Translator
"lowest" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
"lowest" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
European agricultural policy has been reduced to the lowest common denominator.
La política agrícola europea quedó reducida al mínimo denominador común.
Retreating into a lowest-common-denominator Europe would be a big mistake.
Sería un gran error replegarse a una Europa con el mínimo denominador común.
We cannot accept an agreement on the basis of the lowest common denominator.
No podemos aceptar un acuerdo sobre la base del mínimo denominador común.
a trough of low pressure
una zona de bajas presiones
The industry has been demoralised by low prices, cheap imports and a low price for wool.
El sector está desmoralizada por los bajos precios, las importaciones baratas y el bajo precio de la lana.
Up until now it has been kept unnecessarily and even uncomfortably low.
Hasta ahora se ha mantenido innecesariamente bajo, resultando incluso incómodo.
Low levels of magnesium can lead to an increase of intracellular calcium levels.
Un bajo nivel de magnesio puede llevar a un aumento en el nivel de calcio intracelular.
A permanently low interest rate requires permanently low government debts and deficits.
Unos intereses permanentemente bajos exigen una deuda y unos déficits de estado permanentemente bajos también.
- legitimacy: The low levels of democratic legitimacy are appalling.
- legitimidad: Los bajos niveles de legitimidad democrática son apabullantes.
These rates are very low at the moment in Europe and they do not harm economic growth.
Estos tipos son muy bajos de momento en Europa y no frenan el crecimiento económico.
he hit a low, skimming shot
disparó un tiro rasante
a low-flying aircraft
un avión en vuelo rasante
The inhabitants of the villages situated along the route of the ski-lift know a thing or two about this, and they testified that extremely low-flying aircraft were a common occurrence.
De esto saben algo los habitantes de los pueblos que están alrededor del recorrido del funicular, personas que declararon que los vuelos rasantes estaban a la orden del día.
By using the choice between Europe and chaos, itself a low form of extortion, and designed to force the hand of sovereign peoples, this Constitution’s supporters flout the basic rules of democracy.
Utilizando un innoble chantaje, el de Europa o el caos, destinado a forzar la mano de los pueblos soberanos, los partidarios de esta Constitución pisotean las reglas elementales de la democracia.
Then We reduced him to the lowest of the low;
y luego lo reducimos a lo más abyecto --
Show us those who led us astray from among the jinn and men that we may trample them under our feet so that they may be of the lowest.
¡Muéstranos a esos seres invisibles y hombres que nos han extraviado para que los pisoteemos y sean así de los más abyectos de todos
low(also: crestfallen, despondent, sullen, down)
So I would ask the presidency to check whether we can still vote on this report in Strasbourg, given the low number of Members present, or whether the deadline for doing so has automatically expired.
Por lo tanto, solicito a la Presidencia que compruebe si a causa de la concurrencia insuficiente es aun posible votar este informe en Estrasburgo o si entonces el plazo ha decaído automáticamente.
low(also: inadequate, poor)
Methodological quality of all studies was low except for a more recent geriatric study.
La calidad metodológica de todos los estudios era deficiente salvo por un estudio geriátrico más reciente.
Trial quality was low and accordingly the risk of systematic errors ('bias') was high.
La calidad de los ensayos fue deficiente, por lo que el riesgo de errores sistemáticos ("sesgo") fue alto.
The rate of adverse events was low, but poorly described.
La tasa de eventos adversos fue baja, pero se describió de manera deficiente.
European agricultural policy has been reduced to the lowest common denominator.
La política agrícola europea quedó reducida al mínimo denominador común.
When RAM runs low, virtual memory moves data from RAM to a space called a paging file.
Cuando queda poca RAM, la memoria virtual mueve datos de la RAM a un espacio llamado archivo de paginación.
To help prevent information loss, Windows will notify you when your computer is low on memory.
Para evitar la pérdida de información, Windows avisa cuando al equipo le queda poca memoria libre.
It also underlined that inflation is low and drew attention to the fall in demand.
La inflación es débil -subraya- y da un toque de atención sobre la disminución de la demanda.
Public sympathy for EU federalism has probably never been as low as now.
El apoyo popular para un federalismo dentro de la UE, quizá nunca haya sido tan débil como ahora.
Any radiation, albeit at low levels, will be harmful.
Cualquier radiación, por débil que sea, entraña un daño.
Injection immunotherapy has a known and relatively low risk of severe adverse events.
La inmunoterapia con inyección presenta un riesgo conocido relativamente bajo de eventos adversos graves.
The study appeared to have low risk of bias, and no serious adverse events were recorded.
El estudio parecía tener un bajo riesgo de sesgo, y no se registraron eventos adversos graves.
We still see child labour, serious union repression and predominantly low-paid women.
Todavía queda mano de obra infantil, una grave represión de los sindicatos, y un predominio de mujeres mal pagadas.
There is very little to be done for those at a low level of risk, and there are higher categories.
Se puede hacer poco por los que tienen un nivel de riesgo pequeño, y hay categorías superiores.
We believe that low-volume substances must also be subject to basic inspection requirements.
Creemos que las sustancias de volumen pequeño también han de someterse a requisitos básicos de inspección.
Microlights have small engines, air stall speeds as low as 35 knots and limited weight.
Los ultraligeros tienen un motor pequeño, una velocidad de crucero reducida de 35 nudos y un peso limitado.
It was of low quality and included only 15 participants.
