Translator


"la mayoría de" in English

QUICK TRANSLATIONS
"la mayoría de" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
la mayoría de{feminine}
most{adj.}
La UE es el socio comercial más importante de la mayoría de los países ACP.
The EU is the most important trading partner for most ACP countries.
¡La mayoría de los gobiernos de nuestros Estados miembros tenía grandes dudas!
There was much reluctance among most of the governments of the Member States!
La mayoría de estos servicios, destinados al público en general, serán gratuitos.
These services, meant for the general public, will in most cases be free.
la mayoría de{adjective}
most{adj.} (nearly all)
La UE es el socio comercial más importante de la mayoría de los países ACP.
The EU is the most important trading partner for most ACP countries.
¡La mayoría de los gobiernos de nuestros Estados miembros tenía grandes dudas!
There was much reluctance among most of the governments of the Member States!
La mayoría de estos servicios, destinados al público en general, serán gratuitos.
These services, meant for the general public, will in most cases be free.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "la mayoría de" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
No voy a apoyar la mayoría de las enmiendas presentadas por algunos de mis colegas.
I will not be supporting most of the amendments tabled by some of my colleagues.
Efectivamente, los cuidados son casi inexistentes en la mayoría de esos países.
The fact is, treatment is practically non-existent in most of these countries.
Importancia tiene que la mayoría de los ciudadanos de Rusia ha apoyado dicho gesto.
What is significant is that the majority of Russian citizens supported this move.
La mayoría de los que fallecieron ocupaban puestos de alto rango en el Gobierno.
The majority of those who died held high-ranking positions within the state.
¡La mayoría de los gobiernos de nuestros Estados miembros tenía grandes dudas!
There was much reluctance among most of the governments of the Member States!
La mayoría de ellos ya tienen bastante avanzada la elaboración de dichos documentos.
Most Member States have already made good progress in drawing up these documents.
En Irlanda la mayoría de las empresas de ese sector emplean a 80 personas o menos.
The majority of companies in Ireland in that sector would employ 80 people or less.
Como han oído, la Comisión puede admitir la mayoría de las enmiendas propuestas.
As you have heard, the Commission can accept most of the amendments tabled.
Y la mayoría de la delegación del Parlamento se contentó, lamentablemente, con ello.
Unfortunately, the majority of Parliament's delegation was satisfied with that.
La mayoría de los checos quieren la Carta al completo con sus artículos sociales.
A majority of Czechs want the Charter in its entirety, including the social sections.
Suecia ha participado en la mayoría de las operaciones emprendidas por la UE.
Sweden has participated in most of the operations which the EU has initiated.
Pero en el caso del , se retiene a siete marineros, la mayoría de ellos griegos.
Nonetheless, in the case of the , seven seamen are being held, most of whom are Greek.
Estamos muy contentos de que la ponente haya incorporado la mayoría de estas ideas.
We are very happy that the rapporteur has taken most of these ideas on board.
Me complace que esta enmienda haya recibido el apoyo de la mayoría de los diputados.
I am pleased that this amendment enjoyed the support of most of my fellow Members.
La cicatera propuesta de la Comisión es rechazada por la mayoría de los países.
The miserly proposal by the Commission has been rejected by most countries.
La mayoría de los Estados miembros los han utilizado en diferentes grados.
They have been used in most or all of the Member States, but to varying degrees.
Pero en el caso del, se retiene a siete marineros, la mayoría de ellos griegos.
Nonetheless, in the case of the, seven seamen are being held, most of whom are Greek.
El Comité evidentemente confirmó lo que la mayoría de los diputados pensaba.
This committee naturally confirmed what the majority of Members had suspected.
Las empresas estarán encantadas, pero para la mayoría de las personas será un desastre.
Companies will be pleased, but for the majority of people it will be a disaster.
Por favor, represente en la Cumbre del G20 las opiniones de la mayoría de Europa.
Please do not fail to represent at the G20 Summit the views of the majority of Europe.