Translator


"de liquidación" in English

QUICK TRANSLATIONS
"de liquidación" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
sale{noun} (clearance)
estaban de liquidación y aquello era una locura
they were having a sale and it was bedlam in there!
estaban de liquidación y aquello era un loquero
they were having a sale and it was bedlam in there!

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de liquidación" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El procedimiento de liquidación de cuentas no es satisfactorio por muchos motivos.
The procedure for closing the accounts is far from satisfactory for several reasons.
Una Europa en la que liberalización no rime con liquidación de los servicios públicos.
A Europe where liberalisation does not mean the liquidation of public services.
Kjer Hansen ha hablado sobre los recursos en la liquidación de cuentas.
Mrs Kjer Hansen talked about the resources in the clearance of accounts.
Devuelve la fecha del primer plazo de interés después de la fecha de liquidación.
Returns the date of the first interest date after the settlement date.
Devuelve la cantidad de días desde la fecha de liquidación hasta el próximo plazo de interés.
Returns the number of days from the settlement date until the next interest date.
En otras palabras, deseamos establecer un verdadero mercado de la compensación y liquidación.
In other words, we want to create a genuine market in clearing and settlement.
Si no estás de acuerdo con tu liquidación, puedes presentar recurso a la agencia tributaria.
If you disagree with your tax assessment, you can appeal to the tax office español.
También deberíamos contribuir a resolver el problema de la liquidación de cuentas.
We should also help to sort out the accounting clearance problem.
Kjer Hansen ha hablado sobre los recursos en la liquidación de cuentas.
Mrs Kjer Hansen talked about the resources in the clearance of accounts.
Lo mismo se puede decir sobre los acuerdos alcanzados para la liquidación de estas reducciones.
The same might be said for the agreement made on the payment of this rebate.
Confío en que el reglamento no determine la liquidación de las pequeñas empresas deportivas.
I hope that the regulation will not result in the liquidation of small sports companies.
¡Evitemos la liquidación de un pueblo digno, heroico, amigo de Europa!
Let us prevent the destruction of a noble, heroic people group that is a friend of Europe.
En él se dice que el aumento de los compromisos pendientes de liquidación nunca ha sido tan grande.
It states that the increase in outstanding commitments has never been as high.
Solicitamos un acceso abierto y equitativo a las infraestructuras de liquidación.
We call for open, fair access to settlement infrastructures.
De hecho, la firmeza de la liquidación de cuentas y la constitución de garantías no quiere decir nada.
Settlement finality and collateral security does not mean anything to anyone.
En dicho contexto, se habla de la llamada "liquidación interbancaria".
Reference is made in this context to the level of the so-called 'interbank settlement payments'.
Devuelve la fecha del cupón anterior a la fecha de liquidación.
Returns the date of the interest date prior to the settlement date.
La Comisión se ha esforzado por reducir el volumen de los compromisos pendientes de liquidación.
The Commission has made a considerable effort to reduce the volume of outstanding commitments.
Markov han hablado de los compromisos pendientes de liquidación (RAL).
MrdosSantos and MrMarkov mentioned the outstanding commitments.
ahorre muchísimo dinero al comprar sus muebles en nuestra liquidación de invierno
huge savings on furniture at our winter sale