Translator


"cast" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
cast{noun}
cast(also: plaster)
a plaster cast of the footprint
una escayola de la huella del pie
I'm having my cast taken off tomorrow
mañana me van a quitar la escayola
a plaster cast of the footprint
un molde de yeso de la huella
Treatment is usually either immobilisation of the leg in a plaster cast, or 'functional treatment' where the ankle is kept in use while protected by an external support.
El tratamiento es generalmente inmovilización de la pierna en un molde de yeso, o bien el "tratamiento funcional", donde el tobillo se mantiene en uso, protegido por un apoyo externo.
Stretch can be administered with splints and positioning programs, or with casts which are changed at regular intervals (serial casts).
El estiramiento puede ser administrado con tablillas y programas para fijar posiciones, o con moldes que se cambian a intervalos regulares (moldes seriados).
tono{m}
Moreover, the tone of the article cast doubt on the fact that the World Cup has led to an increase in forced prostitution in Germany.
Además, el tono del artículo ponía en duda el hecho de que la Copa del mundo hubiera influido en un incremento de la prostitución forzada en Alemania.
cast(also: dye, tinge, tint, stain)
To adjust the color cast, move the Tint slider.
Para ajustar el tinte del color, mueve el control deslizante Tinte.
yeso{m}
One trial compared Ace Wrap elastic bandage, short arm plaster cast and long arm plaster cast.
Un ensayo comparó el vendaje elástico Ace, el yeso corto para brazo y el yeso largo para todo el brazo.
Usually, the first time a dislocation occurs the hip is put into a cast or brace.
Generalmente, la primera vez que se produce una luxación se pone en la cadera un yeso o férula.
One trial compared Ace Wrap elastic bandage versus short arm plaster cast versus long arm plaster cast.
Un ensayo comparó el vendaje elástico Ace versus yeso corto para brazo versus yeso largo para todo el brazo.
cast(also: fur, hide, fell, peel)
piel{f}
cast(also: casting)
elenco{m} [film&tv]
she leads a star-studded cast
encabeza un elenco estelar
a cast of thousands
un gran elenco
"With a mostly Chinese cast and several young artists, Dralion is like a child's drawing in crayon—fireworks and colour galore.
"Con un elenco integrado casi en su totalidad por chinos y muchos artistas jóvenes, Dralion es como el dibujo de un niño hecho con crayones, abundan los colores y los fuegos de artificio.
reparto{m} [film&tv]
Due to the nature of the acts, changes in the cast occur frequently.
Debido a la naturaleza del espectáculo los cambios en el reparto son frecuentes.
Due to the nature of the acts, changes in the cast occur frequently.
Debido a la naturaleza de los actos, los cambios en el reparto son frecuentes.
cast in order of appearance
reparto por orden de aparición
cast(also: casting)
vaciado{m} [art]
The European Union's action plan is not cast in stone.
El plan de acción de la Unión Europea no está moldeado en piedra.
colar[colando · colado] {v.t.} [metal.]
Just take a look at China’s main imports at present: aluminium smelters, casting machines, presses, moulding dies, and roller mills.
Basta con echar una ojeada a las principales importaciones de China en la actualidad: Hornos de fundición de aluminio, máquinas de colada, prensas, matrices y trenes de laminación.
When they shall be cast therein, they shall hear a loud gasp as it swells,
Cuando sean arrojados en ese [infierno], oirán su fragor mientras hierve,
Then We cast him on to the desert shore while he was sick.
pero hicimos que fuera arrojado, maltrecho como estaba, en una playa desierta,
It does cast some light on the Commission's position regarding a whole raft of issues.
Arroja, sin embargo, alguna luz sobre la posición de la Comisión con respecto a una serie de cuestiones.
It is like casting a net and waiting for someone to say the word 'bomb ' or 'attack '.
Es como echar una red y esperar a que alguien diga la palabra« bomba» o« ataque».
We could do nothing worse than to cast all the polluting traffic back at our neighbours by increasingly adopting unilateral measures.
Nada sería peor que echar al vecino el tráfico contaminante por una acumulación de medidas unilaterales.
Unfortunately, neither do we see in today's debate the port where everybody can happily cast anchor.
Por desgracia, ninguno de nosotros vemos, en el debate de hoy, el puerto donde todos podrían echar felizmente el ancla.
Such equations are inappropriate, because they cast the directive in a misleading light.
Tales ecuaciones son impropias, porque lanzan la directiva con una imagen engañosa.
to cast the first stone
lanzar la primera piedra
Therefore, those who point the finger at the applicants for accession to the eurozone should take care not to cast the first stone.
Por consiguiente, los que apuntan con el dedo a los países que aspiran a entrar en la zona del euro harían mejor en no lanzar la primera piedra.
You are going to cast this vote with the utmost responsibility, and we shall respect your decision.
Van a emitir este voto con suma responsabilidad y respetaremos su decisión.
In addition, up to one fourth of Moldova's population might not be able to cast their votes.
Además, es posible que uno de cada cuatro habitantes de Moldova no pueda emitir su voto.
Before a vote is even cast in this election, we already know the winner.
Antes incluso de que se emitan los votos en esta elección, ya sabemos el ganador.
We have one hundred thousand kilometres of cast-iron water-pipes lined with coal-tar, which contains some fluoranthene.
Tenemos cien mil kilómetros de canalizaciones de hierro fundido revestidas de alquitrán de hulla, que contiene algo de fluoranteno.