Dicho ensayo fue de mala calidad y sólo incluyó 15 participantes.
Only one randomised controlled trial was found which was of low methodological quality.
Sólo se identificó un ensayo controlado aleatorio, que fue de mala calidad metodológica.
Low inflation is mentioned, but not in the translation, which is absolutely terrible!
Aunque se habla de inflación reducida, esto se omite en la traducción, que por lo demás es pésima.
The intensity of pain was lower in the low pressure group at various time points.
La intensidad del dolor fue inferior en el grupo de presión baja en diversos puntos temporales.
The intensity of overall pain was lower in the low pressure group at various time points.
La intensidad del dolor general fue inferior en el grupo de presión baja en diversos puntos temporales.
We had a particularly low one - lower as a percentage than almost any national parliament.
El que teníamos nosotros era muy bajo, inferior en porcentaje al de casi cualquier parlamento nacional.
of low birth
de humilde cuna
But we hope too that the Romanian Government will give greater prominence to the needs to the lower strata of society in Romania.
Pero también esperamos que el Gobierno rumano otorgue mayor importancia a las necesidades de los estamentos más humildes de la sociedad en Rumania.
low(also: down, down in the mouth)
In 1999, I was elected in the Netherlands with a very low turnout of just 29%.
En 1999 fui elegido en los Países Bajos con una participación muy baja de justo el 29%.
No farmer, anywhere in the world, will produce something if prices are too low.
Ningún agricultor, dondequiera que sea, producirá algo si los precios son demasiado bajos.
The current level of investment in innovation in the aforementioned countries is far too low.
El nivel actual de inversión en innovación en esos países es todavía muy bajo.
In 1999, I was elected in the Netherlands with a very low turnout of just 29%.
En 1999 fui elegido en los Países Bajos con una participación muy baja de justo el 29%.
No farmer, anywhere in the world, will produce something if prices are too low.
Ningún agricultor, dondequiera que sea, producirá algo si los precios son demasiado bajos.
The current level of investment in innovation in the aforementioned countries is far too low.
El nivel actual de inversión en innovación en esos países es todavía muy bajo.
In 1999, I was elected in the Netherlands with a very low turnout of just 29%.
En 1999 fui elegido en los Países Bajos con una participación muy baja de justo el 29%.
No farmer, anywhere in the world, will produce something if prices are too low.
Ningún agricultor, dondequiera que sea, producirá algo si los precios son demasiado bajos.
The current level of investment in innovation in the aforementioned countries is far too low.
El nivel actual de inversión en innovación en esos países es todavía muy bajo.
SYNONYMS
Synonyms (English) for "lowest":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "lowest" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The problem can, in fact, only be solved at the lowest possible geographical level.
No obstante, el problema solo se puede solucionar en el nivel geográfico más bajo.
This should not become a way of achieving a lowest common factor of protection.
Esto no debe convertirse en una forma de alcanzar el menor factor común de protección.
Its lowest value during the crisis was 1.20 and when it was introduced it was worth 1.15.
Su valor más bajo durante la crisis fue de 1,20, y cuando se presentó valía 1,15.
Open Value Subscription: Offers the lowest cost for the first three years.
Open Value Subscription: Ofrece el menor coste para los tres primeros años.
Public contracts cannot, then, simply be awarded to the lowest bidder.
Por esto no podemos limitarnos a adjudicar los contratos públicos al mejor postor.
Mr Creutzmann, the principle of using the lowest possible risk is valid.
Señor Creutzmann, el principio de correr el menor riesgo posible es válido.
The lowest subsidy would win the franchise for a certain period of time.
La menor subvención obtendría la franquicia durante un período determinado de tiempo.
media content: popularity is preferred over quality, and the lowest common
comunicación: se prefiere la popularidad a la calidad y uno se alinea en
The lowest-paid make up for their deficiency, and the highest-paid willingly cash in too.
Por lo tanto, siempre he apoyado los esfuerzos por elaborar dicho estatuto.
Sweden therefore has the lowest per capita alcohol consumption of the entire Union.
Suecia tiene por ello el consumo más reducido per cápita de la Unión.
They should be offered best quality bananas at the lowest possible price.
Que se les ofrezcan plátanos de la mejor calidad al menor precio posible.
Death of civilians at the lowest possible cost.
La única ambición del terrorismo es la muerte, la muerte de civiles al menor coste posible.
More importantly, I cannot agree when there is talk of the curse of the lowest bidder.
No puedo aprobar, en particular, que se hable de la maldición del proveedor más económico.
It is not acceptable to adopt the lowest possible standard as a solution.
No es de recibo adoptar las peores condiciones posibles como solución.
The countries with the lowest incomes are right to stage a protest against this.
Los países de menor renta tienen derecho a protestar por ello.
This will probably be the lowest in the entire European Union.
Probablemente sea el índice de participación más bajo de toda la Unión Europea.
As usual, harmonisation is occurring at the lowest common denominator.
El alineamiento se hace, como de costumbre, de acuerdo con el denominador común más bajo.
I would also like to comment on the problem of the lowest price.
Quiero igualmente hacer un comentario sobre el problema del precio más bajo.
your salvation the lowest of men, was despised, struck, scourged untold times
el más vil de los hombres, despreciado, maltratado y flagelado
A billionaire will pay tax at exactly the same rate as an employee earning the lowest income.
El millonario paga su impuesto exactamente al mismo nivel que el trabajador peor pagado.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar