Translator


"citado" in English

QUICK TRANSLATIONS
"citado" in English
citado{adjective masculine}
citado{past participle}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
citado{adjective masculine}
Irlanda lo rechazó en referéndum nacional, lo que significa que el documento anteriormente citado no tiene fuerza jurídica.
This means that the aforementioned document does not have legal force.
el caso anteriormente citado
the aforementioned case
Desde 2006, varios aspectos del Reglamento citado han cambiado y han quedado desactualizados, por lo que su modificación está justificada.
Since 2006, several aspects of the aforementioned regulation have changed and become outdated, so their amendment is justified.
citado{past participle}
citado(also: citada)
quoted{pp}
El ponente ha citado a Cicerón, lo que es propio de un diputado.
The rapporteur quoted Cicero, which is appropriate for a Member of Parliament.
He citado la Directiva sobre servicios y la revisión del acervo en materia de consumo.
I have quoted the Services Directive and the review of the consumer acquis.
Y además no le ha citado bibliografía el Sr. Comisario en este caso.
And furthermore the Commissioner has not quoted from his bibliography this time.
Es obvio que la contaminación atmosférica está muy influida por numerosas causas externas, incluido el clima, por citar un ejemplo.
It is obvious that air pollution is strongly influenced by numerous external causes, including the weather, for instance.
Porque, en fin,¿quién se atrevería a afirmar que la prensa es más libre en Rusia, por no citar a otros países, que en Croacia?
Because, after all, who would venture to claim that the press is freer in Russia - to name but one instance - than it is in Croatia?
Porque, en fin, ¿quién se atrevería a afirmar que la prensa es más libre en Rusia, por no citar a otros países, que en Croacia?
Because, after all, who would venture to claim that the press is freer in Russia - to name but one instance - than it is in Croatia?
to subpoena {v.t.} (witness)
Uno de ellos era que el tribunal debería tener plenos poderes para citar testigos y reclamar documentos, junto con todos los poderes que normalmente ejerce un comisario en una investigación pública.
One of these was that the tribunal should have full power to subpoena witnesses and documents, together with all the powers usually exercised by a commissioner in a public enquiry.
to summons {v.t.} [law]
Será citado ante un tribunal y si no acude será arrestado si alguna vez pisa territorio de la República Federal de Alemania.
He will be summoned before the court and if he does not obey this summons he will be arrested if he ever enters the territory of the Federal Republic of Germany again.
Por lo tanto, no existe absolutamente ningún motivo para que un alemán no pueda ser citado como testigo por un tribunal británico y para que no puedan notificarse directamente las sentencias.
There is, therefore, absolutely no reason why Germans should not be summonsed before a British court, or why verdicts should not be delivered directly.
citar[citando · citado] {transitive verb}
Permítaseme citar tres de las más importantes conclusiones del Comité:
Allow me to quote three of the more important conclusions of the committee:
Voy a citar la enmienda oral, que tienen ustedes delante en su versión inglesda.
I will now quote the oral amendment, of which you have the English version.
Partimos, y vuelvo a citar, de que« Guantánamo será pronto cosa del pasado».
We assume – and I quote again – ‘ that Guantánamo will soon be a thing of the past’.
citar(also: invocar)
También tengo que citar la colaboración, la cooperación entre Frontex y Turquía.
I must also cite the collaboration and cooperation between Frontex and Turkey.
Podríamos citar el ejemplo en Bosnia del programa: 3.000 techos para Bosnia.
We could cite the example from Bosnia of the "3000 roofs for Bosnia" programme.
Por citar un ejemplo, en Austria hay 180000 agricultores que producen.
To cite an example, in Austria, there are 180000 farmers engaged in production.
Permítanme citar un dicho de nuestra región lingüística:« Cobarde de mano, mal cirujano».
As the saying goes 'desperate situations call for desperate remedies '.
Y yo me pregunto ¿a quién va a citar la comisión de investigación?
Who, I wonder, would call for a committee of inquiry?
citar a algn como testigo
to call sb as a witness
Entre ellas cabe citar la educación y la cultura, el medio ambiente y los asuntos de justicia e interior.
The Commission understands that the presidency has difficulties with the date proposed.
