Translator


"de modo análogo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"de modo análogo" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de modo análogo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
De modo análogo, una mujer que ha sido violada no puede informar del delito.
In the same way, a woman who has been raped cannot report the crime.
De modo análogo, el nivel tres recibe los formatos DT3 y DD3.
The third level will be formatted using DT3 and DD3.
A partir de ahora las condiciones para " Texto oculto " y "Párrafo oculto " podrán formularse de modo análogo.
The conditions for " Hidden Text " and " Hidden Paragraph " can now be formulated in a similar manner.
De modo análogo, se puede insertar texto justificado a la derecha si previamente se sitúa el cursor directo en el borde derecho.
Similarly, you can enter text aligned right after placing the direct cursor on the right margin.
Por lo demás, el Acuerdo interino contiene de modo análogo al Acuerdo de Colaboración y Cooperación la llamada cláusula sobre los derechos humanos.
Like the Partnership and Cooperation Agreement, the Interim Agreement also includes the human rights clause.
De modo análogo, una de las enmiendas pretende extender el ámbito de aplicación del reglamento a los impuestos.
Similarly, one amendment attempts to extend the scope of the regulation to taxation: this is simply not acceptable.
En otros casos aplicaría de modo análogo los apartados 2 y 3 del artículo 300 y nos informaría sobre tales importantes preguntas.
The Council would normally apply Article 300(2) and the last sentence of Article 300(3), mutatis mutandis, and brief us on such important matters.
De modo análogo a los campos de fecha, se aceptan los datos válidos al crear el documento a partir de la plantilla o al insertar el módulo de texto.
As for the date fields, the data that was valid when the document was created from the template or when the text block was inserted is used here.