Translator


"to cite" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to cite" in Spanish
to cite{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
I must also cite the collaboration and cooperation between Frontex and Turkey.
También tengo que citar la colaboración, la cooperación entre Frontex y Turquía.
We could cite the example from Bosnia of the "3000 roofs for Bosnia" programme.
Podríamos citar el ejemplo en Bosnia del programa: 3.000 techos para Bosnia.
To cite an example, in Austria, there are 180000 farmers engaged in production.
Por citar un ejemplo, en Austria hay 180000 agricultores que producen.
invocar[invocando · invocado] {v.t.} (amistad, circunstancias)
Nobody should be able to cite their own independence as a reason why they should not have to be accountable, explain themselves or be subject to scrutiny.
Nadie puede invocar la independencia de su estatuto para eximirse de rendir cuentas, explicarse y ser controlado.
We may cite Rousseau and the contrat social, but no-one has ever yet seen even a certified copy of this contract.
Se invoca a Rousseau y el contrat social pero nadie ha leído ni siquiera una copia certificada de este contrato.
Of course, it can cite Article 8 of the Cotonou Agreement to strengthen the dialogue with the political authorities of that country.
Por supuesto, puede invocar el artículo 8 del Acuerdo de Cotonú para fortalecer el diálogo con las autoridades políticas de ese país.
invocar[invocando · invocado] {v.t.} (ley, derecho)
Nobody should be able to cite their own independence as a reason why they should not have to be accountable, explain themselves or be subject to scrutiny.
Nadie puede invocar la independencia de su estatuto para eximirse de rendir cuentas, explicarse y ser controlado.
We may cite Rousseau and the contrat social, but no-one has ever yet seen even a certified copy of this contract.
Se invoca a Rousseau y el contrat social pero nadie ha leído ni siquiera una copia certificada de este contrato.
Of course, it can cite Article 8 of the Cotonou Agreement to strengthen the dialogue with the political authorities of that country.
Por supuesto, puede invocar el artículo 8 del Acuerdo de Cotonú para fortalecer el diálogo con las autoridades políticas de ese país.
to cite[cited · cited] {transitive verb}
I would like to cite an example: sexual harassment in the workplace.
Voy a mencionar un ejemplo: los asedios sexuales en el puesto de trabajo.
In this regard, we could cite cases such as Ahlston, Adb, Marks and Spencer and many others.
Podríamos mencionar al respecto casos como Ahlston, Adb, Marks & Spencer y muchos otros.
I should like to cite just one example, that being my own country, Poland.
Quiero mencionar solo un ejemplo, el de mi propio país, Polonia.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to cite" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Cite me one case where the Commission has moved away from this balanced attitude.
Cítenme un solo caso en que la Comisión se haya desviado de esta actitud equilibrada.
I can cite for you dozens of examples from all countries where that was not the case.
Podría citarles decenas de ejemplos en todos los países donde éste no era el caso.
I can even cite you a figure: EUR 65 million have already been allocated to this programme.
Incluso puedo darles una cifra: ya se han asignado 65 millones a este programa.
It is equally unthinkable that people should cite the right to pollute.
Es igualmente inconcebible que la gente se refiera al derecho a contaminar.
L’immigration des Suisses en France - Cité nationale de l'histoire de l'immigration.
La inmigración de los suizos en Francia - Ciudad nacional de la historia de la inmigración.
I could cite dozens more, but you are better acquainted with this subject than I am.
Podría enumerar algunas decenas de ellos, pero Sus Señorías conocen esa materia mejor que yo.
In order to place this in a historical context, I shall cite the example of Portugal.
Para situar dicho ejercicio en un contexto histórico, voy a referirme al ejemplo de Portugal.
Mr President, perhaps I might cite two topical examples of convergence.
Señor Presidente, permítame dar dos ejemplos actuales de convergencia.
Let me just cite one example of this motivation and support.
Quisiera referirme a un solo ejemplo que puede servir de motivación y apoyo.
The standard response to mobility problems is to cite cultural differences.
Un enfoque simplista atribuye con frecuencia los problemas de movilidad a las diferencias culturales.
Could we cite the changes that are afoot as regards religious freedoms?
¿Se ve por los cambios en el ámbito de la libertad de religión?
I know and I can see that it is always ridiculous to cite aid figures in the face of such calamities.
Sé y valoro que siempre es irrisorio dar cifras de ayuda, frente a tantas desgracias.
Finally, let me cite an unrealistic example of a rational application.
Para terminar, un ejemplo ficticio para una aplicación adecuada.
By way of an illustration of the precautionary principle, I should like to cite the following example.
A modo de ilustración del principio de precaución, quisiera exponer el siguiente ejemplo.
By way of an illustration of the precautionary principle, I should like to cite the following example.
La lucha contra la exclusión social es uno de sus elementos esenciales.
To cite a concrete example: many ferry lines cross the Baltic Sea.
Para dar un ejemplo concreto: hay muchas líneas de transbordadores que atraviesan el mar Báltico.
I would also cite the transformation of the Trusteeship Council into a Council for Failed States.
Y también es cierto que, como se hace con la Unión Europea, hay que revisar las Naciones Unidas.
In this same context, the Council would also cite the reply given to oral question H-0897/2001.
En este mismo contexto, el Consejo remite también a la respuesta dada a la pregunta oral H-0897/2001.
In order to place this in a historical context, I shall cite the example of Portugal.
El motivo fue que el objetivo de la cohesión económica y social acabó siendo algo distinto de lo que debía ser.
In this same context, the Council would also cite the reply given to oral question H-0897/ 2001.
En este mismo contexto, el Consejo remite también a la respuesta dada a la pregunta oral H-0897/ 2001.