Translator


"grupo de presión" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
ginger group{noun} [Brit.]
Estamos actuando como un grupo de presión para poner sal y pimienta en el sistema, y creo que tenemos derecho a un poco más apoyo por parte del sector de seguros europeo.
We are acting as a ginger group to put salt and pepper into the system, and I feel we are entitled to a bit more support from the European insurance industry.
lobby{noun} (pressure group)
No se trata de ceder ante el grupo de presión agrícola por enésima vez.
This is not about giving in to the agricultural lobby for the umpteenth time.
Entretanto, el grupo de presión pro nuclear parece estar ganando terreno.
For the time being, the nuclear power lobby appears to be gaining ground.
Pero un grupo de presión de cazadores consiguió marginar a los expertos.
A lobby of trappers then managed to sideline the experts.
La incidencia de dolor de hombro fue inferior en el grupo de presión baja.
The incidence of shoulder pain was lower in the low pressure group.
La intensidad del dolor fue inferior en el grupo de presión baja en diversos puntos temporales.
The intensity of pain was lower in the low pressure group at various time points.
La intensidad del dolor general fue inferior en el grupo de presión baja en diversos puntos temporales.
The intensity of overall pain was lower in the low pressure group at various time points.
special interest{noun} [Amer.]
grupo de presión
special interest group
grupo de presión
special interest group

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "grupo de presión" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La intensidad del dolor fue inferior en el grupo de presión baja en diversos puntos temporales.
The intensity of pain was lower in the low pressure group at various time points.
La incidencia de dolor de hombro fue inferior en el grupo de presión baja.
The incidence of shoulder pain was lower in the low pressure group.
La intensidad del dolor general fue inferior en el grupo de presión baja en diversos puntos temporales.
The intensity of overall pain was lower in the low pressure group at various time points.
No he visto a ningún activista de un grupo de presión de la industria farmacéutica hablar sobre esta materia.
I have not encountered any lobbyists from the pharmaceutical industry on this issue.
Espero que todos lo contemplen desde una perspectiva europea y no desde una postura de grupo de presión.
I hope that everyone views this from a European perspective and not from a lobbyist’s position.
Espero que todos lo contemplen desde una perspectiva europea y no desde una postura de grupo de presión.
I hope that everyone views this from a European perspective and not from a lobbyist’ s position.
La ley de reasentamiento fue promovida en el Congreso por un grupo de presión de la industria del carbón.
The Relocation Act was pushed through in Congress by a group representing the coal mining industry.
La incidencia de dolor de hombro fue inferior en el grupo de presión baja (RR 0,53; IC del 95%: 0,31 a 0,90).
The incidence of shoulder pain was lower in the low pressure group (RR 0.53; 95% CI 0.31 to 0.90).
Pero un grupo de presión de cazadores consiguió marginar a los expertos.
Humane means both ‘ human’ and ‘ decent’.
Necesitamos que se aplique, y no podemos esperar veinte años hasta que se convenza al último grupo de presión.
We need implementation, but we cannot wait for twenty years until the last lobbyist has been convinced.
El grupo de presión farmacéutico continúa especulando con la gelatina para sus cápsulas de este producto u otros.
The pharmaceutical pressure group is continuing to back gelatin in medication capsules and so forth.
El grupo de presión de la industria militar ha conseguido incluso que esta agencia aparezca en el proyecto de constitución europea.
It should, I hope, go beyond the OCCAR – the Organisation for Joint Armament Cooperation – which was a big disappointment.
Podría ser un grupo de presión a favor de la naturaleza, un grupo de presión a favor de las empresas, las autoridades locales o el gobierno local.
It could be a lobbyist for nature, a lobbyist for business, the local authorities or the national government.
Sed libres, sirviendo a todos, sin dejaros manipular por ningún grupo de presión, teniendo siempre el Evangelio, la Regla y el bien de los hermanos como “regla” de vuestro comportamiento.
4. Be free, serving all without allowing yourselves to be manipulated by any group.
En mi función anterior como miembro de un grupo de presión para las organizaciones de desarrollo, participé en las negociaciones para introducir este sistema.
In my previous role as lobbyist for development organisations, I participated in the negotiations to bring this system in.
grupo de presión
special interest group
No necesito recordarle que existe un fuerte grupo de presión agrícola al que to también pertenezco por ser agricultor.
We have used the Habitat Directive for many years to encourage the Member States to designate appropriate sites in their territory, whilst assuring them that funding would be guaranteed.
Va dirigido a las ONG que están estableciendo redes en los Estados miembros con el fin de crear un grupo de presión favorable a los más pobres entre los desfavorecidos.
It is intended for NGOs which are establishing networks in the Member States in order to provide a pressure group for the poorest of the poor.
Los ex funcionarios de la UE no deberían poder ocupar un puesto en un grupo de presión vinculado a su trabajo anterior durante los dos primeros años después de dejar su cargo.
Officials within the EU must not be able to go directly into a lobbyist job with links to their previous work for a period of two years.
Por otra parte, estimados colegas, dejen que les recuerde -pues me niego a aceptar semejante infundio- no pertenezco en absoluto a ningún grupo de presión de la industria del automóvil.
But, colleagues, let me remind you - and I refuse to accept this sort of crowing - I am absolutely not a lobbyist for the car industry.