Translator


"to drive out" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to drive out" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
He cannot drive out as many Albanians as he will have to allow to return.
No podrán expulsar a tantos albaneses si luego están obligados a readmitirlos.
The French Government started to drive out the Roma from France on ethnic grounds, which is unacceptable.
El Gobierno francés comenzó a expulsar a los ciudadanos romaníes de Francia por motivos étnicos, lo que resulta inaceptable.
They say, "If we return to Medina, the mighty will surely drive out the weaker there from; but Might belongs to Allah, and to His Messenger and to the believers, but the hypocrites know not.
[Y] dicen: “¡En verdad, cuando regresemos a la Ciudad, los más honorables expulsarán de ella a los más despreciables!

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to drive out" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
serenity and peace...and helps both parties to drive out selfishness, the enemy
vida familiar frutos de serenidad y de paz, ayudando a superar el egoísmo,
By targeting this funding, we can retool our economies to drive out of recession.
Al orientar estos fondos, podemos reorganizar nuestras economías para eliminar la recesión.
Finally, I will simply say that quantity must not drive out quality.
En conclusión, diré simplemente que la cantidad no debe ser enemiga de la calidad.
Eurodac is not a tool to be used for repression, to drive out refugees.
Eurodac no es un instrumento destinado a la represión o a la expulsión.
This way they can flourish, and at the same time drive out new extremists and dictators.
De ese modo podrán desarrollarse y, al mismo tiempo, sacar de sus escondrijos a nuevos extremistas y dictadores.
It may well prove to be the last straw that breaks the camel's back and may drive the UK out of the common fisheries policy.
Bien pudiera ser la gota que colma el vaso y saque al Reino Unido de la política pesquera.
South Africa needs new impetus to promote economic growth and drive out poverty at a more rapid pace.
Sudáfrica necesita nuevos impulsos para fomentar el crecimiento económico y erradicar la pobreza lo antes posible.
With his indefensible ‘Operation Drive Out Rubbish’, Mugabe is destroying thousands of shelters in the poor suburbs.
Con la indefendible «Operación Sacar la Basura», Mugabe está destruyendo miles de refugios en los suburbios pobres.
With his indefensible ‘ Operation Drive Out Rubbish’, Mugabe is destroying thousands of shelters in the poor suburbs.
La Comisión, representada por su Presidente, el señor Barroso, opina que no tenemos que dar ninguna lección a África.
drive those evil thoughts out of your mind
espanta de ti esos malos pensamientos
And he desired to drive them out of the land; but We drowned him and those with him, one and all.
Y luego Faraón decidió hacerlos desaparecer de [la faz de] la tierra --por lo que hicimos que se ahogara [en el mar] junto con los que con él estaban.
But the answer of his people was only to say, "Drive out Lot's family from your city, for they are a folk who would keep pure.
Entonces le salvamos a él y a su familia --excepto a su mujer, para la que decretamos que fuera de los que se quedaron atrás --
They are just as concerned with issues that are likely to drive out of business the remaining vessels in the British fleet.
Están muy preocupados con las cuestiones que podrían conducir a la quiebra a los barcos que aún se mantienen en la flota británica.
the smoke will drive them out
el humo los va a hacer salir
we hire out self-drive cars
alquilamos coches sin chofer
we hire out self-drive cars
alquilamos coches sin chófer
On internal and external hard drives, older system images will be deleted when the drive runs out of space.
En el caso de las unidades de disco duro internas y externas, se eliminarán las imágenes de sistema más antiguas cuando no haya suficiente espacio en la unidad.
Return unto them, for we will surely come to them with hosts which they cannot resist; and we will surely drive them out thence with shame and they will be humbled.
[Cuando Salomón supo que la reina de Saba estaba en camino,] dijo [a sus consejeros]: "¡Oh dignatarios!
It will result in the dismantling of national healthcare systems and will drive out patients looking abroad for healthcare.
Se traducirá en el desmantelamiento de los sistemas nacionales de atención sanitaria y hará que muchos pacientes miren al extranjero para recibir tratamiento.
The time commitment for training required of the individual owner-operator is unsustainable and will drive hundreds out of business.
La exigencia del tiempo de formación que se exige a los operadores propietarios es insostenible y obligará a cientos de ellos a abandonar su negocio.