Translator


"de fórmula" in English

QUICK TRANSLATIONS
"de fórmula" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
prescription{noun} (glasses)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de fórmula" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Apoyé desde el primer momento el Tratado de Maastricht con la fórmula¡»Sí, pero»!
From the outset I have supported the Maastricht Treaty and called for more.
Apoyé desde el primer momento el Tratado de Maastricht con la fórmula ¡»Sí, pero »!
From the outset I have supported the Maastricht Treaty and called for more.
La celda de fórmula contiene la dirección de la celda en la que se encuentra la fórmula.
In the formula cell, enter the reference of the cell which contains the formula.
Opino, no obstante, que deberíamos detallar y aclarar la fórmula de estas reuniones.
I think, however, that we should elaborate and clarify the formula for these meetings.
Para usar una fórmula, selecciónala de la lista e introduce los valores deseados.
To use a formula, select it from the list and enter the desired values.
El señor Corbett cree que hay otra fórmula de conseguir una base jurídica.
Mr Corbett believes that there is another way to achieve that legal basis.
Lamentablemente, la fórmula de la Comisión de "competición o crisis" permanece inalterada.
The Commission's recipe of 'competition or crisis' unfortunately remains unchanged.
La Comisión ha decidido hacer suya esta propuesta como fórmula de compromiso realista.
The Commission has decided to align itself with that proposal as a realistic compromise.
Creo que deberíamos apoyar la fórmula de compromiso a la que se ha llegado.
I believe that we should support the compromise that has been reached.
Trataremos de encontrar una fórmula para que quede claro que se trata de la COCOBU.
We will try to find a formula which will make it clear that we are talking about the COCOBU.
En esencia, Europa quería y necesitaba atenerse a la fórmula de Doha.
In essence, Europe clearly wanted, and needed, to stick to the Doha formula.
Desde hace algún tiempo sabemos que existe una fórmula de la Reserva Federal de Estados Unidos.
It has been known for some time that there is a Fed formula in the United States.
Señor Presidente, la próxima semana se empezará a contruir un circuito de Fórmula 1 en Moscú.
Mr President, next week they will start constructing a Formula 1 circuit in Moscow.
Es una fórmula de futuro y creo que hay que tomarla muy en serio.
It is a formula for the future and I believe we should take it very seriously.
Este comando permite trasladar el contenido actual del campo de fórmula al área de trabajo.
Click here to accept the contents of the formula bar and insert it into the work area.
Añadiré, por último, que estamos abiertos a cualquier fórmula practicable de supervisión bancaria.
I would add that we are amenable to any practicable form of banking supervision.
Determine aquí las fuentes a utilizar en determinados elementos de la fórmula.
Define the fonts to be applied to certain formula elements here.
Estoy de acuerdo con la fórmula que establece tarifas máximas al por mayor y al por menor.
I agree with the formula which sets maximum wholesale and retail rates.
Elija un tamaño base y defina todos los elementos de la fórmula en relación a esta base.
Select a base size and all elements of the formula will be scaled in relation to this base.
Convencionalmente se utilizan biberones con leche materna o leche de fórmula.
Conventionally, bottles with mother's milk or formula are used.