Translator


"inconvenientes" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
inconvenientes{masculine}
inconvenience{noun} (trouble)
Y habría significado grandes inconvenientes para los consumidores.
It would have meant a huge amount of inconvenience for consumers.
Esta era realmente la mejor solución y nos evitará muchos inconvenientes y conflictos.
This really was the best solution, and will spare us a great deal of inconvenience and conflict.
Lamentamos los inconvenientes que esto pueda ocasionarte.
We apologize for any inconvenience.
inconvenientes{masculine plural}
cuál más, cuál menos, todas las soluciones tienen sus inconvenientes
to a greater or lesser degree, all the solutions have their drawbacks
Inconvenientes y dificultades de la respuesta al cambio climático
Drawbacks and difficulties of responding to climate change
Hay, por supuesto, varios inconvenientes en este acuerdo.
There are, of course, a number of drawbacks to this agreement.
inconveniente{masculine}
problem{noun}
No veo ningún inconveniente en que sigamos nuestra reflexión común en este sentido.
I see no problem in continuing our common reflection in this regard.
Me dicen los responsables de Eurostat que no habría ningún inconveniente.
The Eurostat officials tell me that this would not be a problem.
El inconveniente es que nos hace un poco esclavos de un cierto consenso.
The problem is that to a certain extent it makes us slaves to reaching a degree of consensus.
El inconveniente es que el problema podría desplazarse.
The disadvantage in this respect is that the problem could be transferred elsewhere.
Solo tienen un inconveniente: parecen ser, por lo menos hasta ahora, el programa de una minoría.
They have just one disadvantage: they appear, at least so far, to be a minority programme.
Sin embargo, hay por supuesto un importante inconveniente, al que se han referido ambos diputados.
However, there is a major disadvantage which has been highlighted by the members who put these questions.
downside{noun}
Para mí el inconveniente es que no hayamos podido regular un mayor número de aeropuertos.
For me the downside is that we were not able to regulate a much larger number of airports.
Presenta ventajas e inconvenientes, el plan de protección de testigos.
It has an upside and a downside, the witness protection scheme.
Todo esto tiene un inconveniente.
There is a downside to all of this.
drawback{noun}
Un inconveniente de la propuesta era el riesgo de que originara dúmping social.
A drawback of the proposal was the risk of social dumping arising.
Pensamos que es un gran inconveniente de las actuales propuestas.
We believe that this is a major drawback in the present proposals.
El principal inconveniente reside en la necesidad de movilizar el Fondo.
The main drawback is the necessary mobilisation of the fund.
objection{noun}
No tenemos ningún inconveniente a admitir la supresión de dicha frase.
We have no objection to agreeing to the deletion of that sentence.
No veo ningún inconveniente y, personalmente, estoy de acuerdo.
I see no objection to that, and I personally agree with it.
Un inconveniente similar es válido para las enmiendas del grupo del PSE.
We have a similar objection to the amendments tabled by the Group of the Party of European Socialists.
handicap{noun}
La isla de Gozo sufre varios inconvenientes, que incluyen la doble insularidad, la lejanía, el pequeño tamaño y una topografía complicada.
The island of Gozo suffers from severe handicaps including double insularity, remoteness, small size and difficult topography.
No obstante, confío en que el Presidente en ejercicio del Consejo afrontará satisfactoriamente este inconveniente y mantendrá las promesas que nos ha hecho hoy.
Yet I have faith that the President-in-Office of the Council will cope successfully with this handicap and keep the promises he has made to us today.
snag{noun}
tiene el inconveniente de que está muy lejos
the snag is it's too far
inconvenience{noun} (drawback, nuisance)
La transparencia no debe ser percibida como un inconveniente para la administración.
Transparency ought not to be perceived as an inconvenience for the administration.
Este inconveniente puede evitarse reduciendo el período de validez a dos años: 2005 y 2006.
This inconvenience may be averted by reducing the period of validity to two years – 2005 and 2006.
Y ahora tenemos otro inconveniente más.
We now have a further inconvenience added to those experienced so far.
inconveniente{adjective}
inconvenient{adj.} (moment)
Nos atendremos a la solución de los diez años, por inconveniente que sea.
The ten-year solution, however inconvenient, is the one we must stick by.
¿le resultaría inconveniente que viniera mañana?
would it be inconvenient for me to come tomorrow?
Va en contra de la naturaleza humana, que lógicamente debería relucir en una democracia, por muy inconveniente que resulte.
It is contrary to human nature, which logically should shine forth in a democracy, however inconvenient.
unapt{adj.} (unsuitable)
le rogamos nos indique si dicha hora le resulta inconveniente
please inform us if this time is unsuitable
inconvenient{adjective}
incómodo{adj. m}
It is very inconvenient for visitors but it is desperately inconvenient for Members.
