Translator


"empty headed" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
empty{noun}
Typically, such incinerators deal with animal waste from the agriculture sector and with the disposal of empty pesticide containers at a rate of less than 50 kg an hour.
Lo normal es que dichas incineradoras se dediquen a los residuos de la ganadería y a la eliminación de envases vacíos de plaguicidas a razón de menos de 50 kg. por hora.
To comply with this directive we must ship packaging waste overseas or build more reprocessing facilities and export the empty packaging, which is uneconomic.
Para cumplir lo dispuesto en esta Directiva debemos enviar residuos de envases al extranjero o construir más instalaciones de reprocesado y exportar los envases vacíos, lo que no es rentable.
I understand that there is a debate going on in Great Britain, and perhaps in other places too, concerning the incineration of, for example, empty packages of insecticide etc.
Entiendo que en el Reino Unido, y tal vez también en otros lugares, se debate la incineración de, por ejemplo, envases vacíos de pesticidas y otros.
casco{m} [Spa.]
empty{adjective}
desierta{adj. f}
It has been described as a ghost town; it is desolate, isolated and empty.
La han calificado de ciudad fantasma; está desierta, aislada y vacía.
I started work there in 1967 when it employed 25000 people, and now I walked into an empty factory.
Yo empecé a trabajar allí en 1967, cuando empleaba a 25000 personas, y ese día entré en una fábrica desierta.
I started work there in 1967 when it employed 25 000 people, and now I walked into an empty factory.
Yo empecé a trabajar allí en 1967, cuando empleaba a 25 000 personas, y ese día entré en una fábrica desierta.
desierto{adj. m}
It has been described as a ghost town; it is desolate, isolated and empty.
La han calificado de ciudad fantasma; está desierta, aislada y vacía.
Our oceans are empty.
Nuestra flota está varada; nuestros puertos pesqueros, desiertos; nuestros océanos, vacíos.
I started work there in 1967 when it employed 25000 people, and now I walked into an empty factory.
Yo empecé a trabajar allí en 1967, cuando empleaba a 25000 personas, y ese día entré en una fábrica desierta.
deshabitado{adj.} (edificio)
solitario{adj.} (calles)
vacante{adj.} (piso, asiento)
There are a lot of empty posts in the Commission, and they are provided for in the budget.
Hay muchos puestos vacantes en la Comisión y están presupuestariamente dotados.
Is it acceptable that certain posts are kept empty, sometimes for years, waiting for the appropriate cabinet member?
¿Es aceptable que se mantengan determinadas vacantes sin cubrir, a veces durante años, en espera del apropiado miembro del gabinete?
vacío{adj.}
Here you can select " empty " or " full ", to specify empty or filled entries.
También puede elegir entre las entradas " vacío " o "no vacío " para filtrar las entradas vacías o llenas.
In these cases, an empty group helps, as shown in the following example.
En estos casos resulta útil un grupo vacío, tal como muestra el ejemplo siguiente.
This paragraph should not appear if the field is empty.
Lo que queremos es que este párrafo no aparezca si el campo de datos está vacío.
Firstly, in relation to this apparently empty Wednesday morning agenda, according to Mr Poettering.
Esto en primer lugar, en relación con ese orden del día tan descargado que veía el Sr.
vacío{adj.}
Here you can select " empty " or " full ", to specify empty or filled entries.
También puede elegir entre las entradas " vacío " o "no vacío " para filtrar las entradas vacías o llenas.
In these cases, an empty group helps, as shown in the following example.
En estos casos resulta útil un grupo vacío, tal como muestra el ejemplo siguiente.
This paragraph should not appear if the field is empty.
Lo que queremos es que este párrafo no aparezca si el campo de datos está vacío.
libre{adj.}
Unfortunately, the seats at Euronest will remain empty while there is no freely and correctly elected parliament in the country.
Por desgracia, los asientos en Euronest permanecerán vacíos mientras no haya un parlamento elegido libre y adecuadamente en el país.
not a single empty taxi went by
no pasó ni un taxi libre
The free movement of people is nothing more than an empty phrase if it is not accompanied by matching health cover provision.
La libre circulación de personas no es más que una frase vacía si no va acompañada de una disposición de cobertura sanitaria acorde.
vacío{adj.}
Here you can select " empty " or " full ", to specify empty or filled entries.
También puede elegir entre las entradas " vacío " o "no vacío " para filtrar las entradas vacías o llenas.
In these cases, an empty group helps, as shown in the following example.
En estos casos resulta útil un grupo vacío, tal como muestra el ejemplo siguiente.
This paragraph should not appear if the field is empty.
Lo que queremos es que este párrafo no aparezca si el campo de datos está vacío.
hueco{adj.}
It is an empty shell that cannot be filled because there is no client demand for it.
Serán un hueco vacío, ya que el usuario no los va a demandar.
In practical terms, this voluntary solidarity is empty talk.
En la práctica, esta solidaridad voluntaria son palabras huecas.
All those empty words, but he has not said how we are supposed to do this.
Palabras huecas, pero no nos dice cómo se supone que vamos a hacerlo.
vano{adj.}
With empty promises alone and no money to back them up, you will only alienate the voter even more.
Con promesas vanas y sin dinero para respaldarlas, el votante acabará alejándose cada vez más.
I am not making empty threats.
No estoy lanzando amenazas vanas.
If we do not do this, we unfortunately reduce ourselves to an empty rhetoric producer.
Si no lo hacemos nos rebajaremos, lamentablemente, a una fábrica de palabrería vana.
vano{adj.}
With empty promises alone and no money to back them up, you will only alienate the voter even more.
Con promesas vanas y sin dinero para respaldarlas, el votante acabará alejándose cada vez más.
I am not making empty threats.
No estoy lanzando amenazas vanas.
If we do not do this, we unfortunately reduce ourselves to an empty rhetoric producer.
Si no lo hacemos nos rebajaremos, lamentablemente, a una fábrica de palabrería vana.
vacío{adj.}
Here you can select " empty " or " full ", to specify empty or filled entries.
También puede elegir entre las entradas " vacío " o "no vacío " para filtrar las entradas vacías o llenas.
In these cases, an empty group helps, as shown in the following example.
En estos casos resulta útil un grupo vacío, tal como muestra el ejemplo siguiente.
This paragraph should not appear if the field is empty.
Lo que queremos es que este párrafo no aparezca si el campo de datos está vacío.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "empty":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "empty headed" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
she talks nothing but empty-headed nonsense
no dice más que vaciedades
what an empty-headed creature!
¡pero qué cabeza hueca!