Translator


"starting point" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"starting point" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
There are different and diverging positions involved: this is the starting point.
Han aparecido varias opiniones distintas y divergentes: este es el punto de partida.
Mr President, the starting point of this debate is incredibly simple.
Señor Presidente, el punto de partida de este debate es increíblemente sencillo.
Protection is nevertheless the starting point for the EU marine strategy.
Sin embargo, la protección es el punto de partida para la estrategia marina de la UE.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "starting point":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "starting point" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We expect this political and cultural dialogue to have a definite starting point.
Esperamos que este diálogo político y cultural tenga un punto de partida definido.
Things being as they are, I believe we have at least a good starting point here.
Tal y como están las cosas, creo que al menos contamos con un buen punto de partida.
There are different and diverging positions involved: this is the starting point.
Han aparecido varias opiniones distintas y divergentes: este es el punto de partida.
That needs to be our starting point, regardless of the basic political direction.
Ese ha de ser nuestro punto de partida, al margen de la orientación política básica.
Our starting point is the Council of Ministers' preliminary decision on the issue.
Nuestro punto de partida es la resolución preliminar del Consejo sobre la cuestión.
The Commission's own work would certainly gain from a more uniform starting-point.
Creo que también el propio trabajo de la Comisión ganaría mucho con la uniformidad.
Our starting point is the Council of Ministers ' preliminary decision on the issue.
Nuestro punto de partida es la resolución preliminar del Consejo sobre la cuestión.
This report could be the starting point for us to move forward in this area.
Esto podría ser un comienzo para seguir desarrollándolas a partir de este informe.
This forum should become the starting point for the debate which is so badly needed.
Este foro debe convertirse en el punto de partida de este debate tan urgente.
Clearly, however, that is not the final goal, but is no more than a starting point.
Pero, por supuesto, esto no es la meta final, sino sólo un punto de partida.
A line will be drawn from the last to the starting point, closing the object.
Se trazará una línea desde el último punto hasta el inicial que cerrará el polígono.
So this really is a very good starting point for the next stage of debates.
Por tanto, se puede decir que es un buen comienzo para la próxima ronda de debates.
We must combat poverty and intolerance and take this as our starting point.
Debemos luchar contra la pobreza y la intolerancia y tenerlas muy en cuenta.
We think this is a very good starting point, but it should not end there.
Pensamos que este es un punto de partida muy positivo, pero no debería acabar ahí.
For this reason, the Commission's proposed target is surely a reasonable starting point.
Por ello, las propuestas de la Comisión como cuota inicial son muy razonables.
The idea of a framework directive on this issue seems to be a good starting point.
La idea de una directiva marco sobre la cuestión parece que es un buen punto de partida.
Mr President, I am convinced that our starting point should be one of confidence.
Señor Presidente, estoy convencido de que la confianza debe ser nuestro punto de partida.
Mr President, the starting point of this debate is incredibly simple.
Señor Presidente, el punto de partida de este debate es increíblemente sencillo.
In my opinion, this depends on two things: the starting point and our expectations.
En mi opinión, depende de dos aspectos: del punto de partida y de nuestras expectativas.
Commitment is the starting point and I look on this process as a very positive one.
El compromiso es el punto de partida y considero que este proceso es sumamente positivo.