Translator


"tide" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"tide" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
tide{noun}
It is taking all possible measures, but they are not sufficient to stem this tide.
Está adoptando todas las medidas posibles, pero no son suficientes para detener esta marea.
Little wonder the tide of Euro-scepticism continues to rise.
No es sorprendente que la marea del euroescepticismo siga subiendo.
The white tide that marched in Edinburgh last weekend is a symbol.
La marea blanca que se manifestó en Edimburgo el fin de semana pasado constituye un símbolo.
This tide of higher education often returns home.
Esta corriente de educación superior suele regresar a casa.
the body had been washed ashore by the tide
la corriente había arrastrado el cuerpo hasta la orilla
time and tide wait for no man
camarón que se duerme, se lo lleva la corriente
flujo{m} [naut.]
Mr President, the present tide of Kurds to Europe calls for a joint European action.
Presidente, el flujo actual de kurdos en Europa apela a una reacción común europea.
The Danish Minister for Europe states very clearly that the purpose of a common policy for the EU is to stem the tide.
El Ministro danés para Europa dice muy claramente que una política común en la UE tiene como objeto detener el flujo.
It is a question of restricting the right of asylum as far as possible, as is stated in the phrase 'stem the tide of refugees'.
Se trata de limitar lo máximo posible el derecho de asilo, como se dice en la siguiente cita: ?poner coto a los flujos de refugiados?.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "tide":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "tide" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I would like to end by saying that it will be difficult to stem the tide.
Y quiero terminar con un dicho español: »Es difícil poner puertas al campo».
The favourable economic tide should have been used to bring about reforms.
Se debería haber utilizado esta coyuntura económica favorable para realizar reformas.
It is taking all possible measures, but they are not sufficient to stem this tide.
Está adoptando todas las medidas posibles, pero no son suficientes para detener esta marea.
Have limits been placed on the number and length of the nets which can be used at each tide?
¿Se limitó el número y longitud de redes que se pueden utilizar en cada marea?
Trying to ignore this change is as futile as trying to stop the tide coming in.
Desconocer este movimiento es como querer parar un tornado con un banderita de hacer señales.
This is the only way in which we can stem the tide of refugees at its starting point.
Esta es la única manera en que podemos detener la ola de refugiados en el punto de partida.
He is a little like King Canute, who wanted to stop the tide coming in but was unsuccessful.
Se parece algo a King Canute, que intentaba impedir que subiera la marea, pero sin éxito.
Mr President, the political tide in Tajikistan seems to be turning.
Señor Presidente, la situación política en Tayikistán parece cambiar.
The white tide that marched in Edinburgh last weekend is a symbol.
La marea blanca que se manifestó en Edimburgo el fin de semana pasado constituye un símbolo.
My group regrets that the tide of reform will not now rise to the high water mark set by the Convention.
Ninguna democracia parlamentaria viable puede existir sin el poder monetario.
Even the simplest of fishermen would be able to tell you that the tide comes in and the tide goes out.
Incluso los pescadores más simples serían capaces de decirles que la marea sube y baja.
Little wonder the tide of Euro-scepticism continues to rise.
No es sorprendente que la marea del euroescepticismo siga subiendo.
It is a new and low threshold in the tide of human affairs.
Es un nuevo y bajo umbral en el transcurrir de los asuntos humanos.
The package adopted by the European Council will hopefully stem the tide of this financial tsunami.
El paquete aprobado por el Consejo Europeo, con suerte, contendrá la marea de este tsunami financiero.
I've lent her £200 to tide her over till she gets paid
le he prestado 200 libras para que se arregle hasta que le paguen
the tide has turned in favor of an alliance
ha habido un cambio de opinión, que ahora se inclina a favor de una alianza
A number of concrete proposals have been tabled to turn the tide and call an end to this development.
Se ha presentado una serie de propuestas concretas para cambiar la tendencia y poner fin a este avance.
It is impossible to try to turn the tide throughout an entire region by applying just one uniform policy.
No es posible para una determinada región cambiar de golpe la situación con una única política común.
My group regrets that the tide of reform will not now rise to the high water mark set by the Convention.
Mi Grupo lamenta que ahora la marea de la reforma no suba hasta el nivel establecido por la Convención.
We must therefore take the steps to turn the tide now.
Por lo tanto hemos de dar pasos para cambiar la situación.