Translator


"scoring" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
scoring{noun}
marcación{f} (de un gol, tanto)
scoring(also: score)
Methodological quality was evaluated using the scoring system developed by Jadad and colleagues.
Se evaluó la calidad metodológica con el sistema de puntuación elaborado por Jadad y colegas.
(To change the scoring system, click the Game menu, and then click Options.)
(Para cambiar el sistema de puntuación, haga clic en el menú Juego y, a continuación, en Opciones).
Methodological quality was independently assessed using two scoring systems and two reviewers.
La calidad metodológica fue evaluada de forma independientemente por dos revisores usando dos sistemas de puntuación.
What we certainly do not need today, or indeed next week, or in the future, is a point-scoring exercise between our Greek colleagues in the run-up to the general election in Greece.
Lo que ciertamente no necesitamos hoy, ni la semana que viene, ni en el futuro es un tanteo entre nuestros colegas griegos en su carrera hacia las elecciones generales griegas.
ligar[ligando · ligado] {v.t.} [Spa.] [slg.] (hachís, coca)
The human growth hormone treatment improved the z score for height and briefly increased the level of phosphates in the blood.
No existen pruebas concluyentes para demostrar si el uso del tratamiento con hormona de crecimiento humano recombinante es beneficioso para niños con hipofosfatemia ligada al cromosoma X
poner[poniendo · puesto] {v.i.} [Mex.] [vulg.] (copular)
Flanders, future Member State of the European Union, is put at a disadvantage on this score.
Flandes, futuro Estado miembro de la Unión Europea, ha sido puesto en desventaja en este aspecto.
We need loyalty in the interinstitutional dialogue through which the two branches of the budgetary authority come to agreement on the score.
Necesitamos lealtad en un diálogo interinstitucional en el que las dos ramas de la autoridad presupuestaria nos pongamos de acuerdo en la partitura.
The 1999 Directive was well thought-out, and it has already scored its first success by demonstrably reducing pollution levels.
La Directiva de 1999 es un texto bien meditado y ya puede exhibir algún éxito, puesto que se han conseguido reducir de manera demostrable las cargas.
Two authors extracted data and scored trial quality.
Dos autores extrajeron los datos y calificaron la calidad de los ensayos.
Trial quality was scored according to risk of bias.
La calidad de los ensayos se calificó según el riesgo de sesgo.
Trials were scored using the Oxford Quality Scale.
Los ensayos se calificaron con la Oxford Quality Scale.
apuntarse {vb} (obtener, anotarse)
If the European Union does not score a few points in this war, it will lose yet more credibility with its citizens.
Si no logra apuntarse un tanto en esta guerra, la Unión Europea perderá aún un poco más de credibilidad frente a sus ciudadanos.
They are about nothing more than settling personal scores, about offended vanity, intrigues and aggression.'
No se trata más que de apuntarse tantos personales, de vanidad ofendida, intrigas y agresión."
I would like to emphasise that cooperation on policing and crime is not just a way of scoring points.
Me gustaría subrayar que la colaboración en materia policial y penal no es solamente una forma de apuntarse tantos.
Plantin’s distinctive look and compact dimensions make it an ideal general-purpose font for titles, lyrics, and other text in your score.
El aspecto distintivo de Plantin y sus dimensiones compactas la convierten en una fuente ideal de uso general para títulos, letra y otros textos de tu partitura.
He will master scores of different levels of difficulty, including the one that Parliament has offered him today.
Es probable que la señora Kroes de los Países Bajos se convierta en la especialista de la discordia en la Comisión.
I think we must be just a little more consistent with what has gone before, and not seek to transform this exercise into a settling of scores, which has no raison d'être.
Creo que hay que ser algo más coherentes con lo que se ha hecho, coherentes con la voluntad de no convertir este ejercicio en un ajuste de cuentas que está fuera de lugar.
puntuar[puntuando · puntuado] {v.i.} (deportista)
If you don't see subscores and a base score, click Score this computer.
Si no ve puntuaciones ni una puntuación total, haga clic en Puntuar este equipo.
Secondly, we need to stop scoring own goals.
En segundo lugar, tenemos que dejar de puntuar nuestros propios objetivos.
The hand is scored after all 13 tricks have been played.
La mano se puntúa cuando se han jugado las 13 bazas.
surcar[surcando · surcado] {v.t.} (superficie)
On this score, we must consider using customs policy measures - in the REX Committee - as an instrument of economic and social cohesion for ultra-peripheral regions.
