Translator


"hacer diferente" in English

QUICK TRANSLATIONS
"hacer diferente" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "hacer diferente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Debemos considerar qué clase de ética es la de prometer una cosa y hacer otra diferente.
We have to consider the ethics of promising one thing and doing something different.
En realidad quería hacer una intervención totalmente diferente.
Actually, I wanted to make a completely different speech.
No obstante, apenas ha empezado a concentrarse en un programa cuando empieza a hacer algo diferente.
However, you have hardly started to concentrate on one programme before you begin doing something different.
Sin una contribución activa de la Comisión, finalmente me he visto obligada a hacer una propuesta diferente.
Without an active contribution from the Commission, I was finally forced to make a different proposal.
Así pues, hay que hacer algo diferente, y yo creo que debe ser la energía nuclear o el gas natural.
Therefore, we will have to do something else and as far as I am concerned this is either nuclear power or natural gas.
Aprovechando la presencia aquí de la Comisaria, me gustaría hacer un comentario diferente, aunque relacionado con este debate.
Since the Commissioner is here, I would like to make a different comment, still in connection with this debate.
Esta vez tenemos que hacer algo diferente.
This time we have to make a difference.
Como Presidente en ejercicio, no me parece que tenga información especial alguna que me permita hacer una evaluación diferente.
As President-in-Office, I do not see that I have access to any special information that would allow me to make a different assessment.
Los socialistas tememos que, con esas tentadoras palabras, usted pretende hacer algo sumamente diferente, a saber, llevar a Europa hacia el campo conservador.
You spoke about modernisation, competition with the US and Asia, and about achieving the Lisbon objectives.
¿Por qué no te planteas la posibilidad de estudiar en el extranjero para mejorar tus competencias lingüísticas, conocer una cultura diferente y hacer nuevos amigos?
So why not study abroad to improve your language skills, experience foreign culture and make new friends?
Hoy quiero hacer hincapié en algo diferente, en algo que yo personalmente llamaría la historia eslovaca, el camino hacia el euro.
Today I would like to put the emphasis on something different, on something which I would personally call the Slovak story, the way to the euro.
Los socialistas tememos que, con esas tentadoras palabras, usted pretende hacer algo sumamente diferente, a saber, llevar a Europa hacia el campo conservador.
We Socialists fear that, with those enticing words, you intend to do something quite different in fact, namely to press Europe into the conservative corner.
. - (DA) Señor Presidente, había pensado hacer un discurso diferente del que tenía preparado, ya que gran parte de lo que quería manifestar ya se ha dicho.
on behalf of the Verts/ALE Group. - (DA) Mr President, I thought I would give a different speech to the one I have written down, as much of what I wanted to say has been said.