Translator


"huir de" in English

QUICK TRANSLATIONS
"huir de" in English
huir de{transitive verb}
huir de{intransitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
huir de{verb}
to desert{v.t.} [form.] (place)
to flee{v.t.} (place, person, danger)
Los refugiados tuvieron que huir de las zonas de guerra, y no pueden regresar a sus hogares.
The refugees have had to flee the war zones and are unable to return to their homes.
Desde el mes de mayo, 100 000 personas han tenido que huir de la violencia.
100 000 people have had to flee the violence since May.
Desde el mes de mayo, 100000 personas han tenido que huir de la violencia.
100000 people have had to flee the violence since May.
huir de{intransitive verb}
to avoid{v.i.}
No podemos huir de esta situación y debemos tener la valentía de decirlo abiertamente.
We cannot avoid this situation. So let us have the courage to say so openly.
Creo que deberíamos huir de los dobles raseros.
I believe that double standards should be avoided.
huir de algo
to avoid sth

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "huir de" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
No podemos huir de esta situación y debemos tener la valentía de decirlo abiertamente.
We cannot avoid this situation. So let us have the courage to say so openly.
Los refugiados tuvieron que huir de las zonas de guerra, y no pueden regresar a sus hogares.
The refugees have had to flee the war zones and are unable to return to their homes.
¿No atañe más a nuestra responsabilidad actuar en lugar de huir?
So is it not our responsibility to act instead of looking for an escape route?
Yo creo que hay que huir de consideraciones pecaminosas del comercio internacional.
I think we should stop thinking international trade is sinful.
Lamentablemente, logró huir de la cárcel y llegar a Portugal.
Unfortunately he was able to escape from prison and make his way back to Portugal.
Las milicias locales continúan haciendo huir a los cristianos de sus hogares.
Local militias continue to drive Christians from their homes.
Abandonan las zonas rurales para huir de los bajos ingresos y de un acceso pobre a los servicios.
They are leaving rural areas to get away from low incomes and poor access to services.
Y tan pronto como empezaron a sentir Nuestra furia, he aquí que trataron de huir de ella—
How many a community that had done wrong have We shattered, and raised up after it another people!
Por ello, hay que huir también de ciertas actitudes demagógicas ante este imperioso problema.
There is therefore also a need to avoid adopting a populist stance towards this urgent problem.
Desde el mes de mayo, 100 000 personas han tenido que huir de la violencia.
100 000 people have had to flee the violence since May.
Impone un trato inhumano a la gente que intenta huir de Vietnam y organiza deportaciones brutales.
I know that it is extremely difficult for HCR officials to deal with issues of this nature.
Al huir la gente de Zimbabwe, llega a los países vecinos.
As people flee Zimbabwe, they are arriving in the neighbouring countries.
Desde el mes de mayo, 100000 personas han tenido que huir de la violencia.
100000 people have had to flee the violence since May.
Dos millones y medio de personas han tenido que huir de sus hogares.
Two and a half million people have had to flee their homes.
Mucha gente piensa que si esto es federalismo más vale huir de él.
Many people now feel if this is federalism you can keep it.
Es legítimo que toda persona quiera huir de las situaciones penosas.
People are right to want to flee horrendous situations.
Luego está la migración para reunificar a una familia o huir de la persecución en el país de origen.
Then there is migration to reunify a family or to escape from persecution in the country of origin.
Si no nos enfrentamos con ello y no dejamos de huir del problema, jamás encontraremos una solución.
Until we deal with that and stop running away from the problem, we are never going to find a solution.
Necesitamos huir de un presupuesto pasivo hacia un presupuesto anticipatorio y un nuevo concepto político.
We need to get away from a reactive budget, towards a proactive budget and a new political concept.
Impone un trato inhumano a la gente que intenta huir de Vietnam y organiza deportaciones brutales.
It metes out inhuman treatment to people attempting to flee from Vietnam and organises brutal deportations.