En esta línea, debemos considerar la utilización de las medidas de política arancelaria -desde la Comisión REX- como un instrumento de cohesión económica y social de las regiones ultraperiféricas.
Plantin’s distinctive look and compact dimensions make it an ideal general-purpose font for titles, lyrics, and other text in your score.
El aspecto distintivo de Plantin y sus dimensiones compactas la convierten en una fuente ideal de uso general para títulos, letra y otros textos de tu partitura.
He will master scores of different levels of difficulty, including the one that Parliament has offered him today.
Es probable que la señora Kroes de los Países Bajos se convierta en la especialista de la discordia en la Comisión.
I think we must be just a little more consistent with what has gone before, and not seek to transform this exercise into a settling of scores, which has no raison d'être.
Creo que hay que ser algo más coherentes con lo que se ha hecho, coherentes con la voluntad de no convertir este ejercicio en un ajuste de cuentas que está fuera de lugar.
to score[scored · scored] {transitive verb}
anotar[anotando · anotado] {v.t.} [sports]
to score a goal
anotar un gol
I think that that is one point we have scored.
Creo que este es un tanto que nos hemos anotado.
I therefore simply ask: if you are our attacking players, pass the ball around, attack, score goals and - as we say about this kind of game - make us dream.
Por ello simplemente les pido que, si ustedes son nuestros delanteros, pásense el balón, ataquen, anoten goles y -como se dice en este tipo de partidos- hágannos soñar.
meter[metiendo · metido] {v.t.} [sports]
to score an own goal
meter un gol en contra
to score an own goal
meter un autogol
People wonder about the nature of a European Union which scores own goals like that.
La gente se pregunta acerca de la naturaleza de una Unión Europea que se marca goles en propia meta de esta forma.
hacer[haciendo · hecho] {vb} [sports]
This is not an appropriate theme with which to score political points.
El tema no es apropiado para hacer política.
It is time to score a few goals in order to maintain hope and to sustain interest in the match as a whole.
Es hora de hacer algunos goles para mantener la esperanza y el interés durante todo el partido.
If you don't see subscores and a base score, click Score this computer.
Si no ve puntuaciones ni una puntuación total, haga clic en Puntuar este equipo.
anotarse {vb} [sports] [LAm.]
This is too important to score cheap political points.
Este asunto es demasiado importante como para anotarse puntos políticos baratos.
Now is not the time to score popularity points: it is a time for responsible and determined action.
Ahora no es el momento de anotarse puntos de popularidad: es el momento de tomar medidas responsables y decididas.
The excitement that overcame certain political groups following the Fukushima nuclear accident, because they hoped to score political points off the back of it, is unacceptable.
La agitación que invadió a ciertos grupos políticos tras el accidente nuclear de Fukushima, porque esperaban poder anotarse tantos políticos aprovechándose de este suceso, es inaceptable.
Or compose music using notation tools in the built-in Sibelius Score Editor.
O bien escribe música con las herramientas de notación del Editor de partituras Sibelius incoporado.
“I didn’t rely on a written score for large parts of the film,” he says.
“No dependía de una partitura escrita para grandes partes de la película”, comenta.
This score was written back in December 2009, and it is now up to you, Mr Leterme, to interpret it as the conductor.
Este resultado fue escrito en diciembre de 2009, y ahora le corresponde a usted, señor Leterme, interpretarlo como conductor.
But they did anyway, and they deserve all our congratulations on that score.
Pero finalmente se ha logrado y ello merece nuestra enhorabuena.
to score a hat-trick
lograr el triplete
I should like to ask Mr Nicolaï what he has achieved on that score.
Quiero preguntar al señor Nicolaï qué ha logrado en este terreno.
If you score this time, in October you will win the trophy.
Si consigue marcar esta vez, en octubre ganará la copa.
Commissioner, you deal with taxes, what is the latest on this score?
Señor Comisario, usted es el responsable en materia de impuestos, ¿qué se ha conseguido hasta ahora?
The player with the lowest score wins.
Gana el jugador que consiga una menor puntuación.
hacerse con {v.t.} [coll.]
sacar {vb}
When it comes to behaviour in class, I am not sure that the Union would score well.
En lo que respecta al comportamiento en clase, no estoy seguro de que la Unión sacara un aprobado.
If you give me the ball to kick off, I am sure I will not stop until I score a goal!
Si me da el balón lo más seguro es que no me limitaré a hacer el saque de honor, sino que iré hasta la portería.
I believe this debate is too important to try to score cheap political points from it.
