Translator


"rank" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
rank{noun}
Returns the rank of a number in a sample.
Calcula la jerarquía de una cifra dentro de una lista de cifras.
Rank K is the rank of the value.
Rango_K es la jerarquía del valor.
But to date there had not necessarily been any form of ranking or factors dictating exclusion.
Pero hasta ahora no había necesariamente una jerarquía, ni elementos de exclusión.
Officers of lower rank and fascist gangs of bullies favour the persecution.
Los funcionarios de rango inferior y las pandillas de matones fascistas favorecen la persecución.
They had no rank or uniforms and did not openly bear arms.
No tenían rango alguno, ni llevaban uniformes o armas visibles.
Returns the percentage rank of a value in a sample.
Calcula el rango porcentual (alfa) de un valor de una muestra aleatoria.
dignidad{f} (título)
For a long time, the Secretarius Intimus, also called Secretarius Papae or Secretarius Maior, was almost always a Prelate, often endowed with episcopal rank.
El Secretarius intimus, llamado también Secretarius Papae o maior, fue durante mucho tiempo casi siempre un Prelado, que con frecuencia recibía la dignidad episcopal.
rank(also: line, queue, row, tier)
fila{f}
And your Lord comes with the angels, rank on rank,
y se revele [la majestad de] tu Sustentador, y los ángeles [se formen], fila tras fila?
Reclining on thrones set in ranks, and We will unite them to large-eyed beautiful ones (Houri).
reclinados sobre lechos [de felicidad] dispuestos en fila!
We are charging no-one with personal fraud or rank corruption.
No estamos acusando a nadie de fraude personal o de corrupción en sus filas.
In Korea, a person is reduced to the rank of an object, without free will or without the ability to express it openly.
En Corea, una persona es reducida a la categoría de objeto, sin voluntad propia o sin la posibilidad de expresarlo abiertamente.
Mr President, the Laeken Council will sadly rank amongst the less impressive meetings of its kind.
Señor Presidente, el Consejo de Laeken figurará entre las reuniones menos impresionantes de su categoría.
He likes this situation, because each time it helps to raise him to the rank of martyr.
Esta situación lo colma de satisfacción, pues en cada ocasión contribuye a elevarlo a la categoría de mártir.
Then shall they be presented to your Lord in ranks - Now have you come to Us (bare) as We created you at first!
Y será presentado el registro [de las acciones de cada uno]; y verás a los culpables atemorizados por lo que [ven] en él; y exclamarán: “¡Ay de nosotros!
The former complain that they have been relegated to the rank of chambers for rubber-stamping decisions taken elsewhere, including the European Parliament.
Los primeros se quejan de verse rebajados a meras cámaras de registro de las decisiones que se toman en otro lugar, entre otros, en particular, en el Parlamento Europeo.
graduación{f} [mil.]
grado{m} [mil.]
for the future to restore the diaconate as a proper and permanent rank of
restablecer el diaconado en adelante como grado propio y permanente de la
The Programme is targeted at the mid- ranking officials and - to a lesser extent - Members, of the NED parliaments.
El programa se dirige a funcionarios de nivel medio y, en menor grado, a diputados de los parlamentos de las DNE.
“One of the fruits of the Second Vatican Council was the desire to restore the diaconate as a proper and stable rank of the hierarchy”.(28)
«Ha sido uno de los frutos del Concilio Ecuménico Vaticano II, querer restituir el diaconado como grado propio y permanente de la jerarquía».(28)
sitio{m} [Mex.]
Following these guidelines will help Google find, index, and rank your site.
Si sigues estas directrices, ayudarás a Google a buscar, indexar y clasificar tu sitio en los resultados.
In simple terms, each link to a page on your site from another site adds to your site's PageRank.
En otras palabras, cada enlace a una página de un sitio influye en el PageRank del mismo.
Does not affect your site's ranking in Google search results.
Este valor no afecta a la clasificación del sitio en los resultados de búsqueda de Google.
rank{adjective}
absoluto{adj.}
It is therefore rank hypocrisy for the EU to continue to fund tobacco growers within Europe.
Por lo tanto, es una absoluta hipocresía que la Unión Europea continúe financiando a los cultivadores de tabaco en Europa.
flagrante{adj.}
Yet we have these most unfortunate men charged with an offence that we in the European Union cannot accept as a matter of anything other than rank discrimination.
