Translator


"conectar" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
El dispositivo es reconocible (intentando conectar con el transceptor).
Device is discoverable (trying to connect to the transceiver).
Elija la red inalámbrica en la lista que aparece y, después, haga clic en Conectar.
Choose the wireless network from the list that appears, and then click Connect.
Puede tratarse de un problema del servidor con el que se está intentando conectar.
There could be a problem with the server you are trying to connect to.
Vuelva a conectar el equipo a la fuente de alimentación y enciéndalo.
Plug your computer back into its power source and then turn it on.
Si va a conectar otro equipo, actívelo.
If you're connecting another computer, turn that computer on.
Conecte el equipo a un concentrador, conmutador o enrutador y enciéndalo.
Plug the computer into a hub, switch, or router and then turn it on.
Necesita un concentrador, conmutador, o enrutador para conectar los equipos usando una conexión de Ethernet.
You need a hub, switch, or router to connect computers using an Ethernet connection.
Conecte el equipo a un concentrador, conmutador o enrutador y enciéndalo.
Plug the computer into a hub, switch, or router and then turn it on.
Yo puedo decirle que cuando llego tarde a mi casa, siempre intento conectar con Euronews para que me dé las últimas noticias.
In my case, whenever I am late home, I always switch on Euronews to receive the latest news.
to connect up {vb} (wires, apparatus)
Los chicos ya pueden conectar con INTERNET y tener acceso a informaciones, algo que no podían siquiera imaginar hace algunos años.
Children can connect up to the Internet and have access to information, something which could not even be imagined a few years ago.
AXIS 240Q puede conectar hasta cuatro cámaras analógicas y transmitir vídeo digital desde los cuatro canales simultáneamente a través de una conexión Ethernet.
The AXIS 240Q can connect up to four analog cameras and transmit digital video from all four channels simultaneously via an Ethernet connection.
Los discos duros internos se conectan a la placa base del equipo mediante una interfaz IDE o SATA.
Internal hard disks connect to your computer's motherboard using an IDE interface or SATA interface.
En el TV conectado a la consola Xbox 360, aparece la interfaz de usuario de Windows Media Center.
On the TV that is connected to Xbox 360, the Windows Media Center user interface appears.
La interfaz de usuario de Media Center se muestra en la televisión en la cual está conectado el dispositivo Extender.
On the TV that your Extender is connected to, the Media Center user interface appears.
to lay on {vb} [Brit.] (water, gas, electricity)
to link[linked · linked] {v.t.} (terminals)
Deseamos que se creen puestos transversales para conectar ECHO y la DG de Desarrollo.
We hope that cross-sector posts will be created in order to link ECHO and the Directorate-General for Development.
Señor Kohlíček, usted ha dicho que es difícil conectar todas las esferas, pero sé que esto es posible.
Mr Kohlíček, you said that it was difficult to link all the areas together, but I know that this is possible.
Tenemos que conectar estos dos aspectos.
We have to link these two together.
conectar(also: unir)
to link[linked · linked] {v.t.} (buildings, towns)
Deseamos que se creen puestos transversales para conectar ECHO y la DG de Desarrollo.
We hope that cross-sector posts will be created in order to link ECHO and the Directorate-General for Development.
Señor Kohlíček, usted ha dicho que es difícil conectar todas las esferas, pero sé que esto es posible.
Mr Kohlíček, you said that it was difficult to link all the areas together, but I know that this is possible.
Tenemos que conectar estos dos aspectos.
We have to link these two together.
estamos a punto de conectar con Australia vía satélite
we're about to link up with Australia by satellite
Aunque esas rutas conectan entre sí a las regiones más importantes de Europa Central, es lamentable que no lleguen a enlazar la mayoría de las capitales nacionales.
