Translator


"immoderate" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
immoderate{adjective}
descomedido{adj.} (desmesurado)
inmesurado{adj.} [Chile] [form.]
It is not antibiotics which are bad, but their uncalculated and immoderate use is dangerous.
No es que los antibióticos sean malos, sino que resulta peligroso hacer un uso no moderado y desmesurado de estos.
Excessive bureaucracy is a glaring signal of immoderate administrative costs.
La burocracia excesiva es una señal notoria de gastos administrativos inmoderados.
moderate{noun}
I greet the measures and the text by the Council with moderate optimism and satisfaction.
Saludo las medidas y el texto adoptados por el Consejo con moderado optimismo y satisfacción.
Madam President, ladies and gentlemen, the Trakatellis report is a moderate one.
Señora Presidenta, Señorías, el Informe Trakatellis es un informe moderado.
Mrs Bhutto was, I think for all of us, a symbol of a moderate and liberal Pakistan.
La señora Bhutto era, creo que para todos nosotros, un símbolo de un Pakistán moderado y liberal.
The quality of the literature to support this conclusion is moderate to high.
La calidad de la bibliografía que apoya esta conclusión es de moderada a alta.
Parliament's resolution is generally balanced and moderate in tone and content.
La resolución del Parlamento es en general equilibrada y moderada en tono y contenido.
Randomised trials of angioplasty for mild or moderate intermittent claudication.
Ensayos aleatorios sobre angioplastias para la claudicación intermitente leve o moderada.
moderate{adjective}
moderado{adj. m}
Even with a moderate level of reduction, effects on communities are severe.
Incluso con un grado de reducción moderado, los efectos en las comunidades son graves.
Moreover, scientists have recognised the benefits of moderate consumption of wine.
Además, los científicos han reconocido los beneficios de un moderado consumo de vino.
The Moderate delegation has today voted in favour of this report.
La delegación del Partido moderado ha votado hoy a favor de este informe.
mesurado{adj. m}
I should also like to thank the Presidency of the Council for the firm, pertinent and moderate statement it has made.
Quisiera dar las gracias también a la Presidencia del Consejo por el firme, pertinente y mesurado discurso que ha pronunciado.
Parliament has moderated – and even reduced, in some cases – the proposals presented to us by the Commission and the Council.
El Parlamento ha mesurado -incluso reducido, en algunas ocasiones- las propuestas que nos llegaban de la Comisión y el Consejo.
comedido{adj.} (moderado)
he's a very moderate drinker
es muy comedido con la bebida
Unfortunately, these attacks show that the 'moderate ' Iranian President Khatami is not totally capable of protecting his supporters.
Desgraciadamente, estos atentados ponen de manifiesto que el« comedido» Presidente iraní Khatami no está en situación de proteger completamente a sus seguidores.
. - (ES) Madam President, I want to begin by congratulating my colleague, Mr Lechner, on the excellent report he has produced: it is both balanced and moderate.
. - Señora Presidenta, quiero empezar felicitando a mi colega, señor Lechner, por el magnífico informe que ha hecho: equilibrado y comedido.
sobrio{adj.} (persona)
módico{adj.}
regular{adj.}
Both compared moderate intensity regular aerobic exercise with maintenance of normal physical activity during pregnancy.
Ambos compararon el ejercicio aeróbico regular de intensidad moderada con el mantenimiento de la actividad física habitual durante el embarazo.
This means, that drinking green tea remains unproven in cancer prevention, but appears to be safe at moderate, regular and habitual use.
Es decir, continúa sin comprobarse la utilidad del té verde para la prevención del cáncer, aunque su consumo parece ser seguro con un consumo de forma moderada, regular y habitual.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "immoderate" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It is not antibiotics which are bad, but their uncalculated and immoderate use is dangerous.
No es que los antibióticos sean malos, sino que resulta peligroso hacer un uso no moderado y desmesurado de estos.
In view of the stretched budgetary situation in all Member States we really do not want to be immoderate.
A la vista de la tensa situación presupuestaria en todos los Estados miembros, realmente no quisiéramos hacer peticiones desmesuradas.
Be that as it may, I am struck by the immoderate criticism of people's lifestyles at some points in the report.
De todas maneras, me asombra la crítica desmedida de los estilos de vida de las personas que se hace en algunas partes del informe.
We also have to ensure that we do not mix the message with regard to what is moderate and what is immoderate drinking.
También es importante que no confundamos el mensaje acerca de lo que es beber moderadamente y lo que es beber inmoderadamente.
Yet, between these pathologies and an immoderate activism, solitude can create a balance, harmony, strength, and solidity.
Quien asume la soledad como lo hizo Francisco, es quien muestra el valor de enfrentarse consigo mismo, de reconocer y aceptar como tarea propia el ser sí mismo.