Sin embargo, ahora tenemos a estos desgraciados hombres acusados de un delito que en Europa no podemos aceptar en modo alguno que no sea una flagrante discriminación.
to rank[ranked · ranked] {transitive verb}
It is not worth trying to rank grievances.
No merece la pena intentar clasificar el dolor.
Following these guidelines will help Google find, index, and rank your site.
Si sigues estas directrices, ayudarás a Google a buscar, indexar y clasificar tu sitio en los resultados.
A third author (AS) ranked the concealment of allocation and checked the final manuscript.
Un tercer autor (AS) clasificó la ocultación de la asignación y comprobó el texto final.
Verily, we, even we, are they who draw out in ranks,
y, realmente, también nosotros nos alineamos [ante Él para adorarle];
I swear by those who draw themselves out in ranks.
Considera estos [mensajes] alineados en filas apretadas,
Egypt likes to call itself a democracy, yet by this act it has joined ranks with the many other observers of the conflict in the Sudan, not all of them passive.
A Egipto le gusta llamarse democracia, pero por este acto se ha alineado con los muchos otros observadores del conflicto en Sudán, no todos ellos pasivos.
to rank[ranked · ranked] {intransitive verb}
Burma's social indicators rank among the lowest in the world.
Hay 1 350 prisioneros, muchos miembros de la Liga Nacional por la Democracia están en la cárcel en Birmania.
Energy efficiency is top of this rank order.
La eficiencia energética está entre los primeros lugares de dicho orden de rango.
We are charging no-one with personal fraud or rank corruption.
No estamos acusando a nadie de fraude personal o de corrupción en sus filas.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "rank" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
for the future to restore the diaconate as a proper and permanent rank of
restablecer el diaconado en adelante como grado propio y permanente de la
rank of Archon or Prefect in one of the frontier Provinces where many Slavs
en una de las provincias fronterizas, en la que vivían muchos eslavos.
The import tariffs in the European Union now rank among the lowest in the world.
Los aranceles de importación en la Unión Europea son actualmente unos de los más bajos del mundo.
It is true because, often, we do not rank any principles above trade.
Es cierto porque, a menudo, no tenemos en cuenta ningún principio más allá del comercio.
This was the case in 2004, when we raised our cooperation to the rank of strategic partnership.
Así fue en 2004, cuando elevamos nuestra cooperación al nivel de asociación estratégica.
In simple terms, each link to a page on your site from another site adds to your site's PageRank.
En otras palabras, cada enlace a una página de un sitio influye en el PageRank del mismo.
They rank among those people who are without doubt most in distress today.
Se encuentran entre las personas que más sufren del mundo.
The real difficulty is to reconcile the three objectives and rank them in order of importance.
La verdadera dificultad consiste en poner por orden de importancia y conciliar estos tres objetivos.
Buying or selling links that pass PageRank can dilute the quality ofsearch results.
La compra o venta de enlaces que traspasan el PageRank puede disminuir la calidad de los resultados de búsqueda.
Does the European Commission rank below GATT and the World Trade Organization?
¿Es que acaso la Comisión Europea se sitúa en segundo lugar con respecto al GATT y a la Organización Mundial del Comercio?
That is why Oxfam has awarded the European Union its Double Standards Award for rank hypocrisy.
Por este motivo, Oxfam ha concedido a la Unión Europea su Premio a la Hipocresía por su manifiesto doble rasero.
Mr President, the new directive on battery cages is a political issue of the first rank.
Señor Presidente, la nueva directiva relativa a los ponederos de gallinas en bateria es un asunto político de primer orden.
Once civil servants reach the rank of Commissioner, Mrs Izquierdo Rojo, they acquire the ability to do two things at once!
Del Comisario hacia arriba, señora ponente, un funcionario puede hacer dos cosas a la vez.
Webpages with a higher PageRank are more likely to appear at the top of Google search results.
Las páginas web con un PageRank más alto tienen más posibilidades de aparecer en los resultados de búsqueda de Google.
he was received with the honors befitting his rank
fue recibido con los honores que corresponden a su rango
special graces among the faithful of every rank....
“y distribuye sus dones a cada uno según quiere” (1
There is a great deal of confusion among the rank and file.
Existe una gran confusión entre las bases.
In many countries temporary employment agencies are rising in rank to become the largest employers.
En muchos países las empresas de trabajo temporal han aumentado su volumen hasta convertirse en los principales empleadores.
Where do they rank according to the PISA study?
¿En qué lugar se encuentran según el estudio PISA?
They are considered like second rank citizens, their rights are denied.
Les niegan sus derechos.