Translator


"to try to get" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to try to get" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
brujulear{v.t.} [coll.] (tratar de conseguir)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to try to get" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Will they talk to our American counterparts and try and get more information?
¿Hablarán con sus homólogos estadounidenses y tratarán de obtener más información?
As I said, I will try and get back to you before the end of this voting period.
Como he dicho, trataré de responderle antes de que finalice este turno de votaciones.
to try to get it working.
Plus, aunque nos hemos puesto en contacto con Yahoo! para conseguir que funcione.
Let us therefore try to get this subject onto the political agenda in Europe.
Por tanto, intentemos que se incluya esta cuestión en el orden del día político de Europa.
That is the proposal that we will try to get approved in the European Council.
Esta es la propuesta que intentaremos aprobar en el Consejo Europeo.
It is important that we try to get the maximum support for this report at the end.
Es importante que al final le demos el máximo apoyo a este informe.
We cannot simply attempt to shut out all those who try to get here.
No podemos sólo tratar de cerrar la puerta a todos los que quieren venir aquí.
Let us then try to get our Chinese friends to make a to North Korea.
Vamos a intentar que nuestros amigos chinos intercedan ante Corea del Norte.
Some websites will try to get you to download software that you don't need.
Algunos sitios web intentan que descargue software que no necesita.
I shall pass your comment on to the right person and try to get you an answer.
Trasladaremos su observación a quien corresponda y trataremos de que obtenga usted una respuesta.
So we do our best to try and get the transposition effected as quickly as possible.
Hacemos cuanto podemos para intentar que se lleve a cabo la transposición lo más rápido posible.
We will try and get some information to you as soon as possible.
Trataremos de recabar algo de información para Sus Señorías lo antes posible.
The Presidency' s firm strategy is to try to get a decision on the issue.
La intención de la Presidencia es llevar este asunto hasta el final.
We are in agreement and we want to try to get this through at first reading if possible.
Estamos de acuerdo y queremos intentar que salga adelante en primera lectura, si es posible.
The Presidency's firm strategy is to try to get a decision on the issue.
La intención de la Presidencia es llevar este asunto hasta el final.
We will present our proposal fairly soon and we will try to get it through the Council.
Vamos a presentar nuestra propuesta dentro de muy poco e intentaremos que el Consejo la apruebe.
In the future we need to try and get freight transport off the road.
En el futuro tendremos que tratar de desviar el transporte de mercancías fuera de la carretera.
Mr President, I want to try to get the interrupted debate on the Scapagnini report going again.
Señor Presidente, voy a intentar retomar el debate interrumpido sobre el Informe Scapagnini.
We will try to get the options for a citizens' Europe kept as open as possible.
Intentaremos mantener abiertas en la medida de lo posible todas las opciones para una Europa de los ciudadanos.
You try to get in touch with someone in the shop but do not get an e-mail response.
Intentas ponerte en contacto con alguien de la tienda, pero no te llega ninguna respuesta por correo electrónico.