Translator


"knowledge" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
knowledge{noun}
Those who do not have basic knowledge do not know where to acquire knowledge either.
Quien no posea un conocimiento básico tampoco sabrá dónde debe encontrar el conocimiento.
There can be no 'knowledge-based society ' without knowledge.
La " sociedad del conocimiento " no es posible sin conocimiento.
There can be no 'knowledge-based society' without knowledge.
La "sociedad del conocimiento" no es posible sin conocimiento.
Indeed, knowledge set in the context of faith becomes wisdom and life vision.
En efecto, el saber, considerado en la perspectiva de la fe, llega a ser sabiduría y visión de vida.
content, it produces a systematic body of knowledge.
carácter orgánico de los contenidos, un saber sistemático.
New methods and sources for acquiring knowledge and training have appeared.
Surgieron nuevas fuentes y modalidades de adquisición del saber y de la formación.
ciencia{f} (saber, conocimiento)
Knowledge is constantly advancing, and further information being acquired.
La ciencia avanza continuamente y cada vez disponemos de una mayor información.
the fear of the Lord we rise to piety, from piety then to knowledge, from
elevamos a la piedad, de la piedad a la ciencia, de la ciencia obtenemos la
But is it the same thing as promoting the spread of science and knowledge?
Pero,¿es ésta la forma de fomentar la divulgación de la ciencia y el conocimiento?
notoriedad{f} [form.] (conocimiento)
it is common knowledge that she had to resign
es de notoriedad pública que tuvo que dimitir
Europe produces a great deal of new knowledge, but production of knowledge is not enough.
Europa produce muchos conocimientos nuevos, pero la producción de conocimientos no es suficiente.
A knowledge-based society cannot be created without knowledge.
Sin estos elementos no se puede crear una sociedad basada en los conocimientos.
Secondly, we lack ways of expanding knowledge and sharing knowledge.
En segundo lugar, carecemos de los medios para ampliar y compartir los conocimientos.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "knowledge":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "knowledge" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
To my knowledge, Mr Groote, the Commission has not changed its view on this matter.
A mi juicio, señor Groote, la Comisión no ha cambiado de opinión a este respecto.
Meanwhile, we have gained some practical knowledge involving the United States.
Mientras tanto, hemos ganado algún terreno práctico en relación con Estados Unidos.
I have an excellent knowledge of this protocol and do not need this summing up.
Conozco perfectamente este Protocolo y no necesito esta instrucción jurídica.
religious talents and knowledge, there were entrusted to him while he has still
culturales y religiosos le fueron confiadas, siendo todavía joven, delicadas
This is eloquently proved by man's tireless search for knowledge in all fields.
Lo prueba de modo elocuente la incansable búsqueda del hombre en todo campo o sector.
Nothing done by the Presidency has been done without the Commission's prior knowledge.
La Comisión no tomó iniciativa alguna sin informar de antemano a la Presidencia.
equally useful for those with previous knowledge of the subject and those without
útil tanto para quien posee un bagaje previo como para el que no sabe nada
Her aversion to Poland and Polish farmers is pretty well common knowledge.
Su aversión hacia Polonia y los agricultores polacos es ampliamente conocida.
Consumers must not be spied on and must not be targeted without their knowledge.
Los consumidores no deben ser espiados ni servir de blanco sin saberlo.
To my knowledge, therefore, we are dealing at this stage with Greek airspace.
Así pues, de acuerdo con lo que sé, se trata en este momento del espacio aéreo griego.
Therapeutic cloning opens up a whole new area for human knowledge and medicine.
Demuestran poca preocupación por la realidad de la vida de las personas.
I will readily concede that the honourable Member has superior knowledge of wines.
Reconozco abiertamente que su Señoría es un excelente conocedor de vinos.
development and justice, priests should strive to acquire a thorough knowledge
de la promoción humana y de la justicia, procuren los sacerdotes conocer
This is the main point which I had expected given my knowledge of Parliament's position.
Este es la principal objeción que esperaba pues conozco la posición del Parlamento.
We need a thorough knowledge of the past if we are to learn from it and avoid repeating it.
El pasado hay que conocerlo a fondo, para aprender de él y evitar que se repita.
shared in some measure by all, this knowledge should serve as a kind of
compartidos en cierto modo por todos, deberían ser como un punto de referencia
human efforts and leads to that spiritual depth where we find knowledge
que eleva y ennoblece las fuerzas del hombre, y confiere la hondura espiritual
Knowledge is to be found on the Internet these days, rather than on library shelves.
La información ya no se guarda tanto en las estanterías como en las redes informáticas.
Let us enrich our collective knowledge with the experiences of the different Member States.
No vacilemos en enriquecer nuestra colectividad con las experiencias nacionales.
Other important factors are entrepreneurship and the knowledge-based economy.
Quiero recordar a la Cámara que no puede haber cohesión europea sin solidaridad europea.