Translator


"rellenar" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
Si no desea rellenar la forma, haga clic en Rellenar y, a continuación, en Sin relleno.
If you don't want your shape to be filled, click Fill, and then click No fill.
Utilice Relleno con color para rellenar toda la imagen o una forma delimitada con color.
Use Fill With Color to fill the entire picture or an enclosed shape with color.
Este comando permite rellenar automáticamente el contenido de las celdas.
Choose this command to automatically fill cells with content.
to complete[completed · completed] {v.t.} [form.] (fill in)
No tienes que rellenar todos los cuadros.
You do not have to complete every box.
El navegador puede rellenar automáticamente los campos correspondientes cuando vuelvas a visitar esos sitios web.
The browser can then automatically complete the sign-in fields for you when you next visit these websites.
Si lo deseas, añade encabezados de sección para dividir el formulario en secciones y hacer que sea más fácil de leer y de rellenar.
Add section headers if you'd like to divide your form in sections to make it easier to read and complete.
to fill[filled · filled] {v.t.} (plug, stop)
Si no desea rellenar la forma, haga clic en Rellenar y, a continuación, en Sin relleno.
If you don't want your shape to be filled, click Fill, and then click No fill.
Utilice Relleno con color para rellenar toda la imagen o una forma delimitada con color.
Use Fill With Color to fill the entire picture or an enclosed shape with color.
Los directores de empresa no están ahí para rellenar formularios todo el día.
Company directors are not there to fill in forms the whole day long.
to fill out {vb} (complete)
Por favor, dedique unos cuantos minutos a rellenar esta encuesta, todas las respuestas son anónimas.
Please take a few minutes to fill out our survey, all responses will remain anonymous.
A continuación, se describe cómo rellenar la ventana del mensaje en la mayoría de los programas de correo electrónico.
Here's how to fill out the message window in most e‑mail programs.
Si no se puede rellenar el parámetro, se ejecutará este acontecimiento y una macro vinculada rellenará el parámetro.
If the parameter cannot be filled out, this event is called and a linked macro can fill out the parameter.
to fill out {vb} (pad out)
Por favor, dedique unos cuantos minutos a rellenar esta encuesta, todas las respuestas son anónimas.
Please take a few minutes to fill out our survey, all responses will remain anonymous.
A continuación, se describe cómo rellenar la ventana del mensaje en la mayoría de los programas de correo electrónico.
Here's how to fill out the message window in most e‑mail programs.
Si no se puede rellenar el parámetro, se ejecutará este acontecimiento y una macro vinculada rellenará el parámetro.
If the parameter cannot be filled out, this event is called and a linked macro can fill out the parameter.
to pad[padded · padded] {v.t.} (expand)
A menudo no hay temas suficientes para esas sesiones plenarias, por lo que rellenamos el orden del día.
Frequently there is insufficient business for those plenaries, so we pad out the agenda.
Por ejemplo, puede dictar texto para rellenar formularios en línea o dictar texto a un programa de procesamiento de texto como WordPad para escribir una carta.
For example, you can dictate text to fill out online forms; or dictate text to a word processing program, such as WordPad, to type a letter.
Por ejemplo, puede dictar texto para rellenar formularios en línea o dictar texto a un programa de procesamiento de texto como WordPad para escribir una carta.
For example, you can dictate text to fill out online forms; or you can dictate text to a word-processing program, such as WordPad, to type a letter.
to pad out {vb} (expand)
A menudo no hay temas suficientes para esas sesiones plenarias, por lo que rellenamos el orden del día.
Frequently there is insufficient business for those plenaries, so we pad out the agenda.
to plug[plugged · plugged] {v.t.} (block, fill)
Será también el momento de rellenar algunas lagunas en el conocimiento de los hechos, que esperamos que provengan de la OLAF.
It will also be the time when we will be able to plug certain gaps in our knowledge, which we hope will be filled in by OLAF.
to seal {v.t.} (joint, crack)
to seal up {vb} (crack)
to stop[stopped · stopped] {v.t.} (block)
Puede seleccionarlas una por una y modificar el tipo y el carácter de relleno de la tabulación o eliminarla.
You can select each individual tab stop to modify the type or leader, or to clear it.
Este listado permite seleccionar un carácter de relleno, o bien introducir otro cualquiera, para llenar el espacio que se incluye antes de la tabulación.
