Translator


"complete change" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"complete change" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "complete change" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We believe that there ought to be a complete change in direction for immigration policy.
Creemos que debería darse un cambio total a la política de inmigración.
In this regard, I believe that we need a complete change of attitude.
Creo a este respecto que necesitamos cambiar completamente de actitud.
What is needed now is a complete change of course, away from today's frameworks and policies.
Lo que ahora hace falta es un cambio de rumbo radical que se aparte de los actuales marcos y políticas.
(RO) The European Union made the commitment to complete the Climate Change dossier by January 2009.
(RO) La Unión Europea se comprometió a completar el expediente sobre cambio climático para enero de 2009.
A complete change in the patterns of behaviour is therefore required.
Es imprescindible un cambio de esquemas.
Clearly, we need to make a complete change.
Deberíamos atenernos en ella y demostrar voluntad política.
A complete culture change is required in the Council, such that this Parliament is treated as a true partner.
El Consejo necesita cambiar totalmente de cultura de modo que este Parlamento reciba el trato de auténtico socio.
What we need is a complete change of course.
Lo que necesitamos es un cambio total de acción.
What he wants to achieve requires a complete change of tack and what he proposes will lead to further regression.
Lo que desea lograr exige un método completamente distinto y el que propone sólo nos llevará a un retroceso aún mayor.
Clearly, we need to make a complete change.
Es obvio que necesitamos un cambio total.
A real reform of fisheries policy and a complete change in view of our relationship with poor countries are necessary.
Es necesaria una verdadera reforma de la política de pesca y un cambio completo de nuestras relaciones con los países pobres.
The situation requires much more wide-ranging action - a complete change of approach and thinking on the matter.
La situación requiere una acción de mucho mayor alcance: una forma radicalmente distinta de enfocar la cuestión y de reflexionar sobre ella.
There is a complete change.
Se ha producido un cambio total.
We have therefore witnessed a complete change from the sluggishness of the decision-making process for which, with good reason, we are often blamed.
La habitual parsimonia en la toma de decisiones, que suele ser -y con razón- fuente de reproches, se ha llevado al otro extremo.
a complete change
un cambio total
The problem is that in the last 20 years, there has been a complete change, both in the business model and in the pattern of consumer behaviour.
El problema es que en los últimos veinte años, tanto el modelo de negocio como el patrón de comportamiento del consumidor han cambiado completamente.
Ideas about complementary measures and other things: what we are talking about here is a complete change in the way that people approach transport and motoring.
Ideas sobre las medidas complementarias y otros aspectos: de lo que hablamos aquí es de un cambio radical en el modo de enfocar el transporte y la locomoción.
Turn on Content Advisor or change its settings, view and manage security certificates, change AutoComplete settings, or change feed (RSS) settings.
Activar el asesor de contenido o cambiar su configuración, ver y administrar certificados de seguridad, cambiar la configuración de Autocompletar o cambiar la configuración de fuentes (RSS).
I personally feel that the measures were primarily taken as a result of election fever - which I hope will pass - rather than a complete change of direction.
Mi propia interpretación consiste en afirmar que se trata en ese caso sobre todo del resultado de una fiebre electoral - espero que pasajera -, en lugar de un cambio de orientación completo.
Last week, we started to make a series of substantial changes at the highest administrative levels in the Commission, on the basis of a complete cultural change in appointment methods.
La semana pasada realizamos una serie de cambios significativos en los máximos niveles administrativos de la Comisión, sobre la base de un concreto cambio cultural de los sistemas de nombramiento.