Translator


"rightly" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
rightly{adverb}
That principle has been rightly secured by this judgment.
Ese principio ha quedado debidamente garantizado mediante dicho dictamen.
In the past cyclamates have rightly been treated with caution.
En el pasado, los ciclamatos han sido debidamente tratados con precaución.
Mr Frattini rightly praised the Council and the initiative of the Committee on Legal Affairs.
El señor Frattini ha elogiado debidamente al Consejo y la iniciativa de la Comisión de Asuntos Jurídicos.
Democratic transparency is what the public expects from us, and rightly so.
El público espera de nosotros transparencia democrática, y con toda la razón.
Mr Santer has rightly said that readjustments are required in Europe.
El señor Santer ha dicho, con toda la razón, que había que reequilibar Europa.
Quite rightly, this Parliament has recently spoken out against these two practices.
Con toda la razón, este Parlamento se ha pronunciado recientemente contra estas dos prácticas.
right{noun}
They are deprived of the right of representation even if they had a right to vote.
Estarán privados del derecho de representación, pese a haber tenido derecho a voto.
Common provisions on the right of residence and right of permanent residence
Disposiciones comunes al derecho de residencia y al derecho de residencia permanente
You refer to the right of asylum, to the right to international protection.
Hace referencia al derecho de asilo, al derecho de protección internacional.
Firstly, Europe is not governed by the Right, but by the Liberal Centre-Right.
En primer lugar, Europa no está gobernada por la derecha, sino por el centro derecha liberal.
Click Align Right to align the text to the right of the object.
Con alineado a la derecha se colocará el texto a la derecha en el objeto.
This summit will be marked politically and ideologically by the liberal right and the extreme right.
Esta cumbre estará marcada política e ideológicamente por la derecha liberal y por la extrema derecha.
derechazo{m} [sports]
a right-handed blow
un derechazo
right{adjective}
right(also: correct)
correcta{adj. f}
This is the right step in the right direction.
Se ha avanzado en estos ámbitos Éste es el un paso en la dirección correcta.
These agreements are therefore a small, but positive step in the right direction.
Por ello, estos acuerdos son un paso pequeño, pero positivo, en la dirección correcta.
These would represent a few important steps in the right direction.
Estos supondrían unos pocos pasos importantes en la dirección correcta.
right(also: correct)
correcto{adj. m}
Is it right with respect to the citizens of Lithuania and other states?
¿Pero es lo correcto hacerlo? ¿Es correcto para con los ciudadanos lituanos y a otros países?
I therefore think it is right for Parliament to approve this agreement.
Estimo correcto, por consiguiente, que el Parlamento apruebe este Acuerdo.
It is right, of course, that the enlargement process should be allinclusive.
Lo correcto, por supuesto, es que el proceso de ampliación sea inclusivo a todos.
right(also: correct, due, fit)
debido{adj. m}
That way we may be sure that this is all along the right lines.
De este modo podremos estar seguros de que todo queda como es debido.
I do not think we have got that balance right.
No me parece que hayamos conseguido establecer el debido equilibrio.
Right now, we are in a period of change that is significant because of the competition we see.
Justo ahora nos encontramos atravesando un período de cambios bastante significativo debido a la competencia reinante.
indicado{adj. m}
You are absolutely right; the debate was indeed scheduled for the time that you indicated.
Tiene usted toda la razón, el debate se había anunciado para la hora que ha indicado.
I think that that is the right place for the problems of water scarcity and droughts.
Opino que ése es el lugar indicado para los problemas de escasez de agua y sequía.
The plenary is not the right place for that, however.
De todas formas, el Pleno no es el lugar indicado para ello.
diestro{adj.} [form.] (mano)
On the Other tab, under Handedness, tap Right-handed or Left-handed.
En la ficha Otros, en Diestro o zurdo, puntee en Diestro o en Zurdo.
Because it is large and important, friendship and trade relations are sought right across the political divide.
Como es grande e importante, se buscan a diestro y siniestro lazos de amistad y acuerdos comerciales.
he was hitting out left and right
repartía golpes a diestro y siniestro
right(also: erect)
derecho{adj.}
Of course the right to strike is a fundamental right: that is not in dispute.
Por supuesto que el derecho a la huelga es un derecho fundamental: eso no lo discuto.
You can also choose to hide or display certain items in the right pane.
También puede elegir ocultar o mostrar determinados elementos en el panel derecho.
A click with the right mouse button assigns a new line color to the object selected.
Si pulsa con el botón derecho le asigna al objeto seleccionado un nuevo color de línea.
adecuado{adj.}
However, it has to be the right kind of leadership and it has to be the right kind of future.
Sin embargo, tiene que ser el liderazgo adecuado y el futuro adecuado.
Harmonization is right, but it has to be in the right direction.
Es acertado proceder a la armonización, pero ésta debe orientarse en el sentido adecuado.
There is no sense in saying 'yes, but we were right, it was the right method', and so on.
No tiene sentido decir: "Sí, llevábamos razón, era el método adecuado", entre otras cosas.
apropiado{adj.}
However, it is right for us to give guarantees for investments, for example.
No obstante, es apropiado que ofrezcamos garantías para las inversiones, por ejemplo.
I think it is right that it should stay in the Commission's budget.
Considero apropiado que permanezca en el presupuesto de la Comisión.
It would certainly be right and proper for the Council to attend these debates.
Sería apropiado que el Consejo asista a estos debates.
bien{adj.}
That cannot be right and I hope the Commission can put matters straight tonight.
Eso no estaría bien y espero que la Comisión deje las cosas bien claras esta noche.
Having the right idea, though, is a long way from doing the right thing.
Pero aunque la idea sea buena, estamos muy lejos de hacer bien las cosas.
They say these products are safe and the Commission is right to accept that advice.
