Translator


"vuelta de tuerca" in English

QUICK TRANSLATIONS
"vuelta de tuerca" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
twist{noun} (in story, events)
El sorprendente resultado de una encuesta de opinión en Croacia esta semana da otra vuelta de tuerca a esta petición.
This request is given an added twist by a surprising result of a poll in Croatia this week.
Tras años de intimidación, brutalidad y derrumbe económico, las elecciones han sido la última vuelta de tuerca.
After years of intimidation, brutality and economic meltdown, the election came as the final twist of the screw.
El preocupante deterioro de la situación política que se ha producido durante los últimos días es solo la última vuelta de tuerca de una historia de constantes violaciones de los derechos humanos.
The very worrying deterioration in the political situation in the last few days is just the latest twist in a story of consistent human rights abuses.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "vuelta de tuerca" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Ahora se pretende dar otra vuelta de tuerca con un nuevo proyecto de reforma, que pone en riesgo la supervivencia misma del cultivo.
The further reform proposed amounts to an additional turn of the screw. The very survival of the crop is now under threat.
Ahora damos una vuelta de tuerca más y lo hacemos con un procedimiento totalmente inadecuado, porque no se cuenta con la Cámara.
We are now turning the screw even further, through a totally inappropriate procedure because it does not take account of the views of this House.
La utilización de esta nueva tecnología no puede ser una vuelta de tuerca hacia una mayor seguridad -y termino- en detrimento de los derechos fundamentales.
The use of this new technology cannot represent another turn of the screw towards greater security - I am about to finish - to the detriment of fundamental rights.