Translator


"surge" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
surge{masculine}
arise{noun}
El cáncer de endometrio es la neoplasia que surge del tejido que reviste el útero.
Endometrial cancer is cancer arising from the lining of the womb.
Surge naturalmente la dificilísima cuestión de la delimitación.
Here, of course, the extremely difficult question of delimitation arises.
Una pregunta que surge es si las propuestas de la Comisión van suficientemente lejos.
One question that arises is whether the Commission proposals go far enough.
El señor Florenz ha ofrecido una descripción vívida de los conflictos que van a surgir.
MrFlorenz provided an engaging description of the conflicts that will arise.
Sin embargo, no deberíamos subestimar las dificultades que pueden surgir.
However, we should not underestimate the difficulties which may arise.
Éste es un tema que, si llega a surgir, deberá estudiarse con cuidado.
This too is a question that must be considered with some care, should it arise.
acaba de surgir algo importante
something important has just come up
Ese Día surgirán los hombres, separados unos de otros, para que se les muestren sus obras [pasadas].
On the day when men shall come up in separate bands to show their works:
He decidido intervenir porque durante estos últimos años han surgido nuevos fenómenos.
I decided to speak because some new issues have come up in the last few years.
surgir de pronto
to crop up
Todos sabemos que, cuando surgen problemas, la solución más simple es solucionarlos con métodos basados en estímulos, en subvenciones.
We are all aware that, when problems crop up, the simplest way to deal with them is by means of incentives and assistance.
A menudo surgen, no lo digo en nombre de la Comisión sino en el mío propio, verdaderos problemas burocráticos.
What I am saying on my own behalf, not on behalf of the Commission, is that bureaucratic issues are bound to crop up.
Por consiguiente, ahora están comenzando a surgir algunos esbozos de un enfoque común.
Some outlines of a common approach are now beginning to emerge, therefore.
Es a través de la coordinación de iniciativas nacionales como podrá surgir una Europa cultural.
It is by coordinating national initiatives that a cultural Europe will be able to emerge.
La experiencia pasada ha demostrado que pueden surgir algunos problemas.
Past experience has shown that a few problems may yet emerge.
to breed[bred · bred] {v.i.} (despair, violence)
Como consecuencia de todo ello surgió una situación de asimetría que podría compararse al fraude fiscal.
This is what breeds asymmetry, rather like what happens in the blood circulation system.
El paro, unas condiciones adversas para el crecimiento de los jóvenes y su vida posterior, además de la exclusión social, constituyen a menudo terrenos abonados para que surja el racismo.
Unemployment, a bad environment for children growing up, bad living conditions and social exclusion are often the breeding ground of racism.
La aceptación debe surgir de abajo arriba como parte de la política regional.
The acceptance has to develop from the bottom upwards as part of regional policy.
La presión decisiva para las reformas tiene que surgir en su propio seno.
The critical pressure for reform must develop in these countries.
Surge un nuevo producto, pero no existe suficiente dinero para seguir investigando.
A new product may be produced, but there is no money to develop it further.
surgir(also: nacer)
to grow up {vb} (arise)
Quiero señalar que los puertos surgieron en una cultura específica que les caracteriza también.
I would stress that ports grow up in a particular culture and are characterised by this.
No podemos olvidar que los terroristas no surgen de la nada, sino que vienen a un país y crecen en un ambiente hostil a dicho país.
It should not be forgotten, though, that terrorists do not appear from nowhere, but come into a country and grow up in an environment hostile to that country.
to present oneself {r. v.} (arise)
to spring up {vb} (stores, housing estates)
Los regímenes totalitarios no surgen de un día para otro.
Totalitarian regimes do not spring up overnight.
surgir(also: nacer)
to spring up {vb} (relationship, friendship)
Los regímenes totalitarios no surgen de un día para otro.
Totalitarian regimes do not spring up overnight.
to sprout {v.i.} (appear, spring up)
surgir como hongos
to sprout up
Ciertamente, Dios es quien hiende la semilla y el hueso de fruta, y hace surgir lo vivo de lo que está muerto, y Él es quien hace surgir lo muerto de lo que está vivo.
Verily, Allah it is who splits the grain and the date-stone (for sprouting); He brings forth the living from the dead, and it is He who brings the dead from the living.
to sprout up {vb} (appear, spring up)
surgir como hongos
to sprout up
to surface {v.i.} (problems, difficulties)
Se podría decir que este tema ha vuelto a surgir debido a las inundaciones en Alemania y los países vecinos.
One might say that this topic has been whirled back to the surface by the floods in Germany and in neighbouring countries.
Pero¿cómo se pueden disipar las dudas que surgen siempre y también en las enmiendas que hemos presentado?