Although these connect the most important regions of Central Europe with one another, it is unfortunate that they do not link up to most of the national capitals.
to wire up {vb} (stereo, computer)
to patch[patched · patched] {v.t.} [IT] (connect)
to couple[coupled · coupled] {v.t.} [rail.] (connect)
Pienso que lo que el señor Gahler pretende es conectar una cosa con otra, así que le pediré directamente que nombre un país que se comporte de la forma que hace Irán.
I think that what Mr Gahler came out with was another attempt at coupling one thing with another, so let me ask him, in plain language, to name one country that behaves in the way Iran does.
¿Por qué no conectar la operación del gaseoducto Nabucco con el proyecto South Stream?
Why not interconnect the Nabucco gas pipeline operation with the South Stream project?
Hemos de conectar las redes de gas de los distintos Estados miembros de la UE.
We have to interconnect the gas networks within the EU.
Lo primero que necesita la región es paz para que las inversiones puedan acudir y se pueda construir y conectar la infraestructura.
The region urgently needs peace, so that investment can take place and infrastructure can be built and interconnected.
to score[scored · scored] {v.i.} [slg.] (obtain drugs)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "conectar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Elija la red inalámbrica en la lista que aparece y, después, haga clic en Conectar.
Choose the wireless network from the list that appears, and then click Connect.
Si puede, desconecte y vuelva a conectar el dispositivo o trate de reiniciar el equipo.
If you can, disconnect and reconnect the device or try restarting your computer.
Intente conectar el Extender directamente al equipo con un cable Ethernet normal.
Try connecting your Extender directly to your computer using a regular Ethernet cable.
La principal prioridad de la actual Comisión es conectar con los ciudadanos.
The foremost priority of the present Commission is connecting with citizens.
Para ello, deberá conectar la impresora al concentrador o enrutador de la red.
To do this, you need to plug in the printer to your network hub or router.
En ese caso, deberá conectar el equipo ultraportátil a un monitor externo más grande.
If this occurs, you might need to connect the netbook to a larger external monitor.
Algunas cámaras DV también se pueden conectar a un dispositivo analógico, como un VCR.
Some DV cameras also allow you to connect to an analog device, such as a VCR.
Conectar un adaptador de red USB es tan sencillo como conectar unos auriculares.
Connecting a USB network adapter is as easy as plugging in headphones.
Puede conectar a su equipo un teléfono, teclado, mouse u otro dispositivo inalámbrico.
You can connect a wireless phone, keyboard, mouse, or other device to your computer.
Solo tienes que instalar el software EuControl, conectar tu ArtistColor ¡y listo!
Simply install the EuControl software, attach your Artist Color, and you're ready to go.
Conectar las redes de electricidad de la UE no resuelve todos los problemas.
Connecting the EU's electricity networks does not solve all the problems.
Hemos de conectar con nuestra gente, con nuestros electores, con nuestros votantes.
We must connect with our people, with our constituents, with our voters.
Sin embargo, eso significa que hemos de conectar con la gente que nos ha elegido.
However, that means we have to connect with the people who elected us.
Elija la red inalámbrica en la lista que aparece y, a continuación, haga clic en Conectar.
Choose the wireless network from the list that appears, and then click Connect.
Puede conectar un dispositivo Extender a una red doméstica con una conexión inalámbrica.
You can connect an Extender to your home network using a wireless connection.
¿Por qué no conectar la operación del gaseoducto Nabucco con el proyecto South Stream?
Why not interconnect the Nabucco gas pipeline operation with the South Stream project?
Puede tratarse de un problema del servidor con el que se está intentando conectar.
There could be a problem with the server you are trying to connect to.
Vuelve a conectar todos los cables al equipo, inicia el equipo e inicia sesión en Windows.
Reconnect all cables to your computer, start your computer, and log on to Windows.
La verdad es que no hay duda de que hemos aprendido que es posible conectar los dos ámbitos.
The truth is that we have surely learnt by now that we can link the two together.
Una vez que tenga el cable correcto, siga estos pasos para conectar el equipo a su TV:
After you have the right cable, follow these steps to connect your computer to your TV: