Translator


"to change the position of" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to change the position of" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to change the position of" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
In my opinion, you should not attempt to persuade Parliament to change its position.
En mi opinión, no debe tratar de convencer al Parlamento para que cambie su postura.
Why did the Commission change its position within the space of six months?
¿Puede decir la Comisión por qué ha cambiado de posición en un período de seis meses?
Here I call on our socialist and liberal colleagues to change their position.
Pido a nuestros colegas socialistas y liberales que cambien de postura.
They put pressure on a number of Member States to change their position within the Council.
Presionaron a varios Estados miembros para que cambiaran de postura en el Consejo.
I have therefore decided to change my position in the final vote.
Por todo lo expuesto, he optado por pronunciarme en contra en la votación final.
This does not change the position of the EPP-ED Group in this area.
Esto no cambia la posición del Grupo del PPE-DE en este terreno.
It must be relatively simple to make such a change of position.
Tiene que ser relativamente fácil poder realizar esta modificación.
To change the position, make sure Magnifier is turned on.
Para cambiar la posición, asegúrese de que el ampliador está activado.
But a country may change its position if it wishes.
Hay que dejar que los países cambien su actitud por iniciativa propia.
We will retain our neutrality under the Lisbon Treaty - the Treaty will not change our position on that.
Conservaremos nuestra neutralidad bajo el Tratado de Lisboa, el tratado no cambiará nuestra postura.
Amendment No 4 on the review mechanism for countries who change their position, can also be accepted.
La enmienda 4 sobre el mecanismo de revisión para los países que cambien de actitud también es aceptable.
This report does not and cannot change that position.
Este informe no cambia -y no puede cambiar- esa postura.
I think it is a sign of greatness to change your position and make clear that producer liability is possible.
Creo que es un signo de grandeza cambiar de opinión y dejar claro que la responsabilidad del fabricante es posible.
It is with this in mind, as friends of Turkey, that we need to call on the Turkish Government to change its position.
En este sentido, tenemos que apelar como amigos de Turquía para que el Gobierno turco modifique su actitud.
I would now like to ask you the following question: what do you intend to do if the Council does not change its position?
Ahora me gustaría preguntarle lo siguiente: ¿qué tiene previsto hacer si el Consejo no cambia su postura?
What happened to change this position?
¿Cuál fue el motivo que originó este cambio de postura?
How will the euro change the position of the European Union in the world commercial negotiations of the year 2000?
¿En qué cambiará el euro la posición de la Unión Europea en las negociaciones comerciales mundiales del año 2000?
So if new developments force us to change our position and to take new decisions, we shall do so.
Así pues, si los nuevos acontecimientos hacen necesario modificar nuestra actitud y adoptar nuevas decisiones, entonces los haremos.
You have to change your position on this line.
Tienen que cambiar su posición.
Unfortunately, in this specific case, a referral may be meaningless as the Council will not be able to change its position.
Lamentablemente, en este caso concreto su devolución no servirá de nada, ya que el Consejo no podrá cambiar su posición.