Use this combo box to select a Fill character from the list or to enter one to be used to fill the space before the tab stop.
to stop up {vb} (fill)
to wad[wadded · wadded] {v.t.} (fill, pack)
En este caso, debe rellenar los espacios publicitarios con distintos formatos de anuncios para optimizar los ingresos de la cuenta.
In this case you should backfill with different ad formats to optimize your account earnings.
Necesitamos enmiendas en este informe que garanticen que se rellenen este tipo de cartuchos.
We need amendments in this report to ensure that those cartridges are refilled.
Están en lucha constante con los fabricantes de productos reelaborados, que rellenan estos cartuchos para impresora con tinta y se la venden por una fracción del precio.
They have a constant war with the remanufacturers, who take these printer cartridges and refill them with ink and sell them back to you for a fraction of the price.
En promedio, un cartucho rellenado puede venderse por aproximadamente la mitad de precio que un producto nuevo y el consumidor debería tener la posibilidad de aprovechar esta ventaja.
On average a refill cartridge can be sold for about half the price of a new product, and the consumer should have the change to reap the benefits.
rellenar el pollo con las castañas
to stuff the chicken with the chestnuts
Muchos de sus fondos de gestión se rellenaron de forma irresponsable con productos derivados.
Many of their management funds irresponsibly stuffed themselves with derivative products.
Es una garantía contra lo que en inglés llamamos «stuffing» (»relleno»).
It is a guarantee against what we call in English 'stuffing' .
to top up {vb} [Brit.]

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "rellenar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Utilice Relleno con color para rellenar toda la imagen o una forma delimitada con color.
Use Fill With Color to fill the entire picture or an enclosed shape with color.
Si no desea rellenar la forma, haga clic en Rellenar y, a continuación, en Sin relleno.
If you don't want your shape to be filled, click Fill, and then click No fill.
Como consecuencia de esta quiebra ya no será posible rellenar ningún área.
As there are no closed lines left after the break, you cannot fill in areas anymore.
Como observará en este diálogo, también puede rellenar series de fecha y hora.
As you can see in the dialog, you can also automatically fill in series of dates and times.
Los directores de empresa no están ahí para rellenar formularios todo el día.
Company directors are not there to fill in forms the whole day long.
Pulse aquí si desea rellenar su superficie con un color de la tabla actual de colores.
Click here to fill your area with a color from the current color list.
Para ello, deberá rellenar la solicitud de inscripción que aquí le presentamos.
To do this, you should fill in the registration form shown below.
Es necesario rellenar los agujeros, antes de exigir más fondos.
That is far better than now restricting expenditure to just 1 % of European GNP.
El ancho y la altura del texto aumentará hasta rellenar todo el marco.
The text will be scaled in width and height to completely fill the frame.
Continuamente hay que rellenar agujeros con el dinero de los contribuyentes.
They are black holes, constantly swallowing up money which has to be collected from taxpayers.
Simplemente añada una cadena de entrada para cada campo de respuesta que desee rellenar previamente.
Simply append an entry string for each response field you'd like to pre-populate.
Algunos programas usan esta información para rellenar algunos campos con tu nombre cuando es preciso.
Some programs use this information to automatically fill in your name when required.
Por favor, dedique unos cuantos minutos a rellenar esta encuesta, todas las respuestas son anónimas.
Please take a few minutes to fill out our survey, all responses will remain anonymous.
Este comando permite rellenar automáticamente el contenido de las celdas.
Choose this command to automatically fill cells with content.
En el grupo Colores, haga clic en Color 2 y, a continuación, seleccione un color para rellenar la forma.
In the Colors group, click Color 2, and then click a color to fill the shape.
Seleccione primero el área de la tabla que desee rellenar.
First select the range in the table that you want to completely fill.
Hasta ahora no se ha podido rellenar con mucho contenido sustancial el pacto por el empleo de Colonia.
So far, the Cologne Employment Pact has not been able to be invested with sufficient content.
Si no sabe qué campos debe rellenar, vaya al paso 3. 3.
If you're wondering which fields to fill in, you're ready for Step 3.
Autocompletar: crea un perfil de Autocompletar para rellenar los formularios de Internet con un solo clic.
AutoFill: Create an AutoFill profile to complete forms on the Internet with a single click.
debe rellenar el formulario que se le enviará a estos efectos
you must fill in the relevant form which will be sent to you