Translator


"due" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"due" in Spanish
due{noun}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
due{noun}
We all know that the milk-quota system is due to end by 31 March 2015.
Todos sabemos que el sistema de la cuota láctea concluirá para el 31 de marzo de 2015.
The milk quota due to apply until 31 March 2015 is designed to stabilise European milk markets.
La cuota láctea que debe aplicarse hasta el 31 de marzo de 2015 está diseñada para estabilizar los mercados lácteos europeos.
the first payment is due on Monday
el lunes hay que pagar la primera cuota
due{adjective}
due(also: correct, fit, right)
debido{adj. m}
It was not possible to perform a meta-analysis due to insufficient data.
No fue posible realizar un metanálisis debido a datos insuficientes.
Due to the nature of the acts, changes in the cast occur frequently.
Debido a la naturaleza del espectáculo los cambios en el reparto son frecuentes.
But this is often difficult to provide, due to the persecution itself.
Pero éstas son a menudo difíciles de aportar, debido a la propia persecución.
debido a{adj.}
It was not possible to perform a meta-analysis due to insufficient data.
No fue posible realizar un metanálisis debido a datos insuficientes.
Due to the nature of the acts, changes in the cast occur frequently.
Debido a la naturaleza del espectáculo los cambios en el reparto son frecuentes.
But this is often difficult to provide, due to the persecution itself.
Pero éstas son a menudo difíciles de aportar, debido a la propia persecución.
due(also: condign)
merecido{adj.}
But whenever good (times) came to them they said, "This is due to our effort.
Pero cuando les llegaba algún bien, decían: “Esto lo teníamos merecido”; y cuando les afligía algún mal, culpaban de su mala suerte a Moisés y a quienes le seguían.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "due":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "due" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Under due process of law, the judiciary is independent of the other authorities.
En un Estado de derecho, el poder judicial es independiente de los demás poderes.
I congratulate the Commission on the way it was run: credit where credit is due.
Felicito a la Comisión por la forma en que lo gestionó: hemos de reconocerlo.
Mr Posselt, I suggest that you give your opinion on the matter in due course.
– Señor Posselt, le propongo que se exprese al respecto dentro de un momento.
This was in significant part due to the composition of the Human Rights Commission.
En gran parte, ello se debió a la composición de la Comisión de Derechos Humanos.
As to how these monies are distributed, we can worry about that in due course.
Cómo hayan de distribuirse después estos dineros, ésta es una cura posterior .
Meta-analysis was not appropriate due to the heterogeneity of the included studies.
De 23 estudios identificados, cinco cumplieron los criterios para la inclusión.
They will have to be given due Treaty recognition in the context of the IGC.
Habrá que darles en éste el reconocimiento que merecen en el contexto de la CIG.
This is due to the rules on grants being too many in number and too complicated.
Esto se debe a que las subvenciones son demasiadas en número y demasiado complicadas.
We are hopeful that progress can be extended to other tracks in due course.
Esperamos que también se produzcan avances en otros aspectos a su debido tiempo.
This finding is reassuring but, due to the small numbers, it is inconclusive.
Este hallazgo es alentador aunque, debido al número escaso, no es concluyente.
As to the report and the figures for 2005, they are due by the end of this year.
En cuanto al informe y las cifras de 2005, estarán disponibles a finales de este año.
The plan was due to be submitted to the Council and Parliament last autumn.
El plan debía haberse presentado ante el Consejo y el Parlamento en otoño pasado.
As I told the previous speakers, you will get your answer in due course.
Como he dicho a los anteriores oradores, recibirá una respuesta oportunamente.
The Commission is aware of the situation and is paying due attention to it.
La Comisión es consciente de la situación y le está prestando la debida atención.
What kind of figures will we be able to see shortly, when the next analysis is due?
¿Qué cifras manejaremos próximamente, cuando se lleve a cabo el siguiente análisis?
Mr Baron Crespo, I do not know who is due to speak in favour of this request.
No sé quien tomará la palabra para presentar esa solicitud¿ Sr. Barón Crespo?
are deprived of hope due to the fact that, in many parts of the world, their
muchos millones los que carecen de esperanza debido al hecho de que, en muchos
As you know, this is due to the programme being delayed in the Commission.
La causa de ello es, como saben, la dilación del asunto en manos de la Comisión.
NATIONAL HISTORY MUSEUM (NHM) - Woolly mammoth extinction due to climate change.
NATIONAL HISTORY MUSEUM (NHM) - Extinción del mamut peludo debido al cambio climático.
Our thanks are due to those countries for defending Europe ’ s true interests.
Doy las gracias a esos países, que defendieron el verdadero interés europeo.