Translator


"to give over" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to give over" in Spanish

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to give over" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Give the coordination over to the Americans - if it saves lives, it saves lives.
Dejemos la coordinación a los estadounidenses: si salva vidas, salva vidas.
Who would be so presumptuous as to give guarantees of safety over such a long period of time?
¿Quién se puede atrever a hacerse cargo aquí de una garantía durante tan largo período de tiempo?
Perhaps we shall give in over hormone-treated meat and we are now in the process of giving in over leghold traps!
Vamos a ceder posiblemente en las carnes hormonadas y estamos cediendo en los cepos.
it would give us the edge over our competitors
nos colocaría en una posición de ventaja con respecto a nuestros competidores
It seems somewhat excessive to give over 25 % of the packaging of large cigarette boxes to warnings.
Me parece exagerado que se ocupe con advertencias el 25 % de la superficie de los paquetes grandes de tabaco.
What does it mean and what does Europe give us over and above the parameters of our national boundaries?
¿Qué significa y que nos da Europa más allá y por encima de los parámetros de nuestras fronteras nacionales?
Our citizens have been waiting for this new instrument, which will give them some influence over EU policy.
Nuestros ciudadanos han estado aguardando este nuevo instrumento, que les va a otorgar cierta influencia sobre las políticas de la UE.
I do wonder whether that is the right parliamentary process to give us oversight over European taxpayers' money.
Me pregunto si éste es el procedimiento parlamentario correcto que nos permite supervisar el dinero de los contribuyentes europeos.
to give oneself over to sth
entregarse a algo
to give sth over to sth
dedicar algo a algo
give over moaning!
¡deja ya de quejarte!
I would echo the Commissioner's words about Turkey and the need to give political criteria priority over the more technical policy problems.
Por tanto, confío en que la Comisión y el Consejo tengan en cuenta la advertencia del Parlamento y abandonen la actitud que han mantenido hasta ahora.
Mr President, in 1999, Serbia, crushed by NATO bombing, had to give up exercising sovereignty over part of its territory, Kosovo.
– Señor Presidente, en 1999, Serbia, aplastada por los bombardeos de la OTAN, tuvo que renunciar a ejercer su soberanía en una parte de su territorio, Kosovo.
oh, give over!
ya está bien
Parliament has made it clear that the Commission should not simply roll over and give in to the Hungarian Government on this crucial issue.
El Parlamento ha dejado claro que la Comisión no debería simplemente darse por vencida y ceder ante el Gobierno húngaro con respecto a esta cuestión crucial.
oh, give over!
¡anda ya!
International divorces also give rise to arguments over which country will host the proceedings that will decide on the future of the children.
Además, los divorcios internacionales dan lugar a disputas sobre el país en el que se llevará a cabo el procedimiento que decidirá sobre el futuro de los hijos.
I also ask for ratification of the Europol Convention which will give it powers over trafficking, sexual exploitation, abuse and trade in abandoned children.
Pido también la ratificación del Convenio de Europol que le permita incluir competencias sobre tráfico, explotación sexual, abuso y comercio de niños abandonados.
I would echo the Commissioner's words about Turkey and the need to give political criteria priority over the more technical policy problems.
Estoy de acuerdo con las palabras del Comisario sobre Turquía y la necesidad de dar prioridad a los criterios políticos antes que a los problemas políticos de carácter más técnico.
It is, of course, clear that the question of individual responsibility and how this new Commission will give it shape over the next few years, will become an important issue.
Naturalmente, está muy claro que la responsabilidad individual, y la forma que cobrará en los próximos años en la nueva Comisión, va a ser un tema importante.