Our voting choice does not mean, however, that we would reject an investigation into the events connected with Operation Cast Lead.
Nuestra elección en la votación no significa, sin embargo, que rechazásemos una investigación sobre los hechos relacionados con la operación "Plomo fundido".
Can this Parliament therefore cast the first stone?
En esas condiciones ¿puede este Parlamento tirar la primera piedra?
Can this Parliament therefore cast the first stone?
En esas condiciones¿puede este Parlamento tirar la primera piedra?
Let him cast the first stone...
Que sea él quien tire la primera piedra...
Can this Parliament therefore cast the first stone?
En esas condiciones ¿puede este Parlamento tirar la primera piedra?
Can this Parliament therefore cast the first stone?
En esas condiciones¿puede este Parlamento tirar la primera piedra?
Let him cast the first stone...
Que sea él quien tire la primera piedra...
These are matters that still cast too much of a shadow over the EU.
Se trata de cuestiones que todavía proyectan una larga sombra sobre la UE.
This reaction cast a more positive light on modern China.
Esta reacción proyectó una luz más positiva sobre la China moderna.
As I see it, this means that Mr Haider's politics are already casting their shadow over this Parliament.
En mi opinión, significa que la política de Haider ya ha comenzado ha proyectar su sombra sobre este Parlamento.
The only matter outstanding is for us to cast our votes, so that Kazakhstan's political situation can allow this.
Sólo queda hacer votos para que las circunstancias políticas del Kazajstán lo permitan así.
Then We cast him on to the desert shore while he was sick.
pero hicimos que fuera arrojado, maltrecho como estaba, en una playa desierta,
I merely wish to point out that this also happened when we cast our votes.
Sólo quiero constatar que se ha hecho también con la votación que se ha llevado a cabo aquí.
Mr President, I am very keen to cast this vote.
Señor Presidente, es muy significativo para mí formular esta explicación de voto.
We have our doubts about the technical mould in which the reforms are now being cast.
Vacilamos mucho en cuanto a la forma tan técnica en que se han formulado las reformas.
A number of technical and financial issues raised there cast doubt on the political will of the Member States, and a further study has been requested.
Algunas preguntas de tipo técnico y financiero que se formularon hacían dudar de la voluntad política de los Estados. Se pidió un estudio suplementario.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "cast" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I was delighted to cast my vote in favour of the excellent report by Mr Poos.
(EN) He votado con verdadero placer a favor del excelente informe del Sr. Poos.
I therefore urge you to be extremely careful before you cast Amendment No 3 aside.
Por eso le aconsejo que sea extremadamente prudente al remover la enmienda 3.
This option is used by WebCast to create HTML export pages and Perl scripts.
Con esta opción, el WebCast creará páginas de exportación HTML y scripte Perl.
We cannot cast aside the European social model for the sake of competitiveness.
No podemos desechar el modelo social europeo en aras de la competitividad.
abuses, though disquieting, give no evidence of having cast the slightest shadow
abusos, manifiesta claramente, merced a la presencia del Espíritu Santo,
For more about being cast in a Cirque du Soleil show, visit our Casting website.
aspxPedidos especiales¿El Cirque du Soleil ofrece donaciones de entradas, dinero, etc.
I therefore urge you to cast your votes in favour of establishing this Institute.
Por lo tanto, insto a sus Señorías a que voten a favor de la creación de este Instituto.
I was delighted to cast my vote in favour of the excellent report by Mr Poos.
He votado con verdadero placer a favor del excelente informe del Sr. Poos.
If this policy were to go ahead, any hopes for peace would soon be cast aside.
Si esta política sale adelante, se desvanecerán todas las esperanzas de alcanzar la paz.
The worst thing would be if we were now to cast doubt on our own objectives in Europe.
Lo peor sería si nosotros ahora dudásemos de nuestros objetivos para Europa.
In any case, the WebCast needs an HTTP Server offering Perl or ASP as scripting.
Para WebCast se necesitará siempre un servidor HTTP que ofrezca Perl o ASP como scripting.
Are we then to say, in all seriousness, that Nice must be cast in concrete?
Sin embargo, para que ello suceda es necesario disponer de las condiciones adecuadas.
Since you have cast aside all (those) things which, in this deceitful
siquiera una mirada a las seducciones, que en este mundo falaz y agitado tienden
Due to the nature of the acts, changes in the cast occur frequently.
Debido a la naturaleza del espectáculo los cambios en el reparto son frecuentes.
I would ask Mr McCartin not to cast any doubt, not even among farmers.
Insto al Sr. McCartin a que no siembre dudas, tampoco entre los agricultores.
There are in fact parties which have won 80 % of the votes cast in elections.
Hay partidos que han alcanzado el 80 % de los votos en las elecciones.
Its behaviour can only cast a shadow over its already tainted international reputation.
Su comportamiento no puede más que ensombrecer su ya manchada reputación internacional.
However, that opinion is not as cast-iron or as tight as we would like to think it is.
Sin embargo, esta opinión no es tan irrefutable o tan estricta como nos gustaría pensar.
Due to the nature of the acts, changes in the cast occur frequently.
Debido a la naturaleza de los actos, los cambios en el reparto son frecuentes.
we decided to cast our net wider and advertise in the national press
decidimos ampliar el radio de nuestra búsqueda y anunciarnos en la prensa nacional