Translator


"tocando" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
tocando{gerund}
touching{ger.}
Señalar un elemento en la pantalla significa mover el mouse de manera que el puntero parezca estar tocando el elemento.
Pointing to an item on the screen means moving your mouse so the pointer appears to be touching the item.
Apuntar un elemento en la pantalla significa mover el mouse de manera que el puntero parezca estar tocando el elemento.
Pointing to an item on the screen means moving your mouse so the pointer appears to be touching the item.
Después de abrir la caja, protéjase de una posible descarga tocando la parte metálica que rodea el conector donde se enchufa el cable de alimentación.
After opening the case, ground yourself by touching the metal casing that surrounds the jack where the power cord plugs in.
Nosotros creemos que las instituciones europeas tienen que dar en estos momentos un toque de atención.
We feel that the European institutions must now draw attention to this matter.
Personaliza la página principal de Google para darle un toque personal.
Make your Google homepage feel more like, well, home!
tocar algo
to have a feel of sth
Por último, quiero tocar el tema al que se ha referido al final de su intervención.
Finally, I wish to touch on the issue you raised at the end of your speech.
Permítanme tocar también un par de temas concretos sobre los que se me han preguntado.
Let me touch, also, on a couple of the specific issues about which I was asked.
Los componentes físicos, que se pueden ver y tocar, se denominan de un modo colectivo hardware.
The physical parts, which you can see and touch, are collectively called hardware.
Por eso yo digo, ojo antes de tocar.
So what I say is, handle with care.
los estibadores se negaron a tocar el cargamento
the dockers refused to handle the cargo
se ruega no tocar la mercancía
please do not handle the goods
tocar(also: dar)
to blow[blew · blown] {v.t.} (play)
tocar el silbato
to blow the whistle
tocar el pito
to blow the whistle
to clash[clashed · clashed] {v.t.} (cymbals)
La línea divisoria es entre demócratas y antidemócratas, y hay que recordar que los extremos, en política también, se tocan.
The dividing line is between democrats and antidemocrats and we must remember that extremes clash, in politics too.
Este debate es un poco como el equivalente político de Nerón tocando el arpa mientras Roma arde.
This debate is a bit like the political equivalent of Nero fiddling while Rome burns.
Estamos tocando la lira mientras arde Roma.
We are fiddling while Rome burns.
La entrada táctil es una característica que permite a la pantalla de un equipo responder al toque del dedo.
Touch input is a feature that enables a computer screen to respond to the touch of your finger.
Toque la página con uno o dos dedos y arrástrela.
Touch and drag the page with either one or two fingers.
Toco madera por usted y su Comisión.
I am keeping my fingers crossed for you and your Commission.
to grind out {vb} [pej.]
to pick[picked · picked] {v.t.} [coll.] (play)
Permítanme tocar algunos de los temas planteados por el Primer Ministro Vanhanen.
Let me pick up just some of the themes raised by Prime Minister Vanhanen.
Solamente quiero tocar algunos aspectos cruciales.
I just want to pick up on some of the crucial issues.
tocar de oído
to pick out
to ring[rang · rung] {v.t.} (operate)
Señor Presidente, ¿tendría la bondad de indicarle al funcionario en cuestión que toque el timbre con pequeños repiques?
Would you mind telling the department concerned to ring it in small doses.
tocar el timbre
to ring at the door
tocar la campana
to ring the bell
to sound[sounded · sounded] {v.t.} (trumpet, horn)
No obstante, quiero tocar la señal de alarma sobre la cuestión de la gasolina con plomo.
However, I want to sound an alarm over the question of leaded petrol.
Esto sonará como su toque de difuntos y los hundirá para siempre.
This would sound their death-knell and would scupper them for good.
tocar a retirada
to sound the retreat
to tamper with {vb} (meddle with)
No debemos tocar ni la fecha ni el límite de emisión.
We should not tamper with that date or the emission limit.
tocar(also: tañer)
to toll[tolled · tolled] {v.t.} [poet.] (ring)
Toca a muerto por muchos decenios de relaciones, a veces desdichadas, pero de una gran riqueza y un gran calor humano.
It tolls the bell for many decades of relations, sometimes inept, but of great wealth and human warmth.
Hace algunos días el Director General de la FAO, Jacques Diouf, decía que, seis años después de la Cumbre de 1996, "para los hambrientos del Mundo la campana toca siempre a muerto".
A few days ago the Director-General of the FAO, Jacques Diouf, noted that, six years after the 1996 summit, 'for the starving of the earth the bell still tolls.'
Hace algunos días el Director General de la FAO, Jacques Diouf, decía que, seis años después de la Cumbre de 1996, " para los hambrientos del Mundo la campana toca siempre a muerto ".
