Translator


"comprehensive" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
comprehensive{adjective}
exhaustiva{adj. f}
This requires a comprehensive initiative for these potential green jobs.
Esto exige una iniciativa exhaustiva para esos trabajos ecológicos potenciales.
Allow me to highlight a few aspects that are in need of comprehensive evaluation.
Permítame destacar algunos aspectos que requieren una evaluación exhaustiva.
Elimination of the comprehensive network would therefore have some perverse effects.
Por tanto, la eliminación de la red exhaustiva tendría algunos efectos adversos.
amplio{adj. m}
They should not form part of the comprehensive official business process.
No deberían formar parte del amplio proceso de tramitación oficial.
The European Union must continue to provide comprehensive support to Moldova.
La Unión Europea tiene que continuar proporcionando un apoyo amplio a Moldova.
Fiona Hall's excellent and comprehensive report also bears evidence to that.
El amplio y excelente informe de la señora Fiona Hall también es una prueba de ello.
general{adj. m/f}
We need a comprehensive regulation, which the Commission is currently preparing.
Necesitamos una normativa general, que la Comisión ya está elaborando.
We have worked throughout for a proper, comprehensive solution to the problem.
Antes hemos intentado encontrar soluciones reales de carácter general.
Secondly, we want the staff to be given comprehensive education and training.
En segundo lugar, queremos que el personal reciba una enseñanza y formación general.
detallado{adj.}
I would be grateful if we could receive a comprehensive report at the next Committee meeting.
Le ruego nos presente un informe detallado al respecto en la próxima reunión de la comisión.
It is comprehensive, and rightly so; the agenda for relations between the EU and Russia is indeed extensive.
Es un informe detallado, y con razón; la agenda para las relaciones entre la UE y Rusia en efecto es extensa.
(DE) Mr President, let me begin by warmly congratulating Mrs Thomsen on her very good and comprehensive report.
(DE) Señor Presidente, permítame darle mis más sinceras felicitaciones a la señora Thomsen por su excelente y detallado informe.
de conjunto{adj. m/f}
It is the first time that they have submitted comprehensive proposals.
Es la primera vez que han presentado propuestas de conjunto.
Comprehensive new legislation is still being drafted.
Todavía se está elaborando una nueva legislación de conjunto.
As matters now stand, there is no overview or comprehensive vision.
Como están las cosas, no hay una visión de conjunto ni criterios amplios que abarquen la totalidad de la materia.
integrado{adj. m}
This issue is part of a broad, comprehensive approach to immigration that is balanced and integrated.
Esta cuestión forma parte de un enfoque amplio y completo de la inmigración que resulta equilibrado e integrado.
For this reason, there needs to be an integrated and comprehensive approach to the reform of the common fisheries policy.
Por este motivo se requiere un planteamiento integrado y exhaustivo para reformar la política pesquera común.
The comprehensive, and integrated programme of lifelong learning is vital for achieving the Lisbon objectives.
Para alcanzar los objetivos de Lisboa es indispensable un programa exhaustivo e integrado en materia de aprendizaje permanente.
comprensiva{adj. f}
comprehensive and fitting biblical-theological category for explaining the
bíblico-teológica más comprensiva y más conveniente
A comprehensive immigration policy must begin with the countries of origin, however.
Pero la política comprensiva de inmigración tiene que empezar por los países de origen.
documents which are published simultaneously and prefaced by a single, comprehensive introduction.
publicándolos simultáneamente, precedidos por una única introducción comprensiva de los elementos fundamentales.
comprensivo{adj. m}
The Salafranca report is, generally speaking, very comprehensive and quite ambitious.
El informe Salafranca es un informe muy comprensivo en general y bastante ambicioso.
A comprehensive immigration policy must begin with the countries of origin, however.
Pero la política comprensiva de inmigración tiene que empezar por los países de origen.
comprehensive and fitting biblical-theological category for explaining the
bíblico-teológica más comprensiva y más conveniente
We are asking for a comprehensive report on the Bologna process to be drafted.
Pedimos que se elabore un informe exhaustivo sobre el proceso de Bolonia.
The report is comprehensive, accurate and sets out the challenges ahead.
El informe es exhaustivo y riguroso y perfila los desafíos que tenemos por delante.
This publication is not intended to be a comprehensive review of each of the instruments.
El documento no pretende ser un examen exhaustivo de cada uno de los instrumentos.
global{adj.}
There is an urgent need for more research into comprehensive food safety.
Una seguridad global de los alimentos precisa urgentemente de más investigación.
Proposing a comprehensive directive is a necessity and is plain common sense.
La propuesta de una directiva global es una necesidad y es del más puro sentido común.
For us we think it is important to have comprehensive legislation.
Nosotros consideramos que es importante contar con una legislación global.
integral{adj.}
That is why the Commission will propose a comprehensive package on victims in May.