Por no citar otras, las resoluciones del 16 de junio o las del 26 octubre van en este sentido.
For example, the resolutions dated 16 June and 26 October are in that spirit.
Por su parte, Hungría, como usted ha citado, fijó 2010 como fecha objetivo.
For its part, Hungary has set a target date of 2010, as you have mentioned.
El país ya ha sido citado para comparecer ante el Tribunal de Justicia por la subida del peaje del Brenner.
The country has been summoned before the Court of Justice for increasing toll charges on the Brenner.
Hasta hoy el premio Nobel de la Paz no había sido citado a la Fiscalía, lo cual es un atropello.
Only today the Nobel Peace Prize winner has been summoned to the Office of the Public Prosecutor, which is an outrage.
Se esperaba que el señor Tomczak compareciera ante el Tribunal; de hecho estuvo citado en doce ocasiones y nunca se personó.
Mr Tomczak was expected and summoned to appear before a court 12 times, but he did not appear at court.
Esa resolución ya se ha citado con el propósito de incitar a la violencia contra mi país y contra la emisora de radio en cuestión, que también cuenta con oyentes no católicos.
The resolution has already been cited with the aim of inciting violence against my nation and against the radio station in question, which also has non-Catholic listeners.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "citado":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "citado" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Quiero decir unas palabras más sobre la situación económica, que usted ha citado.
Let me say a few more words about the economic situation, which you mentioned.
Esta misma semana se ha citado el caso de este tipo de transporte en Inglaterra.
There has been another example of this just this week involving transport in England.
He citado como ejemplo el caso que usted menciona, es decir, el código de circulación.
I have cited as an example the very case you mentioned, namely the highway code.
Ya se han citado multitud de razones, a las que yo quisiera añadir una más.
Many reasons have already been cited, and I would like to add yet another one.
La prensa me ha preguntado por qué no hemos citado ningún país en este informe resumido.
The press has asked me why we did not cite any countries in this summary report.
Eso se ha mencionado ya en el debate y me alegro mucho de que haya sido citado.
That was already mentioned in the debate and I appreciate that very much.
El citado artículo subraya la importancia de los partidos políticos a nivel europeo.
The article refers to the importance of political parties at European level.
He citado esta decisión porque es importante por una cosa, señor Comisario.
I cited that decision because it is important for one thing, Mr Commissioner.
He citado el hecho de que en ocasiones los precios se han visto reducidos hasta un 98 %.
I mentioned the fact that there have been times when prices have fallen by 98%.
Aelvoet ha citado un ejemplo de una cuestión que no funciona bien.
Mrs Aelvoet has already mentioned an example of where things are not working.
Perdura una cantidad de problemas, y algunos de ellos ya se han citado.
A number of other problems remain and some of them have already been alluded to.
Alguien ha citado las tasas sin precedentes de desempleo endémico en Kosovo y en Bosnia.
Someone referred to the record rates of endemic unemployment in Kosovo and Bosnia.
Por su parte, Hungría, como usted ha citado, fijó 2010 como fecha objetivo.
For its part, Hungary has set a target date of 2010, as you have mentioned.
Si lo desea, lea y edite el contenido de ésta en el citado diálogo Editar nota.
In the Edit Note dialog you can read and edit the contents of the note.
He citado la Directiva sobre servicios y la revisión del acervo en materia de consumo.
I have quoted the Services Directive and the review of the consumer acquis.
Señor Presidente de la Comisión, usted ha citado varias veces el artículo 121.
Commission President, you have already cited Article 121 several times.
Se han citado algunas cuestiones en relación con Galileo o con Oriente Medio.
Some issues have been raised in relation to Galileo and the Middle East.
No será necesario que vuelva a enumerar punto por punto los detalles que ya se han citado.
I do not want to go through the details already mentioned again point by point.
Sólo deseo aclararlo puesto que antes ha citado a la Sra. Roth-Behrendt.
I just want to straighten that out because Mrs Roth-Behrendt' s name was mentioned.
Algunos de ustedes han citado una estadística impactante: 41 600 muertos en las carreteras.
Several of you have cited the shocking statistic: 41 600 people die on the roads.