Sin embargo, y para volver al asunto que nos ocupa, diré que creo que este debate es demasiado importante como para tratar de sacar partido político de él.
to score[scored · scored] {intransitive verb}
pichicatear {vb} [S. Cone] [coll.]
marcar[marcando · marcado] {v.t.} [sports]
If you score this time, in October you will win the trophy.
Si consigue marcar esta vez, en octubre ganará la copa.
I do not know whether it will be a penalty, but the fact is that we need to score that goal, and as quickly as possible.
No sé si será un penalti, pero el hecho es que necesitamos marcar ese gol lo más pronto posible.
If players fail to score, their coach does not go and widen the goal, but instead sees to it that they play better.
Si los jugadores fallan al marcar, su entrenador no va y ensancha la portería, sino que ve si los jugadores pueden hacerlo mejor.
score{noun}
score(also: scoring)
If you don't see subscores and a base score, click Update my score.
Si no ve puntuaciones ni una puntuación total, haga clic en Actualizar la puntuación.
If you don't see subscores and a base score, click Score this computer.
Si no ve puntuaciones ni una puntuación total, haga clic en Puntuar este equipo.
Your computer's base score is determined by the lowest subscore.
La puntuación total del equipo viene determinada por la puntuación inferior.
nota{f}
If we compare it with other administrations, I believe that it compares very favourably and that we score highly in these areas.
Si se la compara con otras administraciones, creo que aguanta muy bien la comparación y que incluso saca una buena nota en estos ámbitos.
How would you rate the educational performance of a pupil scoring 3.8 out of 10 in a core subject?
¿Cómo calificaría usted el rendimiento educativo de un alumno que obtiene una nota de 3,8 sobre 10 en una materia importante?
puntaje{m} [LAm.]
her song was given the lowest score in the contest
su canción obtuvo el puntaje más bajo del certamen
what was your score on the test?
¿qué puntaje sacaste en la prueba?
he got a perfect score
obtuvo el máximo puntaje
Quality assessment for the 14 eligible studies was performed using the Jadad score and by ranking allocation concealment.
Se realizó la evaluación de la calidad de los 14 estudios elegibles mediante la calificación de Jadad y la clasificación del ocultamiento de la asignación.
Both authors independently selected the studies and, using a standard scoring system, assessed methodological quality and extracted data.
Ambos autores seleccionaron de forma independiente los estudios y evaluaron la calidad metodológica con el uso de un sistema estándar de calificación, y extrajeron los datos.
Or compose music using notation tools in the built-in Sibelius Score Editor.
O bien escribe música con las herramientas de notación del Editor de partituras Sibelius incoporado.
In fact, the world’s most demanding music publishers rely on Sibelius to produce beautiful engraved scores.
En realidad, las editoriales de música más exigentes de todo el mundo confían en Sibelius para producir partituras con un diseño musical magnífico.
Our intuitive solutions make it easy to create beautiful scores quickly, publish and sell your music, and even practice and perform on the go.
Nuestras intuitivas soluciones facilitan producir bellas partituras rápidamente, publicar y vender tu música, e incluso practicarla e interpretarla en las giras.
People wonder about the nature of a European Union which scores own goals like that.
La gente se pregunta acerca de la naturaleza de una Unión Europea que se marca goles en propia meta de esta forma.
tanto{m} [sports]
It is therefore useful to indicate the Council’s position on this score.
Por lo tanto, conviene explicar la posición del Consejo a este respecto.
I therefore believe that we have room for improvement on this score.
Por lo tanto, creo que contamos con margen de mejora en este sentido.
Mr Grosch’ report puts my mind at ease on that score, and for that I am grateful.
Por lo tanto, tengo que interrumpir el debate en este punto.
parcial{m} [sports] (tanteo)
They scored a partial success at the ITU conference.
Ya han logrado un éxito parcial en la IUT.
tanteo{m} [sports]
they knocked up a good score
hicieron un buen tanteo
Mrs Kauppi is very much in favour and Mr Radwan, like Mrs Villiers, is also against, so the score is two against two - at least in this debate.
Villiers, también está en contra, así que el tanteo es de dos a dos, al menos en este debate.
What we certainly do not need today, or indeed next week, or in the future, is a point-scoring exercise between our Greek colleagues in the run-up to the general election in Greece.
Lo que ciertamente no necesitamos hoy, ni la semana que viene, ni en el futuro es un tanteo entre nuestros colegas griegos en su carrera hacia las elecciones generales griegas.
partitura{f} [mus.]
“I didn’t rely on a written score for large parts of the film,” he says.
“No dependía de una partitura escrita para grandes partes de la película”, comenta.
