Translator


"serious" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"serious" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
serious{adjective}
grave{adj.}
The overall humanitarian situation, while still serious, continues to stabilise.
La situación humanitaria en general, aunque es grave, sigue estabilizándose.
And on this point, it should be noted that there are serious deficiencies.
Y a ese respecto no podemos por menos de reconocer que hay una laguna muy grave.
The most common serious complication is infection of the peritoneum - peritonitis.
La complicación común más grave es la infección del peritoneo - la peritonitis.
serio{adj.}
These three diseases will constitute a serious problem for a long time to come.
Estas tres enfermedades constituirán un serio problema durante mucho tiempo.
To hold it up now would be a serious blow to our South African partners.
Interrumpirlo ahora supondría un serio golpe para nuestros socios sudafricanos.
This is a serious point and I know the Commissioner will be listening to it.
Se trata de un aspecto serio y sé que la Comisaria le prestará la debida atención.
seria{adj. f}
He is a serious person and always delivers serious reports.
El señor Albertini es una persona seria, y siempre elabora informes serios.
However, there is a serious difference of opinion between the Council and Parliament.
Sin embargo, existe una seria diferencia de opinión entre el Consejo y el Parlamento.
This is a serious point, and I think it deserves a serious reply.
Esto es grave y creo que merece una contestación seria.
importante{adj. m/f}
It is a serious question, just as the question of where Europe stops is a serious question.
Se trata de una cuestión importante, al igual que la cuestión de dónde acaba Europa.
The serious issue is this: this obligation is not provided for by the treaty.
Lo importante es que el Tratado no establece esta obligación.
This difference is a serious obstacle in building a common identity.
Esta diferencia es un importante obstáculo en la construcción de una identidad común.
formal{adj. m/f}
China is a serious player in the region but has little interest in the human rights of Africa.
China es un interlocutor formal en la región, pero poco le interesan los derechos humanos de África.
In striving for new signatures, we should ask our honourable partner to be more serious in the future.
En el esfuerzo de conseguir nuevas firmas, le deberíamos pedir a nuestro socio que fuera más formal en el futuro.
It did not document which AERs were serious and did not establish criteria to determine which events were serious.
No documentó cuáles eran los AER formales y no establecía criterios para determinar cuáles eran los acontecimientos graves.
choncho{adj.} [Mex.] [coll.] (problema, situación)
malo{adj.} (serio, grave)
There are many serious human rights violations, terrible prison conditions, etc.
Hay muchas violaciones graves de los derechos humanos, malas condiciones carcelarias, etc.
This is a serious issue and there is no way to escape the fact that passive smoking is bad for your health.
Se trata de un problema grave y ya no es posible pasar por alto que el tabaquismo pasivo es malo para la salud.
And these are not just errors: accountants describe them as serious financial malpractice.
Y no se trata solo de errores: los contables los califican de malas prácticas financieras de carácter grave.
dedicado{adj.}
These decisions are extremely serious because they undermine more than 20 years of work by campaigners of linguistic causes such as Breton and Alsatian.
Estas decisiones son extremadamente graves porque destruyen más de 20 años de trabajo dedicado a defender causas lingüísticas como el bretón y el alsaciano.
On a more serious point, I am very happy to welcome this thoughtful report and to thank Professor Cabrol for his work in its preparation.
Dejando de lado las bromas, me complace enormemente mostrar mi satisfacción por este cuidadoso informe y agradecer al Profesor Cabrol el esfuerzo que ha dedicado a su elaboración.
I also argued for a new Community initiative designed to provide a flexible response to unexpected serious economic crises.
Además, he dedicado mis esfuerzos a la instauración de una nueva iniciativa comunitaria que debería ser capaz de reaccionar de manera flexible a las crisis económicas graves e inesperadas.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "serious":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "serious" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
and service to life, even if, for serious reasons and in respect for the moral
respetando la ley moral, los esposos optan por evitar temporalmente o por tiempo
However, currently, these are all under serious threat with the present regime.
Sin embargo, de hecho, se encuentran seriamente amenazados bajo el régimen actual.
This is a serious problem, and I should like to send out the following appeal.
Este es un problema grave, por lo que me gustaría hacer el siguiente llamamiento.
It is a serious issue that we need to address as part of the Northern Dimension.
Es una cuestión grave que debemos abordar como parte de la dimensión septentrional.
The most common serious complication is infection of the peritoneum - peritonitis.
La complicación común más grave es la infección del peritoneo - la peritonitis.
Consequently, we are trying to tackle this very serious problem on all fronts.
Es así como tratamos, en todos los frentes, de enfrentar este muy grave asunto.
I think that there is a serious political deficit in the evaluations carried out.
Creo que existe un serio déficit político en las evaluaciones llevadas a cabo.
Would you go to Tanzania, Mr President, if you had a serious health problem?
¿Iría usted a Tanzania, señor Presidente, si tuviera un grave problema de salud?
(ES) First of all, let me thank the rapporteur for her thorough and serious work.
(ES) Ante todo quiero felicitar a la ponente por su trabajo serio y riguroso.
This raises the serious question of what sort of future we want for our children.
Esto plantea la grave cuestión de qué clase de futuro queremos para nuestros hijos.
Let us not forget that foot-and-mouth disease is still a serious problem in Brazil.
No olvidemos que la fiebre aftosa sigue siendo un problema preocupante en Brasil.
This country, Mauritania, is today going through a very serious political crisis.
Se trata de Mauritania. Este país está atravesando una crisis política grave.
Whatever people say, there has been no serious decline in human rights in Colombia.
Pese a quien pese, en Colombia no hay un grave deterioro de los derechos humanos.
Mr President, yesterday a very serious event occurred: Italy was insulted ...
Señor Presidente, ayer sucedió un hecho muy grave, se ofendió a Italia...
– Mr President, we believe the report by Mrs Martens to be serious and timely.
. Señor Presidente, el informe de la señora Martens nos parece serio y oportuno.
I asked precise questions and I expect precise replies on such a serious subject.
He planteado preguntas concretas y espero respuestas concretas sobre un tema grave.
Poverty amongst women is a really serious problem that the EU needs to solve.
La pobreza de las mujeres es un problema realmente grave que la UE debe resolver.
But the situation regarding this particular directive is unusual and serious.
Pero la situación que rodea a esta directiva concreta es poco habitual y grave.
certain practices have often been developed which have had very serious negative
voluntad de brindar una generosa ayuda en las actividades pastorales, pueden
Madam President, you have said several times that this is a very serious problem.
Señora Presidenta - usted lo ha dicho varias veces-, éste es un problema muy serio.