Translator


"tener conocimiento de" in English

QUICK TRANSLATIONS
"tener conocimiento de" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "tener conocimiento de" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
No hay nada que impida a las personas tener conocimiento de la misma o acceder a ella.
There is nothing stopping anyone from knowing about it or looking at it.
Acabo de tener conocimiento de que la Comisión de Asuntos Exteriores no ha examinado todavía este tema.
Now we find that the Committee on External Relations has not discussed the matter.
Le pregunto, pues, si podemos tener conocimiento de esta carta.
I therefore ask you whether a copy can be provided.
Todas y todos ustedes han podido tener conocimiento de ello.
You have all had time to look at them.
Y sin embargo, hay entre los hombres quien discute acerca de Dios sin tener conocimiento [de Él], ni guía, ni una escritura luminosa --
And because the Hour will come; there is no doubt thereof; and because Allah will raise those who are in the graves.
Por ejemplo, dichas solicitudes solamente podrán ser tramitadas por personas con derecho a tener conocimiento de dichos documentos.
For example, people may only deal with such requests where they themselves are authorised to take cognisance of these documents.
Ciertamente, la Comisión debe tener conocimiento de que, hasta 2002, la UE concedió ciertas ayudas a la cría de galgos en Irlanda.
The Commission will be aware that up until 2002 a certain amount of EU money went towards the funding of greyhound breeding in Ireland.
tener conocimiento de algo
to have cognizance of sth.
tener conocimiento de algo
to have cognisance of sth
Tener conocimiento de los problemas al fin y al cabo significa que los parlamentarios nacionales pueden empezar a inventar soluciones.
The availability of information on the problems will also prompt national parliamentarians to turn their attention to seeking solutions.
La Comisión ha reaccionado con rapidez tras tener conocimiento de los daños, y ya el 10 de octubre aprobó una ayuda por un importe de 400.000 ecus.
Since the damage was announced, the Commission has reacted quickly and on 10 October it approved aid amounting to ECU 400, 000.
He oído aquí muchas frivolidades y me sorprende, señora Presidenta, que la gente hable sin tener conocimiento de lo que dice.
I have heard a lot of silly things being said here, Madam President, and I am surprised that people say such things without knowing what they are talking about.
Las autoridades no nos van a prestar ninguna atención, digamos lo que digamos, pero el pueblo ruso debería tener conocimiento de la posición de Europa.
The authorities will not pay too much attention to us, whatever we say, but the Russian people should be made aware of Europe's position.
Ciertamente, la Comisión debe tener conocimiento de que, hasta 2002, la UE concedió ciertas ayudas a la cría de galgos en Irlanda.
The same criterion applies to your second question; that is, when extradition by a Member State is requested of a person for a crime of which he has already been convicted by that Member State.
Realmente es un escándalo que miembros que están pagados por la industria tabaquera puedan estar hablando aquí de tales asuntos sin tener conocimiento de lo que se trata.
It is a real scandal that members who are paid by the tobacco industry can stand here and talk about such things without knowing what they are talking about.
Del mismo modo, sería equivocado querer sacar conclusiones sin tener conocimiento de los resultados obtenidos por los científicos que ahora mismo están debatiendo la cuestión.
For this reason it would also be wrong for us to draw our own conclusions without being aware of the conclusions of the scientists who are at this moment discussing the issue in committee.
Por ejemplo, si en caso de crisis Alemania decidiera cerrar su frontera con los Países Bajos en el marco de su estrategia, entonces los Países Bajos querrían tener conocimiento de ello.
If in the case of a crisis, Germany, for example, were to decide as part of its strategy to close its border with the Netherlands, then the Netherlands might want to know about this.
El borrador es un secreto bien guardado, incluso para este Parlamento, lo cual quiere decir que estamos llamados a aportar nuestra contribución a este documento sin tener conocimiento de él.
As the draft document is still a well kept secret for this Parliament too, we are having to make our contribution to the declaration without, in fact, any knowledge of the content of this document.