Translator


"to go bust" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
It would be a serious issue if it were to go bust, like some of our commercial banks.
Si quebrara como algunos de nuestros bancos comerciales, sería un grave asunto.
Allowing farms to go bust would be irresponsible on social, economic and environmental grounds.
Dejar que las explotaciones lácteas quiebren sería irresponsable desde un punto de vista social, económico y ambiental.
Any oil industry which cannot sell its products except at the cost of the pollution of the natural world deserves to go bust.
Una industria que no consigue vender su productos sin sacrificar la naturaleza puede muy bien ir a la quiebra.
It is as if they are accepting that airlines will have to go bust and that thousands of jobs will have to go, without doing anything to stop it.
Es como si aceptaran que las compañías aéreas tienen que hundirse y que miles de puestos de trabajo tienen que desaparecer, sin hacer nada por evitarlo.
amolarse{vb} [Mex.] [coll.] (descomponerse)
to go bust{verb} [idiom]
It would be a serious issue if it were to go bust, like some of our commercial banks.
Si quebrara como algunos de nuestros bancos comerciales, sería un grave asunto.
Allowing farms to go bust would be irresponsible on social, economic and environmental grounds.
Dejar que las explotaciones lácteas quiebren sería irresponsable desde un punto de vista social, económico y ambiental.
Any oil industry which cannot sell its products except at the cost of the pollution of the natural world deserves to go bust.
Una industria que no consigue vender su productos sin sacrificar la naturaleza puede muy bien ir a la quiebra.
to go bust
ir a la bancarrota

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to go bust" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
to go from boom to bust
pasar del boom a la quiebra
to go bust
ir a la bancarrota
The fact is that industry can certainly cope with and accept certain aspects of regulation, but local small businesses and local craftsmen may well not be able to, and will go bust.
Paralelamente, la Comisaria Fischer Boel ya trabaja en un programa fundamental para la simplificación del acervo agrícola, cuyo primer paquete podrá presentarse este año.
The fact is that industry can certainly cope with and accept certain aspects of regulation, but local small businesses and local craftsmen may well not be able to, and will go bust.
El hecho es que la industria puede encajar y aceptar sin duda determinados aspectos de la normativa, pero las pequeñas empresas locales y los artesanos locales tal vez no puedan y se arruinen.