to favor{v.t.} (be in favor of)
estar a favor de
to be in favor of
to favour{v.t.} [Brit.] (be in favor of)
No me puedo imaginar, por tanto, por qué no deberíamos estar a favor de ello.
I cannot imagine, therefore, why we should not be in favour of it.
De hecho, el 80 % de los votantes del "no" ha manifestado estar a favor de Europa.
In fact, 80% of 'no' voters said they were in favour of Europe.
Evidentemente, no puedo sino estar a favor de un papel mucho más activo del Parlamento.
Clearly, I can only be in favour of a much more active role for Parliament.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "estar a favor de" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Evidentemente, no puedo sino estar a favor de un papel mucho más activo del Parlamento.
Clearly, I can only be in favour of a much more active role for Parliament.
No me puedo imaginar, por tanto, por qué no deberíamos estar a favor de ello.
I cannot imagine, therefore, why we should not be in favour of it.
De hecho, el 80 % de los votantes del "no" ha manifestado estar a favor de Europa.
In fact, 80% of 'no' voters said they were in favour of Europe.
No olvidemos nunca que existe una buena razón y una mala razón para estar a favor de la subsidiariedad.
Let us never forget there are good and bad reasons for being in favour of subsidiarity.
El motivo es que debemos estar a favor de la competitividad.
The reason for this is that we must be in favour of competitiveness.
Respecto al plan de retirada progresiva, no podemos sino estar a favor de la propuesta.
We can only declare ourselves in favour of the proposed plan for the gradual elimination of affected fish.
Los economistas de Brueghel realmente han perdido su fe y ahora declaran estar a favor de un gasto mayor.
The Brueghel economists have really lost their faith and now plead in favour of more spending.
Es posible estar a favor de todos estos preceptos y principios.
It is possible to support all these tenets and principles.
Me satisface, así mismo, que la mayoría del Parlamento parezca estar a favor de una modificación de las sanciones.
I am therefore pleased that most of you appear to be in favour of changing the sanctions.
Me parece que en la presente situación no podemos estar a favor de una parte o de la otra, sino a favor del éxito.
I think our commitment in this situation should not be to one side or to the other but to success.
Suelo estar a favor de la producción alternativa, pero algunos de estos productores son agricultores muy pequeños.
I tend to agree with alternative production, but some of these growers are very small growers indeed.
Energía nuclear o energía fósil: pueden estar a favor de la una o de la otra, pero no pueden eliminarlas a las dos.
Nuclear energy or fossil energy: you may favour one over the other, but you cannot rule them both out.
O sea que todos deberíamos estar a favor de que haya una mayor competencia en la adjudicación de unos contratos tan cuantiosos.
Therefore we should all be in favour of more competition in the award of such immense contracts.
La Comisión debería estar a favor de Nabucco.
The Commission should be in favour of Nabucco.
Nosotros tenemos que estar a favor de las reformas.
We need to be in favour of the reforms.
No podemos estar a favor de una tecnología en detrimento de otra y, en ocasiones, una combinación de tecnologías es el planteamiento adecuado.
We cannot favour one technology over another and sometimes a mix of technologies is the right approach.
Cualquiera que afirme estar a favor de la democracia debe asumir su responsabilidad y luchar contra la intolerancia en cualquier situación.
Every person who claims to be democratic must take responsibility and fight against intolerance in all situations.
No puedo ser más concreto, pero según tengo entendido, las autoridades finlandeses parecen estar a favor de este tipo de cooperación.
I cannot be more specific but as far as I know the Finnish authorities are rather in favour of that kind of cooperation.
Hay que decirlo: es posible estar a favor de una política económica estructural europea sin propiciar un aumento del déficit.
I will say it: it is possible to be in favour of a European structural economic policy without favouring an increase in the deficit.
No puedo estar a favor de eso, ya que, solo podría suponer pérdidas y retrasos en los proyectos de financiación que necesitan las zonas rurales.
I cannot support such a step, because it will bring only losses and delays in financing projects needed by rural areas.