Listen to a Rumble scoreListen to a Fanfare score
Escuchar una partitura RumbleEscuchar una partitura Fanfare
Listen to a percussion ensemble score
Escuchar una partitura para conjunto de percusión
banda sonora{m} [film&tv]
Scoring Avatar with Pro Tools
Composición de la Banda Sonora de Avatar con Pro Tools
Horner, whose previous collaborations with Cameron include Aliens and the Oscar-winning score for Titanic, took on a more experimental approach with this project than he normally would.
Horner, entre cuyas colaboraciones previas con Cameron se encuentran Aliens y la banda sonora de Titanic (ganadora de un Oscar), tomó un enfoque mucho más experimental en este proyecto.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "scoring":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "scoring" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The excitement came from the close scoring for the "yes" and the "no".
Hay un gran debate democrático a propósito de esta constitución europea, a todos los niveles.
Andrew turned up trumps, scoring in the last minute
Andrew salvó la situación al meter un gol en el último minuto
Let us work with real issues not with esoteric issues concerning political point-scoring.
Ocupémonos de cuestiones reales y no de cuestiones esotéricas con las que algunos intentan adjudicarse puntos políticos.
Brazil opened the scoring after thirteen minutes
Brasil inauguró el marcador a los trece minutos
I had hoped this issue would be treated as more important than one subject to cheap political point-scoring.
Esperaba que se daría más importancia a este asunto y que no estuviera expuesto a obtener puntos políticos de demagogia.
This issue is, for that reason, too important for us to allow it to be downgraded to a cheap way of scoring points in an election.
Consideramos esta cuestión demasiado importante como para dejar que un electoralismo barato la degrade.
Scoring Avatar with Pro Tools
Composición de la Banda Sonora de Avatar con Pro Tools
At a time when all talk is about the World Cup, we are still passing the ball back and forth and not scoring any goals.
En unos días en que sólo se habla del Mundial de fútbol, se podría decir que en el campo se sigue reteniendo mucho el balón.
they hardly made any scoring chances
apenas crearon situaciones de gol
I wonder if Turkey is not in actual fact scoring an own goal by not opening itself to the outside world and not acting differently towards its minorities.
Me pregunto qué gana Turquía al no abrirse al mundo y al no cambiar de actitud hacia sus minorías.
to open the scoring
inaugurar el marcador
Moreover, it would give the governments of the Western Balkans a real opportunity of scoring political successes in the direction of Europe.
Además, ofrecería a los Gobiernos de los Balcanes occidentales una oportunidad real para valorar los éxitos políticos en la dirección de Europa.
I would expect support and protests from Mr Schulz and from other socialist and left-wing members, because this would show that we are concerned with standards and not political point-scoring.
Por ejemplo, hoy, en Polonia, se despide a los periodistas simplemente porque son conservadores.
This issue is, for that reason, too important for us to allow it to be downgraded to a cheap way of scoring points in an election.
– Señor Presidente, señor Posselt, debemos asumir nuestras responsabilidades en la defensa de la credibilidad del Parlamento en relación con los derechos humanos y las normas humanitarias.
In fact, as far as this draft budget is concerned, the Council is the outright winner and legitimately so; not by scoring a victory against us, rather it is a winner all round.
Efectivamente, en el proyecto que hoy nos ocupa, el Consejo es el que sale ganando. Vencedor legítimo, no lo es en contra nuestra, es vencedor simplemente.
Mr President, we are looking just now towards China in the hope that the incident involving the American aircraft will be resolved without too much rhetoric and political point-scoring.
Señor Presidente, miramos hacia China con la esperanza de que el incidente con el avión americano se resuelva sin demasiada retórica y juego político.
For scoring mixer Simon Rhodes, the integration of Sibelius® into Pro Tools HD software was key to blending the score’s synthetic and orchestral elements.
Para el mezclador de música para cine Simon Rhodes, la integración de Sibelius® con el software ProTools HD fue la clave para combinar los elementos sintéticos y orquestales de la composición.
What we certainly do not need today, or indeed next week, or in the future, is a point-scoring exercise between our Greek colleagues in the run-up to the general election in Greece.
Lo que ciertamente no necesitamos hoy, ni la semana que viene, ni en el futuro es un tanteo entre nuestros colegas griegos en su carrera hacia las elecciones generales griegas.
We have often been criticised for not having carried out shock therapy, and for our gradual approach to reforms, which has prevented us from scoring the results envisaged.
Se nos ha criticado a menudo por no haber llevado a cabo una terapia de choque y por nuestro enfoque gradual de las reformas, lo que supuestamente nos ha impedido alcanzar los resultados previstos.