Resulta muy incómodo para los visitantes, pero para los diputados es desesperante.
This is extremely inconvenient, and inhibits the operation of the internal market.
Esto es sumamente incómodo e impide el funcionamiento del mercado interior.
That may often be inconvenient, as indeed it was in the past.
Puede que esto sea con frecuencia incómodo, pues así ha sido en el pasado.
The ten-year solution, however inconvenient, is the one we must stick by.
Nos atendremos a la solución de los diez años, por inconveniente que sea.
would it be inconvenient for me to come tomorrow?
¿le resultaría inconveniente que viniera mañana?
It is contrary to human nature, which logically should shine forth in a democracy, however inconvenient.
Va en contra de la naturaleza humana, que lógicamente debería relucir en una democracia, por muy inconveniente que resulte.
Could you please ensure that the administration gives priority to solving this problem, which is deeply inconvenient?
¿Podría asegurarse de que la administración dé prioridad a resolver este problema tan sumamente inoportuno?
These are shortcomings that are quite inconvenient and frankly unacceptable.
Son deficiencias bastante inoportunas y francamente inaceptables.
The first step along that road is having the courage to speak the truth in all friendliness, however uncomfortable or inconvenient that truth may be.
El primer paso para ello es tener la valentía de expresar, amigablemente, algunas verdades, aunque sean incómodas o resulten inoportunas.
It is of course worthy of note that other NGOs are now very tightly regulated, in ways that some of them find highly inconvenient, and perhaps we ought to take a look at them too.
Vale la pena indicar que otras ONG están actualmente reguladas de modo muy estricto, hasta tal punto que algunas lo consideran muy poco práctico, y quizás también deberíamos echarles un vistazo.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "inconvenientes":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "inconvenientes" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Seamos realistas sobre el contenido del Tratado y sus ventajas e inconvenientes.
Let us be realistic about what is in this Treaty and what is good and bad about it.
Debemos evaluar sus ventajas e inconvenientes junto con los de otras fuentes de energía.
We must assess their advantages and weaknesses alongside other sources of energy.
Una vez más no veo grandes inconvenientes para tratar este tema particular.
Again, I can see no great difficulty in dealing with that particular issue.
Cada método de producción de electricidad tiene sus ventajas y sus inconvenientes.
Every method of producing electricity has its pluses and minuses.
No obstante, la propuesta actual contiene inconvenientes injustificados.
Nevertheless, the current proposal contains unwarranted shortcomings.
Schroedter no deja de presentar graves inconvenientes.
The report by Mrs Schroedter is not without serious shortcomings.
Y con ello no me refiero a las ventajas e inconvenientes de aviones norteamericanos y europeos.
And I am not referring to the American and European preference of aircraft.
cuál más, cuál menos, todas las soluciones tienen sus inconvenientes
to a greater or lesser degree, all the solutions have their drawbacks
Tenemos que sopesar las ventajas y los inconvenientes con frialdad.
We need to assess the pros and cons in the cold light of day.
En realidad, elegiremos en cierto modo entre los inconvenientes.
We shall in fact be choosing the least of a number of evils.
midió cuidadosamente las ventajas y los inconvenientes de la oferta
she carefully weighed up the pros and cons of the offer
Para finalizar, diré que existen también inconvenientes.
To conclude, I would like to say that there are also bad points.
La aplicación del protocolo presenta dos ventajas y dos inconvenientes.
The European investments in hydrogen technology, for example, as argued by the High Level Group, are necessary.
Haremos todo lo que podamos por que los partidos de fútbol se desarrollen sin inconvenientes, para beneficio de todos.
We should all try our best to have good football matches that we can enjoy.
La información acerca de la biotecnología también debe incluir un balance equilibrado de las ventajas e inconvenientes.
Information on biotechnology should also reflect an even-handed balance.
Por lo general, este contenido de terceros se muestra sin inconvenientes, como en un vídeo incrustado o una imagen.
Usually this third-party content is displayed seamlessly, such as in an embedded video or image.
No creo, pues, que cuando proclamó esto ignorara los inconvenientes para la materialización de ese objetivo.
I do not believe, when he said this, that he was unaware of the difficulties in achieving this objective.
El Grupo liberal ha intentado extraer del texto algunas de las propuestas menos realistas y más inconvenientes.
The ELDR Group has tried to remove some of the most unrealistic and undesirable proposals from the text.
el traslado nos va a suponer muchos inconvenientes
the move will cause us a great deal of inconvenience
Es fácil olvidarse de hacerlo y entrar, y con ese recordatorio se eliminarían estos inconvenientes en el futuro.
It is very easy to walk in having forgotten that, and it might just help to eliminate embarrassment in the future.