Según ellos, estos productos son seguros y la Comisión hace bien en aceptar su consejo.
right{adverb}
The discrimination happened right here in Parliament.
La discriminación ha tenido lugar justamente aquí, en el Parlamento.
Mr Giscard d'Estaing is therefore doing exactly the right thing by raising these questions indirectly.
Giscard d'Estaing está haciendo justamente lo correcto planteando estas preguntas de manera indirecta.
We all know that right now in our Member States important questions are being asked about the start of monetary union.
Todos sabemos que, justamente en estos momentos, el inicio de la Unión Monetaria plantea grandes interrogantes en nuestros Estados miembros.
puro{adv.} [Col.] [coll.] (justo)
This appears to me to be unadulterated egotism, despite the veneer of human rights.
Manifiesta egoísmo en estado puro a pesar del adorno de los derechos humanos.
they killed him right beside the road
lo mataron puro al borde de la carretera
In my view this is sheer populism at the expense of human rights.
En mi opinión, eso es puro populismo a expensas de los derechos humanos.
bien{adv.}
Well, if this assessment was right a year ago, it is right today.
Pues bien, si este juicio era bueno hace un año, sigue siendo bueno hoy.
Never before in history has humanitarian right been so well developed.
Nunca antes en la historia, el derecho humanitario ha estado tan bien organizado.
That was the basis for the reasoning and you are quite right to raise it.
En eso se basa toda la cuestión y ha hecho usted bien en suscitarla.
Enlargement needs to be prepared so that it works right from the start.
La ampliación debe prepararse para poder funcionar correctamente desde el primer día.
Sometimes the website you’re visiting doesn't look right.
En ocasiones, los sitios web que visitas no pueden visualizarse correctamente.
If it still doesn't look right, try reinstalling the font.
Si sigue sin aparecer correctamente, intente volver a instalar la fuente.
Click Align Right to align the text to the right of the object.
Con alineado a la derecha se colocará el texto a la derecha en el objeto.
Click the icon at the far right of the Rows to repeat area.
Pulse sobre el símbolo " Reducir " a la derecha del área Fila a repetir.
Click this field to right-justify the tab stop to the right text margin.
Active esta casilla para que la tabulación se coloque alineada a la derecha en el margen derecho del texto.
right{interjection}
right(also: OK, okay)
¡bueno!{interj.}
Well, if this assessment was right a year ago, it is right today.
Pues bien, si este juicio era bueno hace un año, sigue siendo bueno hoy.
This was the right way for things to happen and it is right that they should remain that way.
Es bueno que haya sido así y, desde mi punto de vista, es bueno que continúe siendo así.
Right, we are now going to take the vote which was asked for and is permissible according to Rule 131.
Bueno, vamos a votar sobre la propuesta que se ha presentado y que el artículo 131 permite.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "rightly":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "rightly" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The rapporteur rightly argues for the direct involvement of SMEs in this context.
El ponente pide con razón una representación directa de las PYME en este marco.
But we rightly in this European Parliament demand transparency of the Council.
Pero sí hay razones para que este Parlamento le exija transparencia al Consejo.
Many in the European Parliament rightly speak of the hostages of unemployment.
Muchos diputados del Parlamento Europeo hablan con razón del azote del desempleo.
Parliament has been prepared to be confrontational over this, and rightly so.
Con acierto, el Parlamento se ha mostrado dispuesto a aceptar la confrontación.
It would be reasonable to take this into account, as MrKatiforis rightly stressed.
Sería razonable tener esto en cuenta, como ha señalado con razón el Sr. Katiforis.
A huge amount of patience and attention is being paid to this issue, and rightly so.
Este asunto está recibiendo grandes dosis de paciencia y atención, y con razón.
The facts are that proceedings were brought against Italy, and quite rightly so.
Lo cierto es que los procesos contra Italia se emprendieron con toda razón.
Your report rightly states that Croatia made good progress over the past year.
En su informe se afirma, con razón, que Croacia progresó mucho el año pasado.
It would be reasonable to take this into account, as Mr Katiforis rightly stressed.
Sería razonable tener esto en cuenta, como ha señalado con razón el Sr. Katiforis.
In view of all this, frontier workers are rightly calling for a European policy.
Eso conduce a que los trabajadores fronterizos exijan con razón una política europea.
Mr Chichester and Mr van Velzen quite rightly pointed that out in their reports.
Chichester y van Velzen así lo señalan muy acertadamente en sus respectivos informes.
The resolution rightly urges freedom of religion and freedom of expression.
La resolución exige con razón la libertad de religión y la libertad de expresión.
As Romano Prodi rightly said, these countries stretch from Russia to Morocco.
Como ha dicho Romano Prodi con razón, estos países van desde Rusia hasta Marruecos.
Many arms sales would be forbidden under the code of conduct and rightly so.
Con el Código de conducta, y con razón, se prohibirían muchas ventas de armas.
As somebody quite rightly said, there are twenty-five members of the Commission.
Como alguien dijo muy acertadamente, se trata de una Comisión de veinticinco miembros.
My second point is that the Commission quite rightly talks of an integrated response.
En segundo lugar, la Comisión habla, con toda razón, de una estrategia integrada.
The word asylum has rightly lost its glamour in the eyes of the general public.
La palabra asilo ha perdido acertadamente todo su glamour para el público.
We are told - and quite rightly - that radio spectrum is a scarce resource.
Se nos dice -y con razón- que el espectro radioeléctrico es un recurso escaso.
The Commission quite rightly calls that rural development policy a 'second pillar' .
La Comisión llama, y con razón, »segundo pilar» a esa política de desarrollo rural.
It has been said quite rightly today that enlargement of this Union must go ahead.
Se ha dicho acertadamente hoy que la ampliación de la Unión debe continuar.