A few days ago the Director-General of the FAO, Jacques Diouf, noted that, six years after the 1996 summit, 'for the starving of the earth the bell still tolls. '
to toll[tolled · tolled] {v.i.} (bell)
Toca a muerto por muchos decenios de relaciones, a veces desdichadas, pero de una gran riqueza y un gran calor humano.
It tolls the bell for many decades of relations, sometimes inept, but of great wealth and human warmth.
Hace algunos días el Director General de la FAO, Jacques Diouf, decía que, seis años después de la Cumbre de 1996, "para los hambrientos del Mundo la campana toca siempre a muerto".
A few days ago the Director-General of the FAO, Jacques Diouf, noted that, six years after the 1996 summit, 'for the starving of the earth the bell still tolls.'
Hace algunos días el Director General de la FAO, Jacques Diouf, decía que, seis años después de la Cumbre de 1996, " para los hambrientos del Mundo la campana toca siempre a muerto ".
A few days ago the Director-General of the FAO, Jacques Diouf, noted that, six years after the 1996 summit, 'for the starving of the earth the bell still tolls. '
to tootle {v.t.} (flute, trumpet)
to touch on {vb} (subject)
Por último, quiero tocar el tema al que se ha referido al final de su intervención.
Finally, I wish to touch on the issue you raised at the end of your speech.
Los componentes físicos, que se pueden ver y tocar, se denominan de un modo colectivo hardware.
The physical parts, which you can see and touch, are collectively called hardware.
El segundo tema que deseo tocar es la participación de los ciudadanos.
The second point I would like to touch on is the involvement of citizens.
tocar el pito
to toot one's horn
to perform[performed · performed] {v.i.} [mus.] (musician)
Para realizar la acción, toque la pantalla donde desea hacer clic con el botón secundario, mantenga el dedo apoyado hasta que aparezca un círculo completo y levante el dedo.
To perform the action, touch the screen where you want to right-click, hold until a complete circle appears, and then lift your finger.
to perform[performed · performed] {v.t.} [mus.] (symphony)
Para realizar la acción, toque la pantalla donde desea hacer clic con el botón secundario, mantenga el dedo apoyado hasta que aparezca un círculo completo y levante el dedo.
To perform the action, touch the screen where you want to right-click, hold until a complete circle appears, and then lift your finger.
to strike[struck · struck] {v.t.} [mus.] (chord)
Una lección importante que nos toca aprender, evidentemente, es que debemos hablar al unísono.
One striking lesson certainly is that we must learn to speak with one voice.
empezar a tocar
to strike up
empezar a tocar
to strike up
tocar(also: llamar)
to knock[knocked · knocked] {v.i.} (on door)
Aunque nunca he sido víctima de un robo informático (tocando madera), me preocupa el hecho de que finalmente llegará mi día.
Although I've never been the victim of computer theft (knock on wood), I often worry that my time will come.
Bulgaria y Rumania tocan ahora a la puerta de la UE y eso es algo que debemos debatir.
Bulgaria and Romania are now knocking on the EU’s door, and that is something we need to debate.
El gran número de hermanos y hermanas que tocan a la puerta de nuestro Continente, ya han encontrado espacio de acogida en muchas de nuestras fraternidades europeas.
The large number of brothers and sisters who are knocking at the gates of our continent have already found reception in many of our European fraternities.
tocar[tocando · tocado] {transitive verb}
Segni, apoyado por el presidente Napolitano, ha deseado tocar, y del que he tomado nota: la cuestión de las islas.
Finally, one last point of a quite different sort, which Mr Segni, backed by Chairman Napolitano, wished to bring up, and which I noted, the question of islands.
Ahora le toca a la Comisión poner un gran número de definiciones, porque se puede escribir de manera muy bonita en el comunicado: el interés general.
Now it is up to the Commission to draw up a number of definitions, because it is easy to refer in one's statement to the general interest.
Señor Presidente, señor diputado, ruego no me obliguen a tocar el tema de la Agenda 2000 pues mañana se va a ocupar el Presidente del mismo en su totalidad.
Mr President, I must ask the honourable Member not to expect me to refer to the subject of Agenda 2000, because the President of the Commission will deal comprehensively with it tomorrow.
Si a esto es a lo que se refiere, entonces me ha tocado la vena sensible, porque esto plantea la siguiente pregunta: ¿cómo damos forma a la Europa del siglo XXI?
If this is what you refer to, then you have touched a soft spot in me, because it brings up the question: how do we give shape to the Europe of the 21st century?
Los canales de televisión tienen que elegir cómo ofrecer sus programas y la música que quieran tocar.
