Translator


"hacia el sur" in English

QUICK TRANSLATIONS
"hacia el sur" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
hacia el sur{adverb}
southward{adv.}
hacia el sur
in a southward direction
Sobresale hacia el sur desde las montañas de Santa Mónica, la estatura acrópolis-como el museo de unas vistas espectaculares sobre la ciudad, las montañas y el océano.
Jutting southward from the Santa Monica Mountains, the museum’s acropolis-like stature affords spectacular views over the city, the mountains and the ocean.
Mi Grupo teme que el logro de una solución política se vea dificultado, e incluso imposibilitado, si la Alianza del Norte sigue avanzando hacia el Sur.
My group is concerned that finding a political solution could be frustrated or perhaps even made impossible if the Northern Alliance continues to advance southwards.
hacia el sur
in a southwardly direction

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "hacia el sur" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Lo último que quiero decir es que no solamente miramos hacia el Este, sino también hacia el Sur.
My final point is that we are not only looking towards the east, but also towards the south.
Inevitablemente, la turbulencia actual exige una reorientación de las prioridades de la PEV hacia el Sur.
Inevitably, the ongoing turbulence demands a refocusing of ENP priorities towards the South.
La ampliación hacia el Sur de la Unión Europea fue un gran éxito económico y político-democrático.
The southern enlargement of the EU was a great economic as well as political and democratic success.
Pero ahora no debemos mirar solo al este, sino también hacia el sur, hacia el área mediterránea.
It is now time, however, not only to look towards the east, but also towards the south, towards the Mediterranean area.
Esto es cierto tanto hacia el este como hacia el sur.
That applies both to the east and to the south.
Cuando llega el otoño los pájaros vuelan hacia el sur.
When autumn comes the birds fly to the south.
Ya se están creando problemas muy graves por el desplazamiento de la población hacia el sur y hacia el oeste de Kosovo.
Serious problems are already being created by the movement of the population towards the south and west of Kosovo.
Seguro que no lo que ha hecho hasta ahora, con la falta de solidaridad que ha demostrado el Norte hacia el Sur.
Surely not what it has been doing to date, with the lack of solidarity on the part of the North for its partners in the South?
decidieron orientarlo hacia el sur
they decided to build it facing south
se extiende varias millas hacia el sur
it stretches several miles south
el camino hacia el sur estaba bloqueado
the way south was blocked
No pedimos que se paralice este proceso, sino que recobre impulso la política hacia el Mediterráneo y hacia el Sur.
We are not asking for a halt to be called to this process but we are calling for a reinvigoration of the policy for the southern Mediterranean.
el ejército se abrió camino hacia el sur
the army thrust south
Van den Broek: ¿hay fronteras de la Unión hacia oriente sólo hacia occidente, hacia el norte y hacia el sur?.
I wanted to ask Mr Van den Broek: are there borders between the European Union and the East? Or just the North, South and West?
Le pedimos que siga haciendo que la Unión Europea contribuya a la paz en el Mediterráneo, mirando hacia el Sur, hacia el continente africano.
That, Mr Barroso, is why we ask you to commit yourself to obtaining a seat for the European Union on the UN Security Council.
orientó el avión hacia el sur
he headed the plane south
A tal fin probablemente habrá que introducir un impuesto sobre las transacciones financieras, así como transferencias de tecnologías hacia el Sur.
To this end, a tax on financial transactions will probably have to be introduced, as will green technology transfers to the South.
Hay temor ante la ampliación y hay un sensación de que la balanza se inclina más hacia el norte y hacia el este que hacia el sur.
There are fears about enlargement and there is a feeling that the balance is more in favour of the north and the east and less in favour of the south.
Estamos llegando al final de una era política e histórica en la que la política de Europa hacia el Sur ha sido confusa y contraproducente.
We are coming to the end of a political and historical era in which Europe's policy towards the South has been muddled and counterproductive.
Es preciso construir otra Europa capaz de ampliarse, hacia el este y hacia el sur, a todos los pueblos que manifiesten democráticamente su deseo.
We must build a Europe capable of enlarging towards the East and the South, to all peoples who democratically express the wish to join.