Translator


"petty" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"petty" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
petty{adjective}
mezquino{adj.}
I find this somewhat petty-minded, quite apart from the fact that it gives us a bad image.
Esto me parece un poco mezquino, sin contar que damos una mala imagen.
It is petty-minded and embarrassing that the EU aid decreased between 2006 and 2007.
El que la UE haya reducido la ayuda entre 2006 y 2007 resulta mezquino y vergonzoso.
The people of Europe do not understand the petty jealousies over the allocation of competences.
Los ciudadanos de Europa no comprenden las rivalidades mezquinas en torno al reparto de las tareas.
Today is about showing that the European Parliament is mature enough to rise above petty squabbles.
Hoy se trata de mostrar que el Parlamento Europeo tiene la madurez suficiente para superar riñas insignificantes.
I am also very pleased for the Slovak candidate, who was exposed to unfair attacks born of ignorance and carried out for nothing other than petty political reasons.
También me alegro mucho por el candidato eslovaco, que se vio sometido a injustos ataques nacidos de la ignorancia y perpetrados sólo por razones políticas insignificantes.
This step needs to be taken in a decisive and realistic manner which overcomes any petty perceptions and subsequent moves need to be determined by this step, not the other way round.
Este paso ha de darse de una manera realista y decidida que supere cualquier percepción, por insignificante que sea, y las acciones posteriores deben quedar determinadas por este paso, y no al revés.
nimio{adj.}
All we can do is sit around counting paper clips and spend our time in petty administrative tasks.
Nos vemos limitados a ocuparnos de pequeñeces y en nimias tareas administrativas.
It is true that a country in such a situation yearns for political unity, and it is not by playing petty political games, as is currently the case in Greece, that this situation will be resolved.
Es cierto que un país en una situación como esta anhela la unidad política y no es mediante nimios juegos políticos, como sucede actualmente en Grecia, como se resolverá esta situación.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "petty" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The side issue in this case is the petty quibbling of the national opposition.
La cuestión secundaria en este caso son los tiquismiquis de la oposición nacional.
Mr President, the results of Nice are disappointing, unsatisfactory and petty.
Señor Presidente, el resultado de Niza es frustrante, insuficiente y de cortas miras.
Therefore I hope and trust that you will carry out the Bureau's petty instructions.
Por consiguiente, espero y confío que cumpla escrupulosamente las instrucciones de la Mesa.
Lennart Meri devoted all of his energy to the struggle against ‘petty-European’ thinking.
Lennart Meri dedicó toda su energía a la lucha contra el pensamiento «pequeñoeuropeo».
Lennart Meri devoted all of his energy to the struggle against ‘ petty-European’ thinking.
Lennart Meri dedicó toda su energía a la lucha contra el pensamiento« pequeñoeuropeo».
Intellectual narrow-mindedness makes human beings petty and arrogant.
La mezquindad intelectual hace a los seres humanos pequeños y arrogantes.
They were not people who became lost in the petty detail: they rose above the detail.
No fueron personas que se perdieron en los pequeños detalles, sino que supieron ver más allá.
They put their own petty squabbles first, and the rest is history.
Dieron preferencia a sus disputas de campanario y se produjo el drama.
This was a petty response to an issue of profound importance.
Ha sido una respuesta despreciable a un problema de gran transcendencia.
Parliament was prevented from voting to send aid to Ethiopia by petty political issues.
Por resolver unos pequeños problemas políticos, este Parlamento no ha podido votar la ayuda a Etiopía.
It is reported from the regions that these in turn were seen there as merely petty.
A su vez, tal como se informa de las regiones, dichas exigencias fueron valoradas sólo como de menor importancia.
It is not enough to put petty officials on trial; their superiors must be in the dock as well.
No basta con juzgar a los pequeños funcionarios; también sus superiores deben sentarse en el banquillo.
For us to succeed, we need to put aside our petty squabbles and the interinstitutional rivalries.
Para tener éxito, debemos dejar de lado nuestros pequeñas rencillas y las rivalidades entre instituciones.
In this House also we are angry and dismayed at the petty vindictiveness of the United States.
En esta Asamblea también estamos enfadados y consternados por el ruin afán de venganza de los Estados Unidos.
I will not be ordered about by some petty clerk
no voy a dejar que me dé órdenes cualquier empleaducho de mala muerte
societies and attempt to limit, by means of a restrictive and petty
empeñan en restringir, a través de una práctica
Ministry of Justice 102 Petty France UK - London SW1H 9AJ E-mail: general.queries[at]justice.gsi.gov.uk
Ministry of Justice 102 Petty France UK - London SW1H 9AJ E-mail: general.queries[at]justice.gsi.gov.uk
Often, the fine is so low compared with the profit that it is paid out of the petty cash.
A menudo las multas son tan reducidas en comparación con los beneficios que se pagan con el dinero para gastos menores.
it was rather petty of you not to shake hands with her
no fue muy magnánimo de tu parte no querer darle la mano
We all know that the overwhelming majority of both petty and organised crime is drug-related.
Todos sabemos que la inmensa mayoría de los delitos, tanto menores como organizados, están relacionados con las drogas.