TV channels must decide for themselves how they make their programmes and the music they want to play available.
Al tocar la pantalla se deben mover las piezas de origami para generar ondas en la superficie del agua.
Move your origami playing pieces by touching the screen to create ripples on the surface of the water.
fue demasiado ambicioso de mi parte intentar tocar esa pieza
I overreached myself trying to play that piece
tocar(also: empecer)
to affect[affected · affected] {vb} [TM] [idiom]
La Comisión está de acuerdo en recogerlas, mediante una ligera reformulación en algunas ocasiones, pero sin tocar su "filosofía".
The Commission is willing to accept all of them, subject to some minor drafting changes, although this will not affect the general thinking behind them.
La Comisión está de acuerdo en recogerlas, mediante una ligera reformulación en algunas ocasiones, pero sin tocar su " filosofía ".
The Commission is willing to accept all of them, subject to some minor drafting changes, although this will not affect the general thinking behind them.
El compromiso no toca la libertad de los Estados miembros de reconocer un derecho propio a vacaciones por paternidad.
The compromise accordingly does not affect Member States' freedom to recognise the right to paternity leave within their borders.
to go via {vb} [aviat.]

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "tocando" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
“Necesitamos un registro de lo que se está tocando y de los sonidos que utiliza.
“We need a record of what’s being played and what sounds he’s putting in.
bajando —como Cristo— a lo profundo de las conciencias humanas, tocando el
man, by penetrating like Christ the depth of human consciousness and by making
Y entonces vino Jesús y el poder de sanación fluía de él tocando incluso a los intocables.
Then Jesus came and the power to heal simply flowed from him, even to the untouchables.
Ayer había trompetas y trombones tocando fuera de nuestra sala de reunión.
Yesterday there were trumpets and trombones outside our meeting room.
El violonchelista Vedran Smajovic, vestido de negro, estaba tocando el Adagio de Tomaso Albinoni.
The cellist, Vedran Smajovic, clad in black, was playing Tomaso Albinoni's Adagio.
Este debate es un poco como el equivalente político de Nerón tocando el arpa mientras Roma arde.
This debate is a bit like the political equivalent of Nero fiddling while Rome burns.
Básicamente me grabé a mí mismo tocando ritmos básicos en varios estilos y lo envié a Montreal.
I basically recorded myself playing basic grooves in various styles and sent it to Montreal.
El procedimiento de aprobación de la gestión para el ejercicio 2009 ya está tocando a su fin.
The 2009 discharge procedure is now reaching its end.
También puedes abrir Chrome tocando un enlace web (por ejemplo, un enlace incluido en un mensaje de correo electrónico).
Chrome can also be opened when you touch a web link, e.g. a link in your email.
si te empeñas en seguir tocando esa música, yo me voy
if you insist on playing that music, I'm leaving
Señalar un elemento en la pantalla significa mover el mouse de manera que el puntero parezca estar tocando el elemento.
Pointing to an item on the screen means moving your mouse so the pointer appears to be touching the item.
Apuntar un elemento en la pantalla significa mover el mouse de manera que el puntero parezca estar tocando el elemento.
Pointing to an item on the screen means moving your mouse so the pointer appears to be touching the item.
Aunque nunca he sido víctima de un robo informático (tocando madera), me preocupa el hecho de que finalmente llegará mi día.
Although I've never been the victim of computer theft (knock on wood), I often worry that my time will come.
Ha competido en Irlanda subiendo escaleras, tocando timbres, haciendo sondeos y distribuyendo sus materiales de campaña.
They raced round Ireland, climbed staircases, rang doorbells, canvassed and distributed their campaign materials.
Estamos tocando la lira mientras arde Roma.
We are fiddling while Rome burns.
En este informe de Hedy d'Ancona hay que tener en cuenta que con este debate estamos tocando un nervio de la política europea.
We must bear in mind the fact that, with this report by Hedy d'Ancona, we have touched a raw nerve in European policy.
La vida de los vertederos está tocando ahora a su fin y se debe substituirlos por tecnologías más medioambientalmente beneficiosas.
The day of landfill sites is now coming to an end and they must be replaced by more environmentally beneficial technologies.
No se involucró a la orquesta hasta el final; solo estaba yo, tocando las partes en la película con un piano o instrumento electrónico.
There was no orchestra involved until the end — just me playing the parts into the film, using an electronic instrument or a piano.
Después de abrir la caja, protéjase de una posible descarga tocando la parte metálica que rodea el conector donde se enchufa el cable de alimentación.
After opening the case, ground yourself by touching the metal casing that surrounds the jack where the power cord plugs in.
andar tocando algo
to monkey around with sth