Translator


"to turn over" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
mullir{v.t.} (tierra)
volcar{v.t.} (molde)
volcar{v.i.} (automóvil, camión)
voltearse{vb} [Mex.] (vehículo)
dar vuelta{vb} [S. Cone]
to turn over
dar vuelta la página
In particular the way in which passengers are expected to turn over their 'duty-free' liquids purchased at an airport to the authorities checking hand luggage.
En particular, por la forma en que deben entregar los líquidos que han comprado en tiendas "libres de impuestos" del aeropuerto a las autoridades que inspeccionan el equipaje de mano.
pasar{vb}
We need to turn over a new leaf.
Debemos pasar página.
to turn over
pasar la página
Finally, by voting 'no' did the Irish want to turn over a new leaf as far as European integration is concerned and were they expressing a negative opinion on the accession of a country like Croatia?
Por último, al votar "no", ¿querían decir los irlandeses que hay que pasar página a la integración europea y que estaban en contra de la incorporación de un país como Croacia?
volver{vb}
to turn over
volver la página
dar vuelta{vb} [S. Cone]
to turn over
dar vuelta la página
to turn over
pasar la página
to turn over
volver la página
dar vuelta la página{vb} [S. Cone]
to turn over
dar vuelta la página

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to turn over" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Turn off administrative access over wireless if possible.
Desactiva el acceso administrativo inalámbrico si es posible.
In the past, Muslims, Catholic Croats and Orthodox Serbs have taken it in turn to rule over the others.
Un fuerte liderazgo nacional lleva a una política étnica y a la discriminación, dos consecuencias que no son deseables.
Therefore allow me, in turn, to express doubts over the desire to take the opinion of the European Parliament into account.
Por tanto, permítanme expresar mis dudas sobre el deseo de tener en cuenta la opinión del Parlamento Europeo.
Does it find it healthy to turn farmland over to biofuels, just when there is a world shortage of cereals?
¿Considera saludable ceder tierra de cultivo a los biocombustibles, precisamente cuando existe una escasez mundial de cereales?
Now it is your turn over in the Council.
Ahora le toca el turno al Consejo.
I think Dante will turn over in his grave at hearing himself compared to Mr Fatuzzo, but thank you in any case, Mr President.
Pienso que Dante se revolverá en su tumba al ver que se le compara conmigo, pero, en cualquier caso, se lo agradezco, señor Presidente.
you may turn the page over now
ya pueden volver la hoja
To turn over farmland to produce biofuels when populations are increasing and there is a world shortage of cereals is madness.
Dedicar las tierras de labor a la producción de biocombustibles cuando cada vez hay más población y más escasez de cereales en todo el mundo es una locura.
to turn the record over
cambiar el disco
turn over
dale la vuelta a la página
to turn over
dar vuelta la página
please turn over
sigue al dorso
to turn over
darle la vuelta a
to turn over
volver la página
to turn over
darse la vuelta
to turn over
pasar la página
As far as the Gotovina case was concerned, she indicated that the Croatian Government was doing all it could to help locate him and turn him over to The Hague.
En lo referente al caso Gotovina, manifestó que el Gobierno croata estaba haciendo cuanto podía para dar con él y entregarle a La Haya.
to turn over
dar un vuelco
Image quality is controlled by adjusting the compression level, which in turn provides control over the file size, and thereby the bit rate.
La calidad de la imagen se controla mediante el ajuste del nivel de compresión que, a su vez, proporciona control sobre el tamaño de archivo y, por consiguiente, la velocidad de bits.
We expect Croatia to dispel all concerns about their cooperation with the International Criminal Tribunal at The Hague, and to turn over all the documents which the tribunal requests.
Esperamos que Croacia resuelva con el Tribunal Internacional de Justicia de La Haya los asuntos de su cooperación y que aporte todos los documentos que solicita el tribunal.