How, though, may we clear away the doubts that surface again and again, even in the amendments before us?
Pero ¿cómo se pueden disipar las dudas que surgen siempre y también en las enmiendas que hemos presentado?
How, though, may we clear away the doubts that surface again and again, even in the amendments before us?
Sin embargo, pueden surgir dudas a consecuencia de las declaraciones del señor Primer Ministro.
However, the statements made by the Prime Minister may give rise to doubts.
Los problemas siguen existiendo y empiezan a surgir dudas por ello.
The problems remain and this gives rise to doubts.
Esto ha hecho surgir varios problemas prácticos con la transposición en los distintos Estados miembros.
That has given rise to a number of practical problems with transposition in the various Member States.
surgir[surgiendo · surgido; surto] {intransitive verb}
Los regímenes totalitarios no surgen de un día para otro.
Totalitarian regimes do not spring up overnight.
Con la palabra que surge de lo más profundo de nuestro ser conseguiremos la paz.
It is with the words that spring from the depths of our being that we will build peace.
(DE) Señor Presidente, señorías, estamos preparando la cumbre, y no preveo que surjan sorpresas en la misma.
(DE) Mr President, ladies and gentlemen, we are preparing the summit, and I do not expect this summit to spring any surprises.
surge{noun}
surge(also: swell, surf)
the surge of the sea
la fuerza del oleaje
avance{m} [naut.]
ola{f}
Council and my great Predecessors, who set in motion this new surge of life for
mis grandes Predecesores que han puesto en marcha esta nueva «ola» de la vida
What measures will the EU take to stem the international surge of profiteering on goods?
¿Qué medidas piensa tomar la UE para atajar la ola internacional de especulación con las mercancías?
Yes it did. After the devastating wave that took so many lives, another huge wave has surged, a wave of solidarity.
Después de la ola devastadora que ha provocado tantas víctimas, vino otra ola, enorme, inmensa, la de la solidaridad.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "surge" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La opinión pública es el nuevo elemento más importante que surge de la crisis.
Public opinion is the most significant new element to emerge from this crisis.
surge la necesidad de indicar inmediatamente ciertos matices, que permiten tener
American hemisphere, certain shades of meaning in given situations provide a
Surge una pregunta fundamental: ¿qué haremos si con los americanos no funciona?
An important question is: what do we do if we cannot pull it off with the Americans?
Surge una pregunta fundamental:¿qué haremos si con los americanos no funciona?
An important question is: what do we do if we cannot pull it off with the Americans?
Con la palabra que surge de lo más profundo de nuestro ser conseguiremos la paz.
It is with the words that spring from the depths of our being that we will build peace.
una existencia de amor interpersonal, una eterna generación que surge del
of interpersonal love, an eternal generation that springs from love and leads to
Otro reto surge de las consecuencias obvias pero inevitables de la globalización.
Another challenge comes from the obvious but inevitable consequences of globalisation.
Surge un nuevo producto, pero no existe suficiente dinero para seguir investigando.
A new product may be produced, but there is no money to develop it further.
También surge el problema de la situación en relación con el Tratado de Lisboa.
Then there is the problem of the situation regarding the Lisbon Treaty.
Wolf, no surge por sí solo.
The trade which is also sought by Mr Wolf does not just come of itself.
Y la esperanza que nace de la Redención surge de esta doble reconciliación.
another; and the hope born of the redemption looks to this double healing.
Surge así ya un problema para la aplicación de la normas sobre la competencia.
This is already a problem for the application of the competition rules.
Hasta ahora, los análisis se multiplican, pero no surge nada concreto.
So far, there has been no end of analyses, but nothing practical has emerged.
Ni tampoco la idea, que surge de vez en cuando, de convertir la UEO en parte de la Unión.
Nor the idea, which crops up from time to time, of making the WEU part of the Union.
Siempre que ocurre algo así surge la misma pregunta: ¿qué podemos hacer?
In situations like this the same question always comes up: what can we do?
Si surge algún problema siempre afectará a otros fuera de las fronteras.
Nor should we be trying to force anyone’s hand on the budget beyond 2013.
Si el comercio funciona entonces funciona también la democracia y surge bienestar.
Where trade works, so does democracy, and prosperity is the result.
respuesta más elevada a la cuestión del significado que surge, más
highest answer to the question of meaning which rises up, more or less clearly,
Pero cuando surge una idea de cambiar esa situación, inmediatamente se produce una resistencia.
But when an idea comes to change that situation, immediately there is resistance.
Segunda conclusión: no se debe ocultar la verdad terrorífica que surge de este informe.
Secondly, we should not try to conceal the terrifying truth that emerges from this report.