Translator


"gathers" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
gathers{noun}
fruncido{m} (frunces)
these gathers make the sleeve fuller
este fruncido le da holgura a la manga
reunirse {r. v.}
We have seen peasants gathering in their thousands at Clermont-Ferrand....
Se ha visto a los agricultores reunirse por millares en Clermont-Ferrand...
I went there to underline the need for all religious groups around the world to be able to gather and to worship freely.
Asistí a este lugar para subrayar la necesidad de que todos los grupos religiosos del mundo puedan reunirse y ejercer libremente su culto.
When people try to gather or make any sort of protest, they are, as we have seen, brutally attacked by the regime's police.
Cuando las personas intentan reunirse o expresar cualquier tipo de protesta, como hemos visto, son brutalmente atacadas por la policía del régimen.
As for the emergency we are concretely seeking help, medicines, food, water and camping tents for the people who have gathered to sleep on the street.
En cuanto a lo emergente se concreta la búsqueda de ayuda, medicamentos, alimentos, agua, tiendas de campaña para la gente que se ha agrupado a dormir en la calle.
It also proposes measures that the European authorities could take to improve the gathering and exchange of information.
También propone algunas medidas que podrían adoptar las autoridades europeas para mejorar el acopio e intercambio de información.
coger[cogiendo · cogido] {v.t.} (polvo, suciedad)
Our proposal would still be on a shelf gathering dust if it had not been for the events in New York five days later.
Nuestra propuesta estaría aún cogiendo polvo en una estantería si no hubiese sido por los acontecimientos acaecidos en Nueva York cinco días más tarde.
After perhaps a low start, preparations seem to be gathering pace and no doubt it is imperative that consumers and operators keep tight control of the process.
Después de un inicio quizás flojo, parece que los preparativos están cogiendo ritmo y, sin duda, es imprescindible que consumidores y operadores controlen de cerca el proceso.
espigar {v.t.} (recopilar)
recabar[recabando · recabado] {v.t.} (conseguir)
The first step is therefore to gather information.
Así pues, el primer paso consiste en recabar información.
The Ombudsman's right to gather uncensored information is sabotaged outright by the Commission.
La Comisión ha saboteado el derecho del Defensor del Pueblo a recabar información no censurada.
The Commission will then gather all the relevant information from the parties involved.
La Comisión recabará a continuación toda la información pertinente de las partes interesadas.
rejuntar {v.t.} [Mex.] [coll.] (borregos)
rejuntar {v.t.} [Mex.] (hongos, flores)
tomar[tomando · tomado] {v.t.} (velocidad)
A social Europe must gather momentum around the fight against deregulation.
La Europa social deberá tomar un nuevo impulso a partir de la lucha contra la desregulación.
Otherwise, gather your belongings together and go! '
¡En caso contrario toma tus cosas y vete! "?.
Otherwise, gather your belongings together and go!'
¡En caso contrario toma tus cosas y vete!" ?.
agruparse {v.t.} [mil.]
to gather[gathered · gathered] {transitive verb}
Verily, Allah will gather the hypocrites and disbelievers into hell together.
Ciertamente, junto a los que niegan la verdad, Dios reu­nirá en el infierno a los hipócritas,
We gather in Marian sanctuaries, close to the Virgin Mary.
Nos reunimos en Santuarios Marianos, junto a la Virgen María.
Gather together those who were unjust and their associates, and what they used to worship
[Y Dios ordenará:] “¡Reunid a todos los que se empeñaron en hacer el mal, junto con los demás de su clase y [con] todo lo que solían adorar
Instead, there was the proposal to build new data sets and gather new data.
En cambio se propuso construir nuevas series de datos y recoger nuevos datos.
their neighbour in order to gather the fruits of the work of those acting in
para recoger los frutos de la acción de aquellos que ya están
Only with great difficulty was I able to gather a few scraps of information, mainly from Ukrainian sources.
Sólo con gran dificultad logré recoger unos pocos recortes de información, principalmente de fuentes ucranianas.
This is to gather the necessary support for ratification of the new Treaty.
Es decir, reunir el apoyo necesario para la ratificación del nuevo Tratado.
