Translator


"agrupar" in English

QUICK TRANSLATIONS
"agrupar" in English
agrupar{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Haga clic en la lista Agrupar por y, a continuación, en Subconjunto de Unicode para abrir el cuadro Agrupar por.
Click the Group by list, and then click Unicode Subrange to open the Group By box.
Quizá pueda agrupar las cuestiones en seis grupos de enmiendas que podría comentar uno a uno.
Perhaps I could group the questions around six groups of amendments on which I can comment one by one.
Las enmiendas que plantea nuestra comisión se pueden agrupar en tres bloques.
The amendments that our Committee is tabling can be grouped into three blocks.
En cuanto a lo emergente se concreta la búsqueda de ayuda, medicamentos, alimentos, agua, tiendas de campaña para la gente que se ha agrupado a dormir en la calle.
As for the emergency we are concretely seeking help, medicines, food, water and camping tents for the people who have gathered to sleep on the street.
to aggregate {v.t.} [form.] [idiom] (group)
Los datos de los otros 2 ensayos no pudieron ser agrupados debido a las diferencias del diseño de los ensayos y de la selección de los pacientes.
Data could not be aggregated for the other two trials because of differences in trial design and patient selection.
Esta tarea significaba identificar los ECA elegibles y extraer los datos agrupados de los resúmenes o de los artículos de los ensayos.
This involved identifying eligible RCTs and extracting aggregate data from the abstracts or reports of these RCTs.
Se agruparon también los datos de supervivencia de 2 ensayos de oxigenoterapia continua versus ninguna oxigenoterapia en EPOC leve a moderada.
Survival data was also aggregated from two trials of continuous oxygen therapy versus no oxygen therapy in mild to moderate COPD.
agrupar[agrupando · agrupado] {transitive verb}
¿No sería genial si pudiera cambiar la apariencia de los botones de la barra de tareas y la manera en que se agrupan cuando hay varios programas abiertos a la vez?
Wouldn’t it be great if you could change the way your taskbar buttons look and how they group together when you have a bunch of programs open at once?
Se incluyeron dos ensayos controlados aleatorios agrupados: uno asignó al azar al nivel del hospital (23 hospitales en Australia) y el otro al nivel de la sala (16 salas en el Reino Unido).
Two cluster-randomised control trials were included: one randomised at hospital level (23 hospitals in Australia) and one at ward level (16 wards in the UK).
¿Estoy en lo cierto al pensar que se han distribuido de forma razonablemente uniforme entre toda la Comisión y que verdaderamente no se han agrupado de acuerdo con ciertas prioridades?
Am I right in thinking that these have been distributed reasonably evenly across the entire Commission and have not really been clustered according to certain priorities?

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "agrupar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Defina aquí la cantidad de píxeles que se han de agrupar para formar rectángulos.
This is where you determine the number of pixels to be joined into rectangles.
Las enmiendas que plantea nuestra comisión se pueden agrupar en tres bloques.
The amendments that our Committee is tabling can be grouped into three blocks.
Hubo heterogeneidad muy significativa y no fue posible agrupar los resultados.
There was very significant heterogeneity and the results could not be pooled.
Desde su creación, la Unión Europea tiene vocación de agrupar a los pueblos.
Since its inception, the European Union has sought to bring peoples closer together.
Las impresoras que puede encontrar en las tiendas se suelen agrupar en tres categorías.
Printers you encounter on store shelves are usually grouped into three categories.
Ahora ha llegado el momento de agrupar estos progresos aislados en un proyecto común.
What matters now is to combine these individual steps into a total concept.
Es el momento de ser ambiciosos y mostrar amplitud de miras y agrupar a unos y otros.
It is time to be ambitious and to show vision and take all of these and others together.
Esta función permite agrupar datos de varias áreas de hoja independientes.
Use this function to combine data from several independent table areas.
Sobre todo, queda claro que los ingredientes no se podrán agrupar por categorías.
What is most clearly apparent is that components are no longer lumped together into categories.
Active la casilla Agrupar los botones similares de la barra de tareas.
Select the Group similar taskbar buttons check box so that it is checked.
Debido a la heterogeneidad de los estudios, resultó imposible agrupar las medidas de resultado.
Due to heterogeneity of the studies, pooling of outcome measures was not possible.
la necesidad de simplificar y agrupar la legislación relativa a los jóvenes agricultores.
the need to simplify and integrate legislation affecting young farmers.
Permite eliminar el nivel inferior de la agrupación actual realizada con el comando Agrupar.
Clears the lowest level of the existing group that was inserted with the command Group.
Debido a diferencias de diseño, no fue apropiado agrupar los estudios.
Due to design differences it was not appropriate to pool the studies.
En este submenú encontrará todas las funciones disponibles para agrupar objetos.
Use this command to combine selected objects into a group.
No obstante, como esto en realidad no es posible, hemos decidido agrupar un poco los debates.
However, as this is simply not possible we have decided to summarise them to some extent.
Por consiguiente, tendré que intentar agrupar los temas fundamentales y responderlos conjuntamente.
So I will have to try to summarise the main subject areas and give combined answers.
El informe Musotto reitera la voluntad de agrupar la legislación en materia de lucha contra el fraude.
The Musotto report reiterates the desire to group together anti-fraud legislation.
Las categorías Unicode se usan para agrupar tipos parecidos de caracteres disponibles en una fuente.
Unicode categories are used to group similar types of characters available in a font.
Y sin perjuicio de ello, por su distinta naturaleza, se pueden agrupar en tres bloques.
Nevertheless, the amendments can be grouped into three main categories, according to their nature.