Translator


"de carretera" in English

QUICK TRANSLATIONS
"de carretera" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
highway{noun} [Amer.] (patrol, patrolman)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de carretera" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En Irlanda tenemos un plan de seguridad en carretera que funciona desde 1998.
In Ireland we have a road safety plan which has been in operation since 1998.
El creciente número de víctimas de la carretera nos ha hecho cambiar de opinión.
The rising death toll on the roads is forcing us to have second thoughts.
Actualmente, la red de transporte por carretera está saturada y hay que redinamizarla.
The road transport network is currently saturated and in need of an overhaul.
Así conseguiremos, en efecto, una transferencia de la carretera a favor del ferrocarril.
First, I shall begin with the proposal for a regulation on the quality of freight.
Éste incluye el traslado de personas por carretera y también en ferrocarril.
Local transport covers the carriage of passengers by both road and rail.
No es útil en términos de prevención conocer la cifra general de muertos en carretera.
It is not helpful in terms of prevention to know the overall number of road fatalities.
¿No es frecuentemente un motivo de disgustos durante los controles de carretera?
Is it not frequently a cause for unpleasantness during road checks?
Hemos votado en contra del informe sobre el acceso al transporte de mercancías por carretera.
in writing. - (EL) We are voting against the report on access to road transport.
Las estadísticas de muertes en la carretera demuestran que no es así.
They are at the heart of the European social model and we should protect them.
Además, un peaje puede reducir significativamente la demanda de transporte por carretera.
Furthermore, a toll may significantly reduce the demand for road transport.
El transporte por carretera y de personas ya paga mucho más de lo que le corresponde.
Road and passenger traffic already pay far more than their share in terms of social costs.
El transporte por carretera es de máxima importancia económica en toda la Unión.
Road transport is of vital economic importance across the Union.
Así conseguiremos, en efecto, una transferencia de la carretera a favor del ferrocarril.
This is the way in which we shall achieve a transfer from road to rail.
No podemos, por el momento, decir cuántos kilómetros de carretera construimos el año pasado.
We are not able, as of now, to say how many kilometres of roadway we built last year.
El tráfico por carretera, de no actuarse a tiempo, se duplicaría desde ahora hasta el año 2010.
If action is not taken in time, road traffic will double between now and 2010.
Nada funcionará sin los adecuados enlaces ferroviarios, marítimos y de carretera.
Nothing will work without adequate rail, road and water links.
¿Quiere decir todo esto que hay que tender poco a poco a prescindir de la carretera?
Does all this mean that we have to gradually give up using roads?
En nuestra opinión, no será necesaria una Agencia de Tráfico por Carretera.
When we are, a Road Traffic Agency will become quite superfluous.
Trabajamos un número innecesario de horas en la carretera, y el número de accidentes va en aumento.
I know that drivers travel hundreds of extra kilometres to buy cheap diesel fuel.
Acceso al mercado del transporte internacional de mercancías por carretera (versión refundida) (
Common rules for access to the international road haulage market (recast) (