Por ello, la Comisión propondrá en mayo un paquete integral en relación con las víctimas.
This comprehensive approach is also reflected in our MEDA programming.
Este enfoque integral se refleja también en nuestro programa MEDA.
The report deals with these areas and incorporates them into a comprehensive strategy.
El informe aborda todos estos ámbitos y los incorpora dentro de una estrategia integral.
global{adj.}
There is an urgent need for more research into comprehensive food safety.
Una seguridad global de los alimentos precisa urgentemente de más investigación.
Proposing a comprehensive directive is a necessity and is plain common sense.
La propuesta de una directiva global es una necesidad y es del más puro sentido común.
For us we think it is important to have comprehensive legislation.
Nosotros consideramos que es importante contar con una legislación global.
completo{adj.}
Mr President, I would like to congratulate the rapporteur on this comprehensive report.
Señor Presidente, quisiera felicitar al ponente por su completo informe.
The Union will be looking for comprehensive political dialogue at ASEM II.
La Unión procurará propiciar un diálogo político completo en la ASEM II.
Paragraph 119 is more comprehensive and more practical for implementation purposes.
El apartado 119 es más completo y más práctico con vistas a su aplicación.
absoluto{adj.}
I must emphasize - and I make no secret of this even in my capacity as rapporteur - that I would like to see more comprehensive labelling.
Debo subrayar -lo que no niego en absoluto como ponente- que habría preferido un etiquetado más amplio.
It does not call for EU legislation, but calls on Member States to institute comprehensive smoking bans within two years.
No se pide legislación comunitaria, pero sí se pide a los Estados miembros que impongan la prohibición absoluta de fumar en el plazo de dos años.
fully comprehensive insurance
seguro contra todo riesgo

SYNONYMS
Synonyms (English) for "comprehensive":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "comprehensive" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Take advantage of console’s comprehensive automation to keep sessions flowing.
Aprovecha la automatización total de la consola para dar fluidez a tus sesiones.
The intention at the moment is to carry out a comprehensive analysis of the project.
La intención en este momento es llevar a cabo un análisis a fondo del proyecto.
The current comprehensive review of standards is therefore a critical challenge.
Es evidente que Serbia y Montenegro han dado grandes pasos en los últimos seis meses.
Comprehensive transparency must be ensured in collective management societies.
Se deberá garantizar una transparencia total en las sociedades de gestión colectiva.
The current comprehensive review of standards is therefore a critical challenge.
Por tanto, la actual revisión a fondo de las normas es un desafío crucial.
There are many more things to be done, but we have a good, comprehensive basis.
Quedan muchas cosas más por hacer, pero tenemos una base sólida y extensa.
Comprehensive international commitment and a clear list of demands are therefore needed.
Por eso son necesarias acciones internacionales y una clara lista de exigencias.
We should be tackling the issue of immigration in a comprehensive and rigorous manner.
Conviene que afrontemos la cuestión de la inmigración con profundidad y con rigor.
For ethical reasons too, comprehensive labelling is absolutely essential.
Por razones éticas es también absolutamente necesario un etiquetado generalizado.
There are many more things to be done, but we have a good, comprehensive basis.
Como recordarán, durante la Presidencia irlandesa estuvimos muy cerca de un compromiso.
Paragraph 119 is more comprehensive and more practical for implementation purposes.
El apartado 119 es más completo y más práctico con vistas a su aplicación.
Madam President, my thanks go to the Minister for her most comprehensive presentation.
Señora Presidenta, señora Ministra, le doy las gracias por su detallada exposición.
I congratulate Mr Lechner on his succinct but very informative and comprehensive report.
Felicito al señor Lechner por su informe, sucinto pero muy informativo y completo.
We know that this requires a comprehensive reform of the EU institutions.
Sabemos que para ello es necesaria una reforma en profundidad de sus instituciones.
That is an important step for a comprehensive guarantee of food safety.
Esta es una medida importante para garantizar plenamente la seguridad alimentaria.
There is nothing new in what is now fashionably called 'the comprehensive approach'.
No hay nada nuevo en lo que ahora se denomina como "el enfoque completo".
It is a very comprehensive report, but the subject too is, of course, very important.
Es un informe muy completo, pero el tema es, por supuesto, muy importante.
Mr President, Commissioner, Mrs Stenzel, this is a very fine and comprehensive report.
Señor Presidente, Comisario, Sra. Stenzel, éste es un informe muy completo y preciso.
As I said in my answer, we have to examine this from a comprehensive angle.
Como he dicho en mi respuesta, debemos examinarlo desde todos los ángulos.
I thank the Commissioner for her very comprehensive and most informative reply.
Agradezco a la Comisaria su completísima y muy informativa respuesta.