She has said that it is important to gather and to record knowledge.
La Comisaria dice que es importante reunir y adquirir conocimientos.
Parliament today has managed to gather less than 5 % of its Members.
Hoy el Parlamento sólo ha conseguido reunir a menos del 5 % de sus diputados.
ordenar {vb}
Gather together those who were unjust and their associates, and what they used to worship
[Y Dios ordenará:] “¡Reunid a todos los que se empeñaron en hacer el mal, junto con los demás de su clase y [con] todo lo que solían adorar
Verily, Allah will gather the hypocrites and disbelievers into hell together.
Ciertamente, junto a los que niegan la verdad, Dios reu­nirá en el infierno a los hipócritas,
We gather in Marian sanctuaries, close to the Virgin Mary.
Nos reunimos en Santuarios Marianos, junto a la Virgen María.
Gather together those who were unjust and their associates, and what they used to worship
[Y Dios ordenará:] “¡Reunid a todos los que se empeñaron en hacer el mal, junto con los demás de su clase y [con] todo lo que solían adorar
You will gather from my speech that there are a few additional aspects which I have not mentioned.
Habrán podido deducir de mi discurso que rechazamos algún otro punto más.
Do I gather then, that the reason we are doing it is because it is good for civil servants?
– Entonces,¿tengo que deducir que la razón por la que lo hacemos es porque es bueno para los funcionarios?
What can we gather from the discussion so far?
¿Qué podemos deducir del debate hasta ahora?
to gather[gathered · gathered] {intransitive verb}
Its members are protesting in defence of the freedom to gather, assemble and hold marches and pickets guaranteed under Article 31 of the Constitution of the Russian Federation.
Sus miembros protestan en defensa de la libertad para reunirse, juntarse y celebrar marchas y piquetes como se establece en el artículo 31 de la Constitución de la Federación de Rusia.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "gathers" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
This hub also gathers numerous multi-country and international resources.
También son disponibles recursos internacionales y multi-pais.
While the wind gathers force on one continent, Europe plunges headlong into crisis.
Mientras que en un continente los vientos soplan con fuerza, Europa se sumerge precipitadamente en una crisis.
You can change where a library gathers content from by including or removing folders in the library.
Puede cambiar el lugar en el que una biblioteca recopila el contenido incluyendo o quitando carpetas en la biblioteca.
A library gathers content from various folders.
Una biblioteca recopila contenido de varias carpetas.
The agency gathers expert information on this subject and, of course, we need to abide by the opinions it issues.
La agencia recopila la información de expertos sobre este tema y, por supuesto, hemos de atenernos a las opiniones que presenta.
these gathers make the sleeve fuller
este fruncido le da holgura a la manga
As the ratification process on the Constitution gathers pace, it must be said that those ambitions clearly have not been realised.
Ahora que se acelera el proceso de ratificación de la Constitución, es preciso decir que ese objetivo no se ha cumplido.
Have you not seen how Allah drives the clouds gently, and then gathers them together, then heaps them up (or layers them)?
Es Dios quien causa la alternancia del día y de la noche: ¡ciertamente, [también] en esto hay en verdad una lección para quienes pueden ver!
Automatic learning gathers information about the words that you use and how you write them to improve handwriting recognition.
El aprendizaje automático recopila datos acerca de las palabras que usa y el modo en que las escribe para mejorar el reconocimiento de escritura a mano.
It gathers information and analyses new scientific advances, so as to identify and assess all potential risks to the food chain.
Recopila información y analiza los nuevos avances científicos con el fin de identificar y evaluar todos los riesgos potenciales para la cadena alimentaria.
. - As the move towards the conference gathers pace, it is clear that a real chance exists for the EU to make a positive contribution in Cancún.
Según se va acercando la conferencia, es evidente que existe una oportunidad real para que la UE haga una contribución positiva en Cancún.
These days, the Bali Conference gathers delegations from 190 countries, hundreds of experts and non-governmental organizations and over 1,400 journalists.
Estos días, la Conferencia de Bali acoge delegaciones de 190 países, cientos de expertos y organizaciones no gubernamentales y más de 1 400 periodistas.