Translator


"hacer ejercicio" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
tengo que hacer ejercicio
I must get some exercise
Hacer ejercicio puede implicar simplemente caminar durante al menos media hora al día.
Physical exercise can simply involve walking for at least half an hour a day.
Hacer ejercicio de forma regular no significa que tengamos que estar haciendo ejercicio cada cinco minutos.
Regular exercise does not mean that we have to take exercise in every free minute.
Grupos abogando por los derechos de los niños presionan para conseguir mejores alimentos y más lugares para hacer ejercicio
Advocacy groups push for better food and more places to exercise
to work out{vb} [sports] (gym)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "hacer ejercicio" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Hacer ejercicio puede implicar simplemente caminar durante al menos media hora al día.
Physical exercise can simply involve walking for at least half an hour a day.
Puede que algunos gobiernos necesiten hacer maniobras en el ejercicio de su política exterior.
Some governments may need a certain leeway in the exercise of their foreign policies.
Hacer ejercicio de forma regular no significa que tengamos que estar haciendo ejercicio cada cinco minutos.
Regular exercise does not mean that we have to take exercise in every free minute.
La incontinencia urinaria por esfuerzo es la pérdida de orina al toser, reír, estornudar o hacer ejercicio.
This is especially so after giving birth, when about one woman in three will leak urine.
¿Tendría a bien el Presidente en ejercicio hacer observaciones sobre nuestros contactos con las dos partes?
Would the President-in-Office comment on our contacts with both parties?
Debemos garantizar que los niños tengan la oportunidad de hacer más ejercicio del que hacen hoy en día.
We must ensure that children have the opportunity to do more exercise than is the case today.
Se trata más de hacer un ejercicio de inventario que de fomentar una asociación transatlántica más amplia.
It is more a stocktaking exercise than one that will encourage a broader transatlantic partnership.
Y aquí tenemos que hacer un ejercicio de responsabilidad.
It is an exercise in responsibility that is now in need.
Puede deteriorar la función cardiaca y pulmonar, así como reducir la capacidad de hacer ejercicio y de recuperarse.
It can impair their heart and lung function and reduce their ability to exercise and recover.
Insto al Presidente en ejercicio a hacer todo lo posible para presionar al Comisario a fin de que cumpla con su deber.
I urge the President-in-Office to do his utmost to put pressure on the Commissioner to do his duty.
Grupos abogando por los derechos de los niños presionan para conseguir mejores alimentos y más lugares para hacer ejercicio
Advocacy groups push for better food and more places to exercise
Los programas deportivos vespertinos ayudan a los niños a satisfacer su deseo natural y su necesidad de hacer ejercicio físico.
Afternoon sports programmes help children satisfy their natural desire and need for exercise.
¿Por qué en esa labor de repensar Europa era tan necesario hacer ese ejercicio de convencimiento respecto a la dificultad?
Why in this task of rethinking Europe was it so necessary to convince ourselves of its difficulty?
hay que hacer este ejercicio con los pies juntos
this exercise should be done with your feet together
Señor Ephremidis, desde luego, no vendrán a hacer ejercicio gimnástico porque vendrán en tractores, al parecer.
Mr Ephremidis, it would seem that they are not going to perform any gymnastics because they are coming on tractors.
hay que hacer hasta el ejercicio diez inclusive
we have to do up to and including exercise ten
hay que hacer hasta el ejercicio diez inclusive
we have to do as far as exercise ten
Estas actividades deportivas de tarde ofrecen a los niños la posibilidad de satisfacer la necesidad y el deseo natural de hacer ejercicio.
Physical activity in the afternoon enables children to satisfy their natural need and desire for exercise.
Yo creo que no debemos dejar de hacer este ejercicio, y no se trata de dejarlo para un solo ejercicio una vez al año, sino hacerlo periódicamente.
I think we should make sure we follow his suggestion - and not just once a year, but periodically.
empiece a hacer ejercicio poco